Español

Traducciones detalladas de resonar de español a sueco

resonar:

resonar verbo

  1. resonar (repetir; reiterar; repasar; repercutir; hacer eco)
    upprepa; eka; säga efter
    • upprepa verbo (upprepar, upprepade, upprepat)
    • eka verbo (ekar, ekade, ekat)
    • säga efter verbo (säger efter, sa efter, sagt efter)
  2. resonar (retumbar; retronar)
    skramla
    • skramla verbo (skramlar, skramlade, skramlat)
  3. resonar
    lägga; sätta; ställa; placera
    • lägga verbo (lägger, lade, lagt)
    • sätta verbo (sätter, satte, satt)
    • ställa verbo (ställer, ställde, ställt)
    • placera verbo (placerar, placerade, placerat)
  4. resonar (retumbar)
    ge lika gott igen; ge lika mot lika
    • ge lika gott igen verbo (ger lika gott igen, gav lika gott igen, givit lika gott igen)
    • ge lika mot lika verbo (ger lika mot lika, gav lika mot lika, givit lika mot lika)
  5. resonar (sonar; tronar; retumbar)
    återskalla; genljuda
    • återskalla verbo (återskallar, återskallade, återskallat)
    • genljuda verbo (genljuder, genljöd, genljudit)
  6. resonar (repercutir; sonar; retumbar; hacer eco)
    genljuda
    • genljuda verbo (genljuder, genljöd, genljudit)
  7. resonar (sonar; repercutir)
    eka; genljuda
    • eka verbo (ekar, ekade, ekat)
    • genljuda verbo (genljuder, genljöd, genljudit)
  8. resonar (reflejar; repercutir; tronar; hacer eco)
    eka
    • eka verbo (ekar, ekade, ekat)
  9. resonar (ir encontra de)
    ses igen

Conjugaciones de resonar:

presente
  1. resueno
  2. resuenas
  3. resuena
  4. resonamos
  5. resonáis
  6. resuenan
imperfecto
  1. resonaba
  2. resonabas
  3. resonaba
  4. resonábamos
  5. resonabais
  6. resonaban
indefinido
  1. resoné
  2. resonaste
  3. resonó
  4. resonamos
  5. resonasteis
  6. resonaron
fut. de ind.
  1. resonaré
  2. resonarás
  3. resonará
  4. resonaremos
  5. resonaréis
  6. resonarán
condic.
  1. resonaría
  2. resonarías
  3. resonaría
  4. resonaríamos
  5. resonaríais
  6. resonarían
pres. de subj.
  1. que resuene
  2. que resuenes
  3. que resuene
  4. que resonemos
  5. que resonéis
  6. que resuenen
imp. de subj.
  1. que resonara
  2. que resonaras
  3. que resonara
  4. que resonáramos
  5. que resonarais
  6. que resonaran
miscelánea
  1. ¡resuena!
  2. ¡resonad!
  3. ¡no resuenes!
  4. ¡no resonéis!
  5. resonado
  6. resonando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

resonar [el ~] sustantivo

  1. el resonar (retumbar; rimbombar)
    brus; dån; dunder; klang
    • brus [-ett] sustantivo
    • dån [-ett] sustantivo
    • dunder [-ett] sustantivo
    • klang [-en] sustantivo

Translation Matrix for resonar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
brus resonar; retumbar; rimbombar estruendo; estrépito; ruido
dunder resonar; retumbar; rimbombar
dån resonar; retumbar; rimbombar estruendo; gruñido; retumbo; rimbombar
klang resonar; retumbar; rimbombar nota musical; ruido; sonido; tono
skramla caballete; carpeta; castañuela; corzo; crotorar; cérvidos; soplón; índice
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
eka hacer eco; reflejar; reiterar; repasar; repercutir; repetir; resonar; sonar; tronar
ge lika gott igen resonar; retumbar
ge lika mot lika resonar; retumbar
genljuda hacer eco; repercutir; resonar; retumbar; sonar; tronar
lägga resonar aplicar; colocar; depositar; desarrollarse; encajar; meter; poner; situar
placera resonar aplicar; colocar; colonizar; depositar; desarrollarse; encajar; engarzar; establecer; fundar; meter; poner; situar
ses igen ir encontra de; resonar
skramla resonar; retronar; retumbar andar con mucho ruido; brincar; brindar; caer con estrépito; carraspear; castañetear; chocar; chocar los vasos; cojear; dar brincos; dentellar; devanar; esputar; flamear; golpear; golpear con los pies; golpetear; hacer ruidos; hacer un ruido sordo; remachar; repicar; repiquetear; restallar; saltar; sonar; tabletear; teclear; tintinear; traquetear; trincar
ställa resonar aplicar; colocar; dejar en el establo; depositar; desarrollarse; encajar; meter; poner; situar
säga efter hacer eco; reiterar; repasar; repercutir; repetir; resonar
sätta resonar colocar; depositar; desarrollarse; poner; situar
upprepa hacer eco; reiterar; repasar; repercutir; repetir; resonar declamar; despedir; orar; perