Resumen
Español a francés:   más información...
  1. salir a raudales:


Español

Traducciones detalladas de salir a raudales de español a francés

salir a raudales:

salir a raudales verbo

  1. salir a raudales (chorrear; fluir; salir a borbotones)
    couler; ruisseler; s'écouler
    • couler verbo (coule, coules, coulons, coulez, )
    • ruisseler verbo (ruisselle, ruisselles, ruisselons, ruisselez, )
    • s'écouler verbo

Conjugaciones de salir a raudales:

presente
  1. salgo a raudales
  2. sales a raudales
  3. sale a raudales
  4. salimos a raudales
  5. salís a raudales
  6. salen a raudales
imperfecto
  1. salía a raudales
  2. salías a raudales
  3. salía a raudales
  4. salíamos a raudales
  5. salíais a raudales
  6. salían a raudales
indefinido
  1. salí a raudales
  2. saliste a raudales
  3. salió a raudales
  4. salimos a raudales
  5. salisteis a raudales
  6. salieron a raudales
fut. de ind.
  1. saldré a raudales
  2. saldrás a raudales
  3. saldrá a raudales
  4. saldremos a raudales
  5. saldréis a raudales
  6. saldrán a raudales
condic.
  1. saldría a raudales
  2. saldrías a raudales
  3. saldría a raudales
  4. saldríamos a raudales
  5. saldríais a raudales
  6. saldrían a raudales
pres. de subj.
  1. que salga a raudales
  2. que salgas a raudales
  3. que salga a raudales
  4. que salgamos a raudales
  5. que salgáis a raudales
  6. que salgan a raudales
imp. de subj.
  1. que saliera a raudales
  2. que salieras a raudales
  3. que saliera a raudales
  4. que saliéramos a raudales
  5. que salierais a raudales
  6. que salieran a raudales
miscelánea
  1. ¡sal! a raudales
  2. ¡salid! a raudales
  3. ¡no salgas! a raudales
  4. ¡no salgáis! a raudales
  5. salido a raudales
  6. saliendo a raudales
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for salir a raudales:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
couler desaguar; despegar; drenar
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
couler chorrear; fluir; salir a borbotones; salir a raudales bajar; caer; catear; ceder; chorrear; correr; derramarse; derrumbarse; desaparecer bajo u.c.; descender; discurrir; disminuir; divulgarse; echar a pique; embodegar; encovar; escurrirse; esquivar; filtrar; fluir; fluir a torrente; galvanizar; gota a gota; gotear; hacer salir; huir; hundir; hundirse; ir a pique; irse a pique; llover a torrente; salirse; sucumbir; sumergirse; sumirse; suspender; vaciar; verter; zozobrar
ruisseler chorrear; fluir; salir a borbotones; salir a raudales borbotear de; borbotear por; caer gota a gota; chorrear; correr; cundir; derramarse; divulgarse; escurrir; filtrar; fluir a torrente; gota a gota; gotear; llover a torrente; manchar; ondear; ondularse; rizar; salirse; verter
s'écouler chorrear; fluir; salir a borbotones; salir a raudales avanzar; ceder; correr; declinar; derramarse; discurrir; escurrirse; esquivar; expirar; fluir; fluir a torrente; huir; llover a torrente; pasar; transcurrir; verter
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
s'écouler emitir; salir

Traducciones relacionadas de salir a raudales