Español

Traducciones detalladas de machacar de español a neerlandés

machacar:

machacar verbo

  1. machacar (seguir empujando; dar la lata; abrirse paso)
    zeuren; drammen; aandringen; doordrukken; doordrammen
    • zeuren verbo (zeur, zeurt, zeurde, zeurden, gezeurd)
    • drammen verbo (dram, dramt, dramde, dramden, gedramd)
    • aandringen verbo (dring aan, dringt aan, drong aan, drongen aan, aangedrongen)
    • doordrukken verbo (druk door, drukt door, drukte door, drukten door, doorgedrukt)
    • doordrammen verbo (dram door, dramt door, dramde door, dramden door, doorgedramd)
  2. machacar (llevar adelante; atacar; forzar; )
    doordrijven
    • doordrijven verbo (drijf door, drijft door, dreef door, dreven door, doorgedreven)
  3. machacar (agraviar; forzar; obligar; )
    dwingen; forceren
    • dwingen verbo (dwing, dwingt, dwong, dwongen, gedwongen)
    • forceren verbo (forceer, forceert, forceerde, forceerden, geforceerd)
  4. machacar (hincar pilotes; pegar; martillar; )
    heien
    • heien verbo (hei, heit, heide, heiden, geheid)
  5. machacar (triturar; estropear; destruir; )
    verbrijzelen; verpletteren; platdrukken; vermorzelen; fijnmaken; vergruizen
    • verbrijzelen verbo (verbrijzel, verbrijzelt, verbrijzelde, verbrijzelden, verbrijzeld)
    • verpletteren verbo (verpletter, verplettert, verpletterde, verpletterden, verpletterd)
    • platdrukken verbo (druk plat, drukt plat, drukte plat, drukten plat, plat gedrukt)
    • vermorzelen verbo (vermorzel, vermorzelt, vermorzelde, vermorzelden, vermorzeld)
    • fijnmaken verbo
    • vergruizen verbo (vergruis, vergruist, vergruisde, vergruisden, vergruisd)
  6. machacar (dañar; meter; destruir; )
    beschadigen; aantasten; bederven; aanvreten
    • beschadigen verbo (beschadig, beschadigt, beschadigde, beschadigden, beschadigd)
    • aantasten verbo (tast aan, tastte aan, tastten aan, aangetast)
    • bederven verbo (bederf, bederft, bedierf, bedierven, bedorven)
    • aanvreten verbo
  7. machacar (dar la lata; quejarse; gemir; )
  8. machacar (rumiar)
    herkauwen
    • herkauwen verbo (herkauw, herkauwt, herkauwde, herkauwden, herkauwd)
  9. machacar (apisonar; hacer incapie)
  10. machacar (patalear; bailar; patear; )
    trappelen
    • trappelen verbo (trappel, trappelt, trappelde, trappelden, getrappeld)
  11. machacar (dar la lata; chinchar; mear; )
    zemelen
    • zemelen verbo (zemel, zemelt, zemelde, zemelden, gezemeld)
  12. machacar (apisonar)
    instampen; inhameren
    • instampen verbo (stamp in, stampt in, stampte in, stampten in, ingestampt)
    • inhameren verbo (hamer in, hamert in, hamerde in, hamerden in, ingehamerd)

Conjugaciones de machacar:

