Resumen
Español a sueco:   más información...
  1. entorno:
  2. entornar:
  3. Wiktionary:


Español

Traducciones detalladas de entorno de español a sueco

entorno:

entorno [el ~] sustantivo

  1. el entorno (alrededores; proximidades; cercanías)
    miljö; omgivning
  2. el entorno
    miljö

Translation Matrix for entorno:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
miljö alrededores; cercanías; entorno; proximidades entorno vital; medio ambiente; medio social
omgivning alrededores; cercanías; entorno; proximidades medio ambiente; medio social; vecino

Palabras relacionadas con "entorno":


Sinónimos de "entorno":


Wiktionary: entorno


Cross Translation:
FromToVia
entorno natur; miljö; omgivning environment — area around something
entorno miljö environment — software or hardware on a computer
entorno miljö milieu — a person’s social setting or environment
entorno miljö Umwelt — die nähere oder weiter entfernte Umgebung eines Lebewesens, die einen direkten oder indirekten Einfluss auf dieses Lebewesen und seine Lebensbedingungen ausübt

entornar:

entornar verbo

  1. entornar (conectar; poner en marcha; afilar; engordar; acentuar)
    koppla på; slå på; tända på; koppla in
    • koppla på verbo (kopplar på, kopplade på, kopplat på)
    • slå på verbo (slår på, slog på, slagit på)
    • tända på verbo (tänder på, tändde på, tänt på)
    • koppla in verbo (kopplar in, kopplade in, kopplat in)
  2. entornar (motivar; encender; incitar; )
    stimulera; motivera någon
    • stimulera verbo (stimulerar, stimulerade, stimulerat)
    • motivera någon verbo (motiverar någon, motiverade någon, motiverat någon)
  3. entornar (motivar; alentar; levantar; )
    uppmuntra; motivera
    • uppmuntra verbo (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • motivera verbo (motiverar, motiverade, motiverat)

Conjugaciones de entornar:

presente
  1. entorno
  2. entornas
  3. entorna
  4. entornamos
  5. entornáis
  6. entornan
imperfecto
  1. entornaba
  2. entornabas
  3. entornaba
  4. entornábamos
  5. entornabais
  6. entornaban
indefinido
  1. entorné
  2. entornaste
  3. entornó
  4. entornamos
  5. entornasteis
  6. entornaron
fut. de ind.
  1. entornaré
  2. entornarás
  3. entornará
  4. entornaremos
  5. entornaréis
  6. entornarán
condic.
  1. entornaría
  2. entornarías
  3. entornaría
  4. entornaríamos
  5. entornaríais
  6. entornarían
pres. de subj.
  1. que entorne
  2. que entornes
  3. que entorne
  4. que entornemos
  5. que entornéis
  6. que entornen
imp. de subj.
  1. que entornara
  2. que entornaras
  3. que entornara
  4. que entornáramos
  5. que entornarais
  6. que entornaran
miscelánea
  1. ¡entorna!
  2. ¡entornad!
  3. ¡no entornes!
  4. ¡no entornéis!
  5. entornado
  6. entornando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for entornar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
stimulera consuelos
uppmuntra consuelos
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
koppla in acentuar; afilar; conectar; engordar; entornar; poner en marcha
koppla på acentuar; afilar; conectar; engordar; entornar; poner en marcha atar
motivera acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar
motivera någon animar; apoyar; encender; engendrar; entornar; estimular; incentivar; incitar; motivar
slå på acentuar; afilar; conectar; engordar; entornar; poner en marcha atarse; ponerse
stimulera animar; apoyar; encender; engendrar; entornar; estimular; incentivar; incitar; motivar aclamar; activar; alentar; animar; aplaudir; avivar; dar viveza a; entusiasmar; envalentonar; espolear; estimular; excitar; impulsar; incentivar; incitar; instigar; motivar; ovacionar; promocionar; provocar
tända på acentuar; afilar; conectar; engordar; entornar; poner en marcha encender; poner; poner en marcha
uppmuntra acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar aclamar; alegrar; alentar; animar; aparentar; aplacar; aplaudir; avivar; caldear; calmar; desafiar; desplazar hacia delante; encender; engendrar; entusiasmar; envalentonar; espolear; estimular; excitar; fingir; hacer deslizar el parabrisas; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; ovacionar; pretextar; provocar; resucitar; sosegar; suscitar; tranquilizar
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
uppmuntra alegrado; animado

Sinónimos de "entornar":

  • entreabrir
  • entrecerrar

Wiktionary: entornar


Cross Translation:
FromToVia
entornar glänta entrouvrirouvrir à demi, ouvrir un peu.

Traducciones relacionadas de entorno