Español

Traducciones detalladas de presentarse de español a francés

presentarse:

presentarse verbo

  1. presentarse (resultar; aparecer; mostrarse; )
    apparaître; paraître; montrer
    • apparaître verbo (apparais, apparaît, apparaissons, apparaissez, )
    • paraître verbo (parais, paraît, paraissons, paraissez, )
    • montrer verbo (montre, montres, montrons, montrez, )
  2. presentarse (aparecer; acudir; mostrarse)
    apparaître; surgir; arriver
    • apparaître verbo (apparais, apparaît, apparaissons, apparaissez, )
    • surgir verbo (surgis, surgit, surgissons, surgissez, )
    • arriver verbo (arrive, arrives, arrivons, arrivez, )
  3. presentarse (aparecer de nuevo; emerger; aparecer; surgir; sacar del agua)
    réapparaître; resurgir; refaire surface
    • réapparaître verbo (réapparais, réapparaît, réapparaissons, réapparaissez, )
    • resurgir verbo
  4. presentarse (alzarse; levantarse; hacerse; )
    se lever; surgir; s'élever
    • se lever verbo
    • surgir verbo (surgis, surgit, surgissons, surgissez, )
    • s'élever verbo
  5. presentarse (actuar; estar en funciones de)
    agir comme; intervenir; servir
    • agir comme verbo
    • intervenir verbo (interviens, intervient, intervenons, intervenez, )
    • servir verbo (sers, sert, servons, servez, )
  6. presentarse
  7. presentarse
    avancer
    • avancer verbo (avance, avances, avançons, avancez, )
  8. presentarse (entablarse; subir; enseñar; )
    naître; s'engager; s'amorcer
    • naître verbo (nais, naît, naissons, naissez, )
    • s'engager verbo
    • s'amorcer verbo

Conjugaciones de presentarse:

presente
  1. me presento
  2. te presentas
  3. se presenta
  4. nos presentamos
  5. os presentáis
  6. se presentan
imperfecto
  1. me presentaba
  2. te presentabas
  3. se presentaba
  4. nos presentábamos
  5. os presentabais
  6. se presentaban
indefinido
  1. me presenté
  2. te presentaste
  3. se presentó
  4. nos presentamos
  5. os presentasteis
  6. se presentaron
fut. de ind.
  1. me presentaré
  2. te presentarás
  3. se presentará
  4. nos presentaremos
  5. os presentaréis
  6. se presentarán
condic.
  1. me presentaría
  2. te presentarías
  3. se presentaría
  4. nos presentaríamos
  5. os presentaríais
  6. se presentarían
pres. de subj.
  1. que me presente
  2. que te presentes
  3. que se presente
  4. que nos presentemos
  5. que os presentéis
  6. que se presenten
imp. de subj.
  1. que me presentara
  2. que te presentaras
  3. que se presentara
  4. que nos presentáramos
  5. que os presentarais
  6. que se presentaran
miscelánea
  1. ¡preséntate!
  2. ¡presentaos!
  3. ¡no te presentes!
  4. ¡no os presentéis!
  5. presentado
  6. presentándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