presente
  1. machaco
  2. machacas
  3. machaca
  4. machacamos
  5. machacáis
  6. machacan
imperfecto
  1. machacaba
  2. machacabas
  3. machacaba
  4. machacábamos
  5. machacabais
  6. machacaban
indefinido
  1. machaqué
  2. machacaste
  3. machacó
  4. machacamos
  5. machacasteis
  6. machacaron
fut. de ind.
  1. machacaré
  2. machacarás
  3. machacará
  4. machacaremos
  5. machacaréis
  6. machacarán
condic.
  1. machacaría
  2. machacarías
  3. machacaría
  4. machacaríamos
  5. machacaríais
  6. machacarían
pres. de subj.
  1. que machaque
  2. que machaques
  3. que machaque
  4. que machaquemos
  5. que machaquéis
  6. que machaquen
imp. de subj.
  1. que machacara
  2. que machacaras
  3. que machacara
  4. que machacáramos
  5. que machacarais
  6. que machacaran
miscelánea
  1. ¡machaca!
  2. ¡machacad!
  3. ¡no machaques!
  4. ¡no machaquéis!
  5. machacado
  6. machacando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for machacar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aantasten acometer; atacar
bederven degeneración; degradación; descomposición; disolución; eliminación; liquidación; podredumbre; putrefacción
beschadigen dañar; herir
forceren imposición; obligación
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aandringen abrirse paso; dar la lata; machacar; seguir empujando imponer; imponerse; insistir; instar
aantasten abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar causar perjuicio; dañar; deteriorar; lastimar; perjudicar
aanvreten abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar picar; pinchar
bederven abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar amargar; corromper; degenerar; degenerarse; destruir; echar a perder; estropear; malear; malograr; podrirse; pudrirse
beschadigen abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar causar perjuicio; dañar; hacer daño a; lastimar; maltratar
doordrammen abrirse paso; dar la lata; machacar; seguir empujando
doordrijven acometer; agraviar; arrebatar; asaltar; asediar; atacar; atracar; avanzar; disponer; endilgar; forzar; forzarse; inculcar; infringir; llevar adelante; machacar; mandar; transgredir
doordrukken abrirse paso; dar la lata; machacar; seguir empujando abrirse paso; dar la lata; empujar a través de algo; imponer; seguir empujando
drammen abrirse paso; dar la lata; machacar; seguir empujando
dwingen acometer; agraviar; compeler; forzar; forzarse; infringir; machacar; obligar; ordenar extorcer; forzar; obligar; obligar a hacer
emmeren aullar; chillar; chistar; dar la lata; dar la murga; dar la paliza; dar la tabarra; estar dale que te pego; gañir; gemir; gimotear; hacer la guaya; hipar; lamentarse; lloriquear; machacar; piar; quejarse; ulular
fijnmaken anonadar; aplastar; aplastarse; destrozar; destruir; estropear; estrujar; exprimir; hacer pedazos; hacer polvo; machacar; pulverizar; romper; triturar
forceren acometer; agraviar; compeler; forzar; forzarse; infringir; machacar; obligar; ordenar disociar; extorcer; forzar; forzarse; interrumpir; obligar; quebrar; romper; separar
heien brindar; chocar los vasos; clavar en el suelo; dar martillazos; golpear; hincar pilotes; machacar; machacar sobre; martillar; martillear; pegar; remachar; trabajar la madera; trincar
herkauwen machacar; rumiar
inhameren apisonar; machacar
inheien apisonar; hacer incapie; machacar
instampen apisonar; machacar
platdrukken anonadar; aplastar; aplastarse; destrozar; destruir; estropear; estrujar; exprimir; hacer pedazos; hacer polvo; machacar; pulverizar; romper; triturar aplanar
trappelen andar con mucho ruido; andar con pasos pesados; bailar; danzar; golpear con los pies; machacar; patalear; patear
verbrijzelen anonadar; aplastar; aplastarse; destrozar; destruir; estropear; estrujar; exprimir; hacer pedazos; hacer polvo; machacar; pulverizar; romper; triturar disociar; hacer pedazos; interrumpir; quebrar; romper; separar
vergruizen anonadar; aplastar; aplastarse; destrozar; destruir; estropear; estrujar; exprimir; hacer pedazos; hacer polvo; machacar; pulverizar; romper; triturar
vermorzelen anonadar; aplastar; aplastarse; destrozar; destruir; estropear; estrujar; exprimir; hacer pedazos; hacer polvo; machacar; pulverizar; romper; triturar
verpletteren anonadar; aplastar; aplastarse; destrozar; destruir; estropear; estrujar; exprimir; hacer pedazos; hacer polvo; machacar; pulverizar; romper; triturar
zemelen chinchar; dar la lata; dar la murga; dar la paliza; dar la tabarra; gruñir; importunar; incordiar; lloriquear; machacar; mear; refunfuñar; remugar; renegar; rezongar
zeuren abrirse paso; dar la lata; machacar; seguir empujando dar la tabarra; demorar; demorarse; fastidiar; gruñir; hacer más lento; lamentar; refunfuñar; retrasar; tardar; vacilar

Sinónimos de "machacar":


Wiktionary: machacar

machacar
verb
  1. hinderlijk ergens over blijven klagen

Cross Translation:
FromToVia
machacar stampen; fijnstampen broyer — Réduire en parcelles, en poudre ou en pâte.
machacar stampen; fijnstampen pilerbroyer, écraser quelque chose avec un pilon.

Traducciones relacionadas de machacar