Español

Traducciones detalladas de cambio de español a neerlandés

cambio:

cambio [el ~] sustantivo

  1. el cambio (alteración; reforma; transformación)
    de wijziging; de verandering; de transformatie; de omschakeling; omwisselen; de hervorming; wijzigen; veranderen; de wending; de omkeer
  2. el cambio (mutación; alteración)
    de verandering; de mutatie
  3. el cambio (transición; cambio de la marea; paso de un curso a otro)
    de overgang
  4. el cambio (evolución; alteración; modificación; transformación)
    de evolutie
  5. el cambio (cambio de dirección; curva)
    de wending; richtingsverandering
  6. el cambio (momento crucial; vuelta; giro)
    het keerpunt; de keer; de wending
  7. el cambio (tarifa de cambio; divisa; forma; divisas)
    de koers; de valuta; de wisselkoers; herleidingskoers
  8. el cambio (letra de cambio; alteración; transformación; )
    de omslag; de ommekeer; de ombuiging; de keer; de omkeer; de ommezwaai; de kentering
  9. el cambio (cambio radical; giro brusco)
    de verandering; de ommezwaai; de ommekeer; de kentering
  10. el cambio (intercambio)
    de omruil; de uitwisseling; de ruil; de omwisseling; omruiling; ruiltransactie; de ruiling
  11. el cambio (regateo; permutación; contrato de canje; )
    de ruil; de inruil
    • ruil [de ~ (m)] sustantivo
    • inruil [de ~ (m)] sustantivo
  12. el cambio (doblez; vez; movimiento; )
    de wijziging; de keer; de verandering; de ombuiging
  13. el cambio (modificación; transformación)
    veranderen; muteren
  14. el cambio (giro; vuelta; vuelco)
    de omdraaiing; de wending; de draai
  15. el cambio (transbordo; transferencia)
    de overstap
  16. el cambio (letra de cambio)
    de wisselbrief; de wissel
  17. el cambio (modificación; transformación; enmienda; adaptación)
    veranderen; modificeren; amenderen; wijzigen
  18. el cambio (recambio; reemplazo)
    omwisselen; de omruil; de omwisseling; de verwisseling; de verruiling
  19. el cambio
    de geldkoers
  20. el cambio
    de verschoning; het verschonen
  21. el cambio
    de koppelkoers
  22. el cambio (traslado; transferencia; transbordo; )
    de overplaatsing
  23. el cambio (traslado; transbordo; traspaso; transferencia)
    de overslag
  24. el cambio (transferencia; transbordo; traslado; )
    de verruiling
  25. el cambio (traslado; desplazamiento)
    de wisseling
  26. el cambio (vuelta; giro)
    de omkering; ommedraai; de kering
  27. el cambio (declinación)
    declineren; verbuigen
  28. el cambio (tarifa de cambio; tipo de cambio; cotización; tasa de conversión)
    wisseltarief
  29. el cambio (cotización de divisas; tipo de cambio; tarifa de cambio; tasa de conversión)
    deviezenkoers

