Español

Traducciones detalladas de defraudar de español a neerlandés

defraudar:

defraudar verbo

  1. defraudar (avergonzar)
    beschamen; vertrouwen schenden; teleurstellen
  2. defraudar (engañar; dar el pego; timar; embaucar; estafar)
    afzetten; misleiden; bedriegen; besodemieteren; zwendelen; oplichten; beduvelen; belazeren; bedonderen
    • afzetten verbo (zet af, zette af, zetten af, afgezet)
    • misleiden verbo (misleid, misleidt, misleidde, misleidden, misleid)
    • bedriegen verbo (bedrieg, bedriegt, bedroog, bedrogen, bedrogen)
    • besodemieteren verbo (besodemieter, besodemietert, besodemieterde, besodemieterden, besodemieterd)
    • zwendelen verbo (zwendel, zwendelt, zwendelde, zwendelden, gezwendeld)
    • oplichten verbo (licht op, lichtte op, lichtten op, opgelicht)
    • beduvelen verbo (beduvel, beduvelt, beduvelde, beduvelden, beduveld)
    • belazeren verbo (belazer, belazert, belazerde, belazerden, belazerd)
    • bedonderen verbo (bedonder, bedondert, bedonderde, bedonderden, bedonderd)
  3. defraudar (robar; evitar; escapar; )
    stelen; pikken; verduisteren; wegpikken; jatten; ontvreemden; verdonkeremanen; vervreemden; inpikken; wegkapen; gappen; achterhouden; achteroverdrukken; wegfutselen
    • stelen verbo (steel, steelt, stal, stalen, gestolen)
    • pikken verbo (pik, pikt, pikte, pikten, gepikt)
    • verduisteren verbo (verduister, verduistert, verduisterde, verduisterden, verduisterd)
    • wegpikken verbo (pik weg, pikt weg, pikte weg, pikten weg, weggepikt)
    • jatten verbo (jat, jatte, jatten, gejat)
    • ontvreemden verbo (ontvreemd, ontvreemdt, ontvreemdde, ontvreemdden, ontvreemd)
    • verdonkeremanen verbo (verdonkeremaan, verdonkeremaant, verdonkeremaande, verdonkeremaanden, verdonkeremaand)
    • vervreemden verbo (vervreemd, vervreemdt, vervreemdde, vervreemdden, vervreemd)
    • inpikken verbo (pik in, pikt in, pikte in, pikten in, ingepikt)
    • wegkapen verbo (kaap weg, kaapt weg, kaapte weg, kaapten weg, weggekaapt)
    • gappen verbo (gap, gapt, gapte, gapten, gegapt)
    • achterhouden verbo (houd achter, houdt achter, hield achter, hielden achter, achtergehouden)
    • achteroverdrukken verbo (druk achterover, drukt achterover, drukte achterover, drukten achterover, achterovergedrukt)
    • wegfutselen verbo
  4. defraudar (timar; estafar; colocar; )
    neppen
    • neppen verbo (nep, nept, nepte, nepten, genept)
  5. defraudar (timar; despistar; hacer una mala jugada)
    bedonderen; bezwendelen
    • bedonderen verbo (bedonder, bedondert, bedonderde, bedonderden, bedonderd)
    • bezwendelen verbo (bezwendel, bezwendelt, bezwendelde, bezwendelden, bezwendeld)
  6. defraudar (quedar defraudado; engañar)
    afzetten; oplichten; flessen; bedrogen worden

Conjugaciones de defraudar:

presente
  1. defraudo
  2. defraudas
  3. defrauda
  4. defraudamos
  5. defraudáis
  6. defraudan
imperfecto
  1. defraudaba
  2. defraudabas
  3. defraudaba
  4. defraudábamos
  5. defraudabais
  6. defraudaban
indefinido
  1. defraudé
  2. defraudaste
  3. defraudó
  4. defraudamos
  5. defraudasteis
  6. defraudaron
fut. de ind.
  1. defraudaré
  2. defraudarás
  3. defraudará
  4. defraudaremos
  5. defraudaréis
  6. defraudarán
condic.
  1. defraudaría
  2. defraudarías
  3. defraudaría
  4. defraudaríamos
  5. defraudaríais
  6. defraudarían
pres. de subj.
  1. que defraude
  2. que defraudes
  3. que defraude
  4. que defraudemos
  5. que defraudéis
  6. que defrauden
imp. de subj.
  1. que defraudara
  2. que defraudaras
  3. que defraudara
  4. que defraudáramos
  5. que defraudarais
  6. que defraudaran
miscelánea
  1. ¡defrauda!
  2. ¡defraudad!
  3. ¡no defraudes!
  4. ¡no defraudéis!
  5. defraudado
  6. defraudando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for defraudar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
afzetten amputar; extirpar; quitar
inpikken birlar; mangar
oplichten clarear
stelen cajas; enganche; lanzas de tiro; robar; vara
verduisteren malversación
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
achterhouden defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; mangar; mangar a; robar callar; contener; dejar de lado; disimular; encubrir; esconder; guardar; negar; no aceptar; no mencionar; ocultar; pasar por alto; poner aparte; rechazar; reservar; reservarse; retener; velar
achteroverdrukken defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; mangar; mangar a; robar arrebatar; birlar; coger; hurtar; hurtqr; llevarse con el pico; mangar; mangar a; robar
afzetten dar el pego; defraudar; embaucar; engañar; estafar; quedar defraudado; timar abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; bordear; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; dejar; dejar bajar; dejar salir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; desenchufar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; engañar; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer bajar; hacer mal; hacer una mala jugada; joder; levantar; llevar hasta; mancharse; mentir; parar; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; sacar; socaliñar; timar; tomar el pelo
bedonderen dar el pego; defraudar; despistar; embaucar; engañar; estafar; hacer una mala jugada; timar
bedriegen dar el pego; defraudar; embaucar; engañar; estafar; timar
bedrogen worden defraudar; engañar; quedar defraudado
beduvelen dar el pego; defraudar; embaucar; engañar; estafar; timar
belazeren dar el pego; defraudar; embaucar; engañar; estafar; timar
beschamen avergonzar; defraudar
besodemieteren dar el pego; defraudar; embaucar; engañar; estafar; timar
bezwendelen defraudar; despistar; hacer una mala jugada; timar
flessen defraudar; engañar; quedar defraudado
gappen defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; mangar; mangar a; robar afanar; arrebatar; birlar; coger; hurtar; hurtqr; llevarse con el pico; mangar; mangar a; robar
inpikken defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; mangar; mangar a; robar arrebatar; birlar; coger; hurtar; hurtqr; llevarse con el pico; mangar; mangar a; robar
jatten defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; mangar; mangar a; robar arrebatar; birlar; coger; hurtar; hurtqr; llevarse con el pico; mangar; mangar a; robar
misleiden dar el pego; defraudar; embaucar; engañar; estafar; timar engañar
neppen acotar; alzar; amanecer; amañar; apagar; apear; atrabancar; camelar; cercar; chafallar; chapucear; clarear; colocar; dar un sablazo; defraudar; destronar; embarullar; emporcarse; enredar; estafar; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; mancharse; mentir; pegarle a una persona; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
ontvreemden defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; mangar; mangar a; robar arrebatar; birlar; coger; hurtar; hurtqr; llevarse con el pico; mangar; mangar a; robar
oplichten dar el pego; defraudar; embaucar; engañar; estafar; quedar defraudado; timar alzar; amanecer; clarear; clarecer; destellar; disparar el flash; enlucir; relampaguear; sacar brillo
pikken defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; mangar; mangar a; robar arrebatar; birlar; coger; hurtar; hurtqr; llevarse con el pico; mangar; mangar a; robar
stelen defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; mangar; mangar a; robar afanar; arrebatar; birlar; coger; hurtar; hurtqr; llevarse con el pico; mangar; mangar a; robar
teleurstellen avergonzar; defraudar decepcionar; desilusionar; frustrar
verdonkeremanen defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; mangar; mangar a; robar arrebatar; birlar; coger; hurtar; hurtqr; llevarse con el pico; mangar; mangar a; robar
verduisteren defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; mangar; mangar a; robar coger; disimular; esconder; hurtqr; ocultar; oscurecer; robar; velar
vertrouwen schenden avergonzar; defraudar
vervreemden defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; mangar; mangar a; robar alejarse; arrebatar; birlar; coger; distanciar; expulsar; extirpar; hurtar; hurtqr; llevarse con el pico; mangar; mangar a; quitar; robar
wegfutselen defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; mangar; mangar a; robar
wegkapen defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; mangar; mangar a; robar arrebatar; birlar; coger; hurtar; hurtqr; llevarse con el pico; mangar; mangar a; robar
wegpikken defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; mangar; mangar a; robar afanar; arrebatar; birlar; coger; hurtar; hurtqr; llevarse con el pico; mangar; mangar a; robar
zwendelen dar el pego; defraudar; embaucar; engañar; estafar; timar

Sinónimos de "defraudar":


Wiktionary: defraudar

defraudar
verb
  1. iemand met kwade opzet in de waan brengen
  2. gelden wederrechtelijk ontvreemden
  3. (inergatief) oneerlijk zijn, bedriegen, oplichten, frauderen

Cross Translation:
FromToVia
defraudar oplichten betrügen — jemandem absichtlich und böswillig die Unwahrheit sagen
defraudar frauderen; knoeien; zwendelen frauder — Traductions à trier suivant le sens