presentarse [el ~] sustantivo

  1. el presentarse (aparecer; aparición; presentación)
    l'apparition

Translation Matrix for presentarse:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
apparaître satinado
apparition aparecer; aparición; presentación; presentarse aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; forma de aparecer; visión
arriver suceder
avancer avanzar sobre; marchar sobre
s'élever alza; aumento; crecimiento; despegue; incremento
surgir brote
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
agir comme actuar; estar en funciones de; presentarse
apparaître acontecer; acudir; aparecer; comparecer; mostrarse; ocurrir; presentarse; resultar aparecer; descubrirse; divulgarse; emerger; erguirse; levantarse; parecer; parecerse; resucitar; surgir; tener aspecto de
arriver acudir; aparecer; mostrarse; presentarse abrumar; acabar; acaecer; acceder; acercarse; acontecer; anunciar; apabullar; aproximarse; avanzar; cruzar la meta; darse el caso; declinar; efectuar; efectuarse; ejecutar; entrar; entrar en; expirar; hacer su entrada; invadir; ir a parar; ir teniendo la impresión; llegar; mencionar; ocurrir; pasar; presentar; realizar; resultar; salir; ser llevado por el viento; ser traído por el viento; suceder; tener lugar; transcurrir; venir; venir a parar; venir rápidamente
avancer presentarse abordar; abrir; acelerar el paso; adelantar; adelantar el trabajo; adelantarse; andar; anticipar; apagar; aportar dinero; argumentar; arriar; ascender; aumentar; avanzar; avanzar sobre; caracterizar; continuar; continuar con una; correr; decir; dejar prolongar; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; desplazar; desplazar hacia delante; dictar; empujar; escoger; estibar; expresar; fingir; hablar; hacer adelantos; hacer avanzar; hacer mejor; hacer progresos; hacer una manifestación; hacer una propuesta; impulsar; inaugurar; ir; lanzar; manifestarse; mejorar; mejorar su posición; mover; mover adelante; parlar; pasar por; plantear; postular; pretender; pretextar; procesar; progresar; pronunciarse; proponer; propulsar; proseguir; salir adelante; seguir; ser rentable; simular; subir; sugerir; trabar conversación
faire la révérence presentarse
intervenir actuar; estar en funciones de; presentarse entremeterse; interrumpir; intervenir; intervenir en; meterse con; meterse en; mezclarse; tomar cartas en
montrer acontecer; aparecer; comparecer; mostrarse; ocurrir; presentarse; resultar advertir; aflojar; aparecer; asignar; atestiguar; chocar; comprobar; dar informes; dar muestras de; demostrar; desembolsar; emitir; enseñar; evidenciar; exhibir; exponer; expresar; hacer aparecer; hacer la presentación de; hacer postura; hacer referencia; ilustrar; indicar; informar; informar acerca de; lanzar; llamar la atención sobre; localizar un sitio para bombardear; lucir; manifestar; mostrar; ofertar; ofrecer; ostentar; pagar; parecer; poner; presentar; proyectar; publicar; representar; revelar; sacar; sacar una cosa; señalar; someter a; testimoniar; traer a colación
naître acontecer; alzarse; efectuarse; emerger; enseñar; entablarse; erguirse; fermentar; mostrarse; ocurrir; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder convertirse en; empezar; erguirse; formarse; hacerse; nacer; originarse; ponerse; surgir; volverse
paraître acontecer; aparecer; comparecer; mostrarse; ocurrir; presentarse; resultar aparecer; descubrirse; divulgarse; parecer; parecerse; tener aspecto de
refaire surface aparecer; aparecer de nuevo; emerger; presentarse; sacar del agua; surgir
rendre visite à presentarse ir a ver; pasar a ver; pasar por; visitar
resurgir aparecer; aparecer de nuevo; emerger; presentarse; sacar del agua; surgir
réapparaître aparecer; aparecer de nuevo; emerger; presentarse; sacar del agua; surgir
s'amorcer acontecer; alzarse; efectuarse; emerger; enseñar; entablarse; erguirse; fermentar; mostrarse; ocurrir; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder
s'engager acontecer; alzarse; efectuarse; emerger; enseñar; entablarse; erguirse; fermentar; mostrarse; ocurrir; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder esforzarse; hacer su puesta; iniciar; insertar; rendir
s'élever acontecer; alzarse; ascender; convertirse en; dar lugar a; efectuarse; emerger; empezar; encontrar; enseñar; erguirse; fermentar; formarse; hacerse; inclinarse hacia arriba; levantarse; mostrar; mostrarse; ocurrir; pasar; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; volverse alzar; alzar el vuelo; alzarse; arrebatarse; ascender; aupar; crecer; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; encaramarse; encolerizarse; encumbrarse; enriquecer; erectar; escalar; inclinarse hacia arriba; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; montarse; ponerse de pie; subir; surgir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; venir hacia arriba; volarse
se lever acontecer; alzarse; ascender; convertirse en; dar lugar a; efectuarse; emerger; empezar; encontrar; enseñar; erguirse; fermentar; formarse; hacerse; inclinarse hacia arriba; levantarse; mostrar; mostrarse; ocurrir; pasar; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; volverse alborear; alzar; alzarse; amanecer; elevarse; erectar; escalar; inclinarse hacia arriba; incorporarse; levantarse; ponerse de pie; romper el día; venir hacia arriba
servir actuar; estar en funciones de; presentarse asistir; atender; ayudar; colaborar; cooperar; dar; desplegar; distribuir; dividir; esparcir; extender; manejar; operar; poner delante; repartir; ser de ayuda; ser útil; servir; servir en la mesa; servir la comida en las platas; sostener; valer
surgir acontecer; acudir; alzarse; aparecer; ascender; convertirse en; dar lugar a; efectuarse; emerger; empezar; encontrar; enseñar; erguirse; fermentar; formarse; hacerse; inclinarse hacia arriba; levantarse; mostrar; mostrarse; ocurrir; pasar; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; volverse alzar; alzarse; aparecer; brotar; elevarse; emerger; erectar; erguirse; escalar; inclinarse hacia arriba; levantarse; ponerse de pie; resucitar; surgir; venir hacia arriba

Sinónimos de "presentarse":


Wiktionary: presentarse


Cross Translation:
FromToVia
presentarse → s'inscrire apply — to submit oneself as a candidate
presentarse apparaître verschijnen — aan het licht treden, zichtbaar worden
presentarse poser sa candidature bewerben — (intransitiv), (reflexiv),mit Akkusativ: um eine Anstellung, um eine Kandidatur, um eine Ausschreibung oder Ähnliches in einem bestimmten Verfahren bemühen
presentarse se produire; s'exhiber produzieren — (reflexiv) meist pejorativ: sich in der Öffentlichkeit darstellen

Traducciones relacionadas de presentarse