Translation Matrix for cambio:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
amenderen adaptación; cambio; enmienda; modificación; transformación
declineren cambio; declinación
deviezenkoers cambio; cotización de divisas; tarifa de cambio; tasa de conversión; tipo de cambio
draai cambio; giro; vuelco; vuelta arco; cimbreo; curva; curvatura; distorsión; enlace; falseamiento; lazo; nudo corredizo; retorcimiento; revuelta; sinuosidad; tergiversación; vuelta
evolutie alteración; cambio; evolución; modificación; transformación
geldkoers cambio
herleidingskoers cambio; divisa; divisas; forma; tarifa de cambio
hervorming alteración; cambio; reforma; transformación Contrarreforma; conversión; innovación; modernismo; reforma; reformación; renovación
het verschonen cambio
inruil cambio; contrato de cambio; contrato de canje; intercambio; permutación; regateo; trapicheo; trueque
keer aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; doblez; giro; letra de cambio; momento crucial; movimiento; reborde; reforma; reparto; transformación; transición; vez; viraje; vuelta; vuelto vez
keerpunt cambio; giro; momento crucial; vuelta
kentering aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; cambio radical; circunlocución; desvío; giro brusco; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición
kering cambio; giro; vuelta
koers cambio; divisa; divisas; forma; tarifa de cambio borde; dirección; itinerario; junta directiva; punta; rumbo; ruta; ruta marina; ruta marítima; viaje circular; vía marítima
koppelkoers cambio
modificeren adaptación; cambio; enmienda; modificación; transformación
mutatie alteración; cambio; mutación
muteren cambio; modificación; transformación
ombuiging aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; doblez; letra de cambio; movimiento; reborde; reforma; reparto; transformación; transición; vez; viraje; vuelto
omdraaiing cambio; giro; vuelco; vuelta
omkeer aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reforma; reparto; transformación; transición
omkering cambio; giro; vuelta
ommedraai cambio; giro; vuelta
ommekeer aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; cambio radical; circunlocución; desvío; giro brusco; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición cambio total; gira; giro; revolución; rotación; torsión; vuelta
ommezwaai aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; cambio radical; circunlocución; desvío; giro brusco; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición
omruil cambio; intercambio; recambio; reemplazo
omruiling cambio; intercambio
omschakeling alteración; cambio; reforma; transformación
omslag aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición cambio total; cubierta; encuadernación; sobre
omwisselen alteración; cambio; recambio; reemplazo; reforma; transformación
omwisseling cambio; intercambio; recambio; reemplazo reemplazo; sustitución
overgang cambio; cambio de la marea; paso de un curso a otro; transición efecto de transición; menopausia; transición
overplaatsing cambio; transbordo; transferencia; transmisión; transporte; traslado; traspaso
overslag cambio; transbordo; transferencia; traslado; traspaso
overstap cambio; transbordo; transferencia
richtingsverandering cambio; cambio de dirección; curva
ruil cambio; contrato de cambio; contrato de canje; intercambio; permutación; regateo; trapicheo; trueque
ruiling cambio; intercambio
ruiltransactie cambio; intercambio
transformatie alteración; cambio; reforma; transformación Transformación; metamorfósis; transformación
uitwisseling cambio; intercambio
valuta cambio; divisa; divisas; forma; tarifa de cambio moneda; tipo de moneda
veranderen adaptación; alteración; cambio; enmienda; modificación; reforma; transformación
verandering alteración; cambio; cambio radical; desvío; doblez; giro brusco; movimiento; mutación; reforma; transformación; vez; viraje; vuelto variación; variedad
verbuigen cambio; declinación
verruiling cambio; permutación; recambio; reemplazo; transbordo; transferencia; transmisión; transporte; traslado; traspaso reemplazo; sustitución
verschoning cambio cambio de pañal; clemencia; disculpa; dispensa; dispensación; excusa; justificaciones; justificación; merced; perdón; recusación; subterfugio
verwisseling cambio; recambio; reemplazo reemplazo; sustitución
wending alteración; cambio; cambio de dirección; curva; giro; momento crucial; reforma; transformación; vuelco; vuelta
wijzigen adaptación; alteración; cambio; enmienda; modificación; reforma; transformación
wijziging alteración; cambio; desvío; doblez; movimiento; reforma; transformación; vez; viraje; vuelto alteración; modificación; reforma
wissel cambio; letra de cambio aguja; giro postal; reemplazante
wisselbrief cambio; letra de cambio
wisseling cambio; desplazamiento; traslado
wisselkoers cambio; divisa; divisas; forma; tarifa de cambio tasa de cambio; tipo de cambio
wisseltarief cambio; cotización; tarifa de cambio; tasa de conversión; tipo de cambio
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
amenderen alterar; cambiar; convertir; enmendar; modificar; reformar
declineren abreviar; ahorrar; bajar; cascar; conjugar; decaer; declinar; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; flectar la cabeza; hacer recortes; llevarse; menguar; negarse; plantarse; rebajar; rechazar; recortar; reducir; reducirse; regresar; remover; robar; vencer
modificeren alterar; cambiar; convertir; enmendar; modificar; reformar
omwisselen arrojar; bambolearse; cambiar; canjear; columpiarse; dar bandazos; escorar; fluctuar; hacer eses; intercambiar; mecerse; renguear; serpentear; titubear; vacilar
veranderen alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; diferir; elaborar; enmendar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar
verbuigen cascar; conjugar; declinar; doblar; doblarse; flectar la cabeza; hacer recortes; torcer
wijzigen alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; enmendar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
wissel letra de cambio

Palabras relacionadas con "cambio":


Sinónimos de "cambio":


Wiktionary: cambio

cambio
noun
  1. variatie
  2. het noteren van een prijs (koers)
  3. iets dat anders is geworden
  4. geld dat men terugontvangt bij het inwisselen van groot geld of na een betaling met een groter bedrag dan men verschuldigd is

