Resumen


Español

Traducciones detalladas de erguirse de español a neerlandés

erguirse:

erguirse verbo

  1. erguirse (originarse; empezar; formarse; )
    ontstaan; voortkomen
    • ontstaan verbo (ontsta, ontstaat, ontstond, ontstonden, ontstaan)
    • voortkomen verbo (kom voort, komt voort, kwam voort, kwamen voort, voortgekomen)
  2. erguirse (emerger; levantarse; aparecer; surgir; resucitar)
    opdoemen; verrijzen
    • opdoemen verbo (doem op, doemt op, doemde op, doemden op, opgedoemd)
    • verrijzen verbo (verrijs, verrijst, verrees, verrezen, verrezen)
  3. erguirse (alzarse; levantarse; hacerse; )
    oprijzen; rijzen
    • oprijzen verbo (rijs op, rijst op, rees op, rezen op, opgerezen)
    • rijzen verbo (rijs, rijst, rees, rezen, gerezen)
  4. erguirse (entablarse; subir; enseñar; )
    ontspinnen
    • ontspinnen verbo (ontspin, ontspint, ontspon, ontsponnen, ontsponnen)

Conjugaciones de erguirse:

presente
  1. me irgo
  2. te irgues
  3. se irgue
  4. nos erguimos
  5. os erguís
  6. se irguen
imperfecto
  1. me erguía
  2. te erguías
  3. se erguía
  4. nos erguíamos
  5. os erguíais
  6. se erguían
indefinido
  1. me erguí
  2. te erguiste
  3. se irguió
  4. nos erguimos
  5. os erguisteis
  6. se irguieron
fut. de ind.
  1. me erguiré
  2. te erguirás
  3. se erguirá
  4. nos erguiremos
  5. os erguiréis
  6. se erguirán
condic.
  1. me erguiría
  2. te erguirías
  3. se erguiría
  4. nos erguiríamos
  5. os erguiríais
  6. se erguirían
pres. de subj.
  1. que me irga
  2. que te irgas
  3. que se irga
  4. que nos irgamos
  5. que os irgáis
  6. que se irgan
imp. de subj.
  1. que me irguiera
  2. que te irguieras
  3. que se irguiera
  4. que nos irguiéramos
  5. que os irguierais
  6. que se irguieran
miscelánea
  1. ¡irguete!
  2. ¡erguíos!
  3. ¡no te irgas!
  4. ¡no os irgáis!
  5. erguido
  6. irguiéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for erguirse:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
ontspinnen acontecer; alzarse; efectuarse; emerger; enseñar; entablarse; erguirse; fermentar; mostrarse; ocurrir; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder
ontstaan convertirse en; empezar; erguirse; formarse; hacerse; originarse; ponerse; surgir; volverse
opdoemen aparecer; emerger; erguirse; levantarse; resucitar; surgir
oprijzen acontecer; alzarse; ascender; convertirse en; dar lugar a; efectuarse; emerger; empezar; encontrar; enseñar; erguirse; fermentar; formarse; hacerse; inclinarse hacia arriba; levantarse; mostrar; mostrarse; ocurrir; pasar; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; volverse alzar; alzarse; elevarse; escalar; inclinarse hacia arriba; levantarse; venir hacia arriba
rijzen acontecer; alzarse; ascender; convertirse en; dar lugar a; efectuarse; emerger; empezar; encontrar; enseñar; erguirse; fermentar; formarse; hacerse; inclinarse hacia arriba; levantarse; mostrar; mostrarse; ocurrir; pasar; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; volverse alzar; alzarse; ascender; elevarse; erectar; escalar; inclinarse hacia arriba; levantarse; ponerse de pie; subir; venir hacia arriba
verrijzen aparecer; emerger; erguirse; levantarse; resucitar; surgir
voortkomen convertirse en; empezar; erguirse; formarse; hacerse; originarse; ponerse; surgir; volverse brotar; derivarse de; descender de; ser originario de

Sinónimos de "erguirse":