Español

Traducciones detalladas de logro de español a neerlandés

logro:

logro [el ~] sustantivo

  1. el logro (éxito)
    lukken; het slagen; gelukken
  2. el logro
    de verworvenheid

Translation Matrix for logro:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
gelukken logro; éxito
lukken logro; éxito
slagen logro; éxito
verworvenheid logro
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
slagen salir bien; tener éxito

Palabras relacionadas con "logro":

  • logros

Sinónimos de "logro":


Wiktionary: logro

logro
noun
  1. resultaat van een actie (die vaak met enige moeite gepaard gaat)

Cross Translation:
FromToVia
logro voltooiing accomplishment — the act of accomplishing

lograr:

lograr verbo

  1. lograr (calar; alcanzar; llegar a; )
    bereiken; penetreren in; doordringen
    • bereiken verbo (bereik, bereikt, bereikte, bereikten, bereikt)
    • doordringen verbo (dring door, dringt door, drong door, drongen door, doorgedrongen)
  2. lograr (ingeniárselas; conseguir; hacérselas; )
    voor elkaar krijgen; klaarspelen; fiksen; flikken
    • klaarspelen verbo (speel klaar, speelt klaar, speelde klaar, speelden klaar, klaargespeeld)
    • fiksen verbo (fiks, fikst, fikste, fiksten, gefikst)
    • flikken verbo (flik, flikt, flikte, flikten, geflikt)
  3. lograr
    ertoe komen
    • ertoe komen verbo (kom ertoe, komt ertoe, kwam ertoe, kwamen ertoe, ertoe gekomen)

Conjugaciones de lograr:

presente
  1. logro
  2. logras
  3. logra
  4. logramos
  5. lográis
  6. logran
imperfecto
  1. lograba
  2. lograbas
  3. lograba
  4. lográbamos
  5. lograbais
  6. lograban
indefinido
  1. logré
  2. lograste
  3. logró
  4. logramos
  5. lograsteis
  6. lograron
fut. de ind.
  1. lograré
  2. lograrás
  3. logrará
  4. lograremos
  5. lograréis
  6. lograrán
condic.
  1. lograría
  2. lograrías
  3. lograría
  4. lograríamos
  5. lograríais
  6. lograrían
pres. de subj.
  1. que logre
  2. que logres
  3. que logre
  4. que logremos
  5. que logréis
  6. que logren
imp. de subj.
  1. que lograra
  2. que lograras
  3. que lograra
  4. que lográramos
  5. que lograrais
  6. que lograran
miscelánea
  1. ¡logra!
  2. ¡lograd!
  3. ¡no logres!
  4. ¡no logréis!
  5. logrado
  6. logrando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for lograr:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
flikken chocolatito
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
bereiken acercarse; alcanzar; allegarse; calar; llegar a; lograr; obtener; penetrar
doordringen acercarse; alcanzar; allegarse; calar; llegar a; lograr; obtener; penetrar acceder; adentrar; caer en; caerse; derrumbarse; entrar; entrar de paso; entrar en; filtrarse; penetrar; perforar; perforarse
ertoe komen lograr
fiksen apañárselas; arreglárselas; conseguir; hacérselas; ingeniárselas; lograr; manejárselas arreglar; arreglarse; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar
flikken apañárselas; arreglárselas; conseguir; hacérselas; ingeniárselas; lograr; manejárselas jugar a uno una mala pasada
klaarspelen apañárselas; arreglárselas; conseguir; hacérselas; ingeniárselas; lograr; manejárselas arreglarse; efectuar; ejecutar; realizar
penetreren in acercarse; alcanzar; allegarse; calar; llegar a; lograr; obtener; penetrar
voor elkaar krijgen apañárselas; arreglárselas; conseguir; hacérselas; ingeniárselas; lograr; manejárselas arreglarse; componer; confeccionar; efectuar; ejecutar; ganar; plasmar; realizar; remendar; reparar

Sinónimos de "lograr":


Wiktionary: lograr

lograr
verb
  1. het doen ontstaan uit niets

Cross Translation:
FromToVia
lograr volbrengen accomplish — to finish successfully
lograr realiseren; bereiken achieve — to carry out successfully; to accomplish
lograr realiseren; bereiken; verwerven; winnen; verkrijgen achieve — to obtain, or gain as the result of exertion
lograr bereiken; gemaakt arrive — to obtain a level of success or fame
lograr bereiken; realiseren attain — to accomplish; to achieve
lograr verwezenlijken; bewerkstelligen bring about — To accomplish
lograr bereiken erreichen — zu einem Ziel gelangen; seine Wünsche durchsetzen
lograr scheppen schaffen — etwas künstlerisch oder handwerklich erzeugen
lograr slagen schaffen — etwas zu Ende bringen, bestehen, eine Aufgabe bewältigen
lograr resulteren; uitkomen; volgen; voortkomen; voortspruiten; voortvloeien; belenden; grenzen aan; besturen; brengen; leiden; geleiden; voeren; uitgaan; uitlopen; uitstappen; uitstijgen; uittreden; bereiken; behalen; inhalen; reiken tot; leiden tot; uitdraaien op; uitlopen op aboutirtoucher par un bout.
lograr aankomen; arriveren; bereiken; overkomen; doorkomen; klaarspelen; slagen; slagen voor; aan de hand zijn; gebeuren; geschieden; voorkomen; voorvallen; aanbelanden; aanlanden; terechtkomen arriverparvenir à destination. — note Sans complément, on sous-entend que la destination est le lieu où se tient le locuteur.
lograr buitmaken; behalen; verkrijgen; verwerven; deelachtig worden; krijgen obtenir — Se faire accorder par tel ou tel moyen une chose que l’on désirer.
lograr doorkomen; klaarspelen; slagen; slagen voor; erin slagen réussir — Avoir une bonne ou une mauvaise issue.

Traducciones relacionadas de logro