Cross Translation:
FromToVia
cambio aanpassing; verandering change — the process of becoming different
cambio wisselgeld change — small denominations of money given in exchange for a larger denomination
cambio wisselgeld change — money given back
cambio versnelling gear — motor car transmission
cambio kleingeld loose change — coins kept in one's pocket or bag
cambio ommekeer Umschwung — grundlegende Veränderung einer Lage (beispielsweise der politischen, sozialen oder wirtschaftlichen Lage, des Wetters, der Stimmung)
cambio verandering Wandel — Veränderung; Übergang von einem Zustand zu einem anderen
cambio omgerekend umgerechnetausgerechnet, wieviel ein Betrag in einer anderen Währung, einer anderen Einheit ergibt
cambio verandering Änderung — Wechsel eines Zustandes; etwas wird anders; etwas verändert sich
cambio verandering changementaction de changer ou résultat de cette action.

cambiar:

cambiar verbo

  1. cambiar (alterar; modificar; transformar; )
    veranderen; wijzigen; verwisselen; afwisselen; herzien
    • veranderen verbo (verander, verandert, veranderde, veranderden, veranderd)
    • wijzigen verbo (wijzig, wijzigt, wijzigde, wijzigden, gewijzigd)
    • verwisselen verbo (verwissel, verwisselt, verwisselde, verwisselden, verwisseld)
    • afwisselen verbo (wissel af, wisselt af, wisselde af, wisselden af, afgewisseld)
    • herzien verbo (herzie, herziet, herzag, herzagen, herzien)
  2. cambiar (canjear)
    ruilen; omwisselen; wisselen; verwisselen; verruilen; inwisselen; omruilen
    • ruilen verbo (ruil, ruilt, ruilde, ruilden, geruild)
    • omwisselen verbo (wissel om, wisselt om, wisselde om, wisselden om, omgewisseld)
    • wisselen verbo (wissel, wisselt, wisselde, wisselden, gewisseld)
    • verwisselen verbo (verwissel, verwisselt, verwisselde, verwisselden, verwisseld)
    • verruilen verbo (verruil, verruilt, verruilde, verruilden, verruild)
    • inwisselen verbo (wissel in, wisselt in, wisselde in, wisselden in, ingewisseld)
    • omruilen verbo (ruil om, ruilt om, ruilde om, ruilden om, omgeruild)
  3. cambiar (trasbordar; traspasar)
    overstappen
    • overstappen verbo (stap over, stapt over, stapte over, stapten over, overgestapt)
  4. cambiar (fluctuar; vacilar; tambalear; )
    fluctueren; variëren
    • fluctueren verbo (fluctueer, fluctueert, fluctueerde, fluctueerden, gefluctueerd)
    • variëren verbo (varieer, varieert, varieerde, varieerden, gevarieerd)
  5. cambiar
    ruilen; wisselen; omwisselen; verwisselen; omruilen
    • ruilen verbo (ruil, ruilt, ruilde, ruilden, geruild)
    • wisselen verbo (wissel, wisselt, wisselde, wisselden, gewisseld)
    • omwisselen verbo (wissel om, wisselt om, wisselde om, wisselden om, omgewisseld)
    • verwisselen verbo (verwissel, verwisselt, verwisselde, verwisselden, verwisseld)
    • omruilen verbo (ruil om, ruilt om, ruilde om, ruilden om, omgeruild)
  6. cambiar
    inruilen
    • inruilen verbo (ruil in, ruilt in, ruilde in, ruilden in, ingeruild)
  7. cambiar
    kenteren
    • kenteren verbo (kenter, kentert, kenterde, kenterden, gekenterd)
  8. cambiar
    omzwaaien
    • omzwaaien verbo (zwaai om, zwaait om, zwaaide om, zwaaiden om, omgezwaaid)
  9. cambiar
    wijzigen
    • wijzigen verbo (wijzig, wijzigt, wijzigde, wijzigden, gewijzigd)
  10. cambiar (dar la vuelta a; volver; darse la vuelta; )
    omkeren; iets omdraaien
  11. cambiar (modificar; alterar; enmendar; convertir; reformar)
    modificeren; veranderen; wijzigen; herzien; amenderen; omwerken
    • modificeren verbo (modificeer, modificeert, modificeerde, modificeerden, gemodificeerd)
    • veranderen verbo (verander, verandert, veranderde, veranderden, veranderd)
    • wijzigen verbo (wijzig, wijzigt, wijzigde, wijzigden, gewijzigd)
    • herzien verbo (herzie, herziet, herzag, herzagen, herzien)
    • amenderen verbo (amendeer, amendeert, amendeerde, amendeerden, geamendeerd)
    • omwerken verbo (werk om, werkt om, werkte om, werkten om, omgewerkt)
  12. cambiar (reemplazar; sustituir; reponer; cambiar por; renovar)
    vervangen; remplaceren; vernieuwen; verwisselen; aflossen
    • vervangen verbo (vervang, vervangt, verving, vervingen, vervangen)
    • remplaceren verbo (remplaceer, remplaceert, remplaceerde, remplaceerden, geremplaceerd)
    • vernieuwen verbo (vernieuw, vernieuwt, vernieuwde, vernieuwden, vernieuwd)
    • verwisselen verbo (verwissel, verwisselt, verwisselde, verwisselden, verwisseld)
    • aflossen verbo (los af, lost af, loste af, losten af, afgelost)
  13. cambiar (intercambiar; bambolearse; arrojar; )
    wisselen; omwisselen
    • wisselen verbo (wissel, wisselt, wisselde, wisselden, gewisseld)
    • omwisselen verbo (wissel om, wisselt om, wisselde om, wisselden om, omgewisseld)
  14. cambiar (convertir; cambiar de sitio; reconstruir; )
    omzetten; converteren; verwisselen
    • omzetten verbo (zet om, zette om, zetten om, omgezet)
    • converteren verbo (converteer, converteert, converteerde, converteerden, geconverteerd)
    • verwisselen verbo (verwissel, verwisselt, verwisselde, verwisselden, verwisseld)
  15. cambiar (renovar; levantar; rehabilitar; )
    hernieuwen; renoveren; herstellen; vernieuwen; verbeteren
    • hernieuwen verbo (hernieuw, hernieuwt, hernieuwde, hernieuwden, hernieuwd)
    • renoveren verbo (renoveer, renoveert, renoveerde, renoveerden, gerenoveerd)
    • herstellen verbo (herstel, herstelt, herstelde, herstelden, hersteld)
    • vernieuwen verbo (vernieuw, vernieuwt, vernieuwde, vernieuwden, vernieuwd)
    • verbeteren verbo (verbeter, verbetert, verbeterde, verbeterden, verbeterd)
  16. cambiar (restaurar; subsanar; renovar; )
    restaureren
    • restaureren verbo (restaureer, restaureert, restaureerde, restaureerden, gerestaureerd)
  17. cambiar (trocar)
    ruilen
    • ruilen verbo (ruil, ruilt, ruilde, ruilden, geruild)
  18. cambiar (Intercambiar)

Conjugaciones de cambiar:

presente
  1. cambio
  2. cambias
  3. cambia
  4. cambiamos
  5. cambiáis
  6. cambian
imperfecto
  1. cambiaba
  2. cambiabas
  3. cambiaba
  4. cambiábamos
  5. cambiabais
  6. cambiaban
indefinido
  1. cambié
  2. cambiaste
  3. cambió
  4. cambiamos
  5. cambiasteis
  6. cambiaron
fut. de ind.
  1. cambiaré
  2. cambiarás
  3. cambiará
  4. cambiaremos
  5. cambiaréis
  6. cambiarán
condic.
  1. cambiaría
  2. cambiarías
  3. cambiaría
  4. cambiaríamos
  5. cambiaríais
  6. cambiarían
pres. de subj.
  1. que cambie
  2. que cambies
  3. que cambie
  4. que cambiemos
  5. que cambiéis
  6. que cambien
imp. de subj.
  1. que cambiara
  2. que cambiaras
  3. que cambiara
  4. que cambiáramos
  5. que cambiarais
  6. que cambiaran
miscelánea
  1. ¡cambia!
  2. ¡cambiad!
  3. ¡no cambies!
  4. ¡no cambiéis!
  5. cambiado
  6. cambiando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for cambiar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aflossen desembolsar; pagar a plazos
amenderen adaptación; cambio; enmienda; modificación; transformación
modificeren adaptación; cambio; enmienda; modificación; transformación
omwisselen alteración; cambio; recambio; reemplazo; reforma; transformación
overstappen hacer trasbordo
ruilen canje; intercambio
veranderen adaptación; alteración; cambio; enmienda; modificación; reforma; transformación
verbeteren mejorar
wijzigen adaptación; alteración; cambio; enmienda; modificación; reforma; transformación
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
Wisselen Intercambiar; cambiar
aflossen cambiar; cambiar por; reemplazar; renovar; reponer; sustituir redimir
afwisselen alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar diferir; variar
amenderen alterar; cambiar; convertir; enmendar; modificar; reformar
converteren cambiar; cambiar de sitio; cambiar por; canjear por; conmutar; convertir; reconstruir convertir
fluctueren anadear; balancear; balancearse; cambiar; desequilibrarse; fluctuar; intercambiar; moverse continuamente; serpentear; tambalear; tambalearse; titubear; vacilar
hernieuwen actualizar; alzar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear actualizar; hacer de nuevo; innovar; modernizar; modificar; reconocer; reformar; refrescar; rehabilitar; rehacer; renovar; reorganizar; repetir
herstellen actualizar; alzar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear ajustar; arreglar; corregir; despachar; fijar; mejorar; modificar; perfeccionar; poner en orden; reajustar; rectificar; recuperar; rehabilitar; remendar; renovar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar
herzien alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; enmendar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar corregir; mejorar; perfeccionar; rectificar; reformar; rehabilitar; renovar; reparar; rever; revisar
iets omdraaien cambiar; conmutar; convertir; dar la vuelta a; darse la vuelta; volver; volverse
inruilen cambiar
inwisselen cambiar; canjear
kenteren cambiar
modificeren alterar; cambiar; convertir; enmendar; modificar; reformar
omkeren cambiar; conmutar; convertir; dar la vuelta a; darse la vuelta; volver; volverse dar la vuelta; invertir; pasar una página; regresar; tornar; volver
omruilen cambiar; canjear
omwerken alterar; cambiar; convertir; enmendar; modificar; reformar arar; labrar
omwisselen arrojar; bambolearse; cambiar; canjear; columpiarse; dar bandazos; escorar; fluctuar; hacer eses; intercambiar; mecerse; renguear; serpentear; titubear; vacilar
omzetten cambiar; cambiar de sitio; cambiar por; canjear por; conmutar; convertir; reconstruir resolver
omzwaaien cambiar
overstappen cambiar; trasbordar; traspasar
remplaceren cambiar; cambiar por; reemplazar; renovar; reponer; sustituir reemplazar; sustituir; volver a poner; volver a su lugar
renoveren actualizar; alzar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear actualizar; adecentar; arreglar; corregir; mejorar; modernizar; ordenar; perfeccionar; rectificar; rehabilitar; remendar; renovar; reparar; restaurar; sanar
restaureren actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; grabar; hospitalizar; innovar; mejorar; modernizar; ordenar; prosperar; reconocer; recuperarse; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; sanar; subsanar
ruilen cambiar; canjear; trocar intercambiar
variëren anadear; balancear; balancearse; cambiar; desequilibrarse; fluctuar; intercambiar; moverse continuamente; serpentear; tambalear; tambalearse; titubear; vacilar diferir; variar
veranderen alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; enmendar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar diferir; variar
verbeteren actualizar; alzar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear corregir; hacer mejor; mejorar; perfeccionar; poner derecho; rectificar; rehabilitar; renovar; reparar
vernieuwen actualizar; alzar; cambiar; cambiar por; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reemplazar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; reponer; restaurar; sanear; sustituir actualizar; ajustar; arreglar; corregir; poner en orden; rehabilitar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar
verruilen cambiar; canjear intercambiar
vervangen cambiar; cambiar por; reemplazar; renovar; reponer; sustituir reemplazar; reemplazar a alquien
verwisselen alterar; alternar; cambiar; cambiar de sitio; cambiar por; canjear; canjear por; conmutar; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reconstruir; reemplazar; reformar; remendar; renovar; reparar; reponer; revelar; sustituir; transformar; variar confundir; intercambiar; mezclar
wijzigen alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; enmendar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar modificar
wisselen arrojar; bambolearse; cambiar; canjear; columpiarse; dar bandazos; escorar; fluctuar; hacer eses; intercambiar; mecerse; renguear; serpentear; titubear; vacilar diferir; variar
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
herstellen restauración

Sinónimos de "cambiar":


Wiktionary: cambiar

cambiar
verb
  1. andere kleren aandoen
  2. een verbinding tot stand brengen
  3. (overgankelijk) doen veranderen
  4. zodanig aan iets werken of iets behandelen dat het anders wordt
  5. zodanig aan zichzelf werken of zichzelf behandelen dat men anders wordt
  6. zodanig aan iets werken dat het anders wordt
  7. (inergatief) veranderen

Cross Translation:
FromToVia
cambiar veranderen; zich aanpassen change — to become something different
cambiar aanpassen; veranderen change — to make something into something different
cambiar vervangen; verwisselen change — to replace
cambiar handelen exchange — To trade or barter
cambiar wisselen; omruilen; ruilen exchange — To replace with a similar item
cambiar wisselen austauschen — sich wechselseitig Gleichartiges geben
cambiar vervangen ersetzen — (transitiv) etwas entfernen und an dieselbe Stelle etwas anderes setzen
cambiar veranderen; vermaken; wisselen transformermétamorphoser, donner à une personne ou à une chose une autre forme que celle qui lui est propre ou qu’elle avait précédemment.
cambiar afwisselen; variëren; werken varier — À trier

Traducciones relacionadas de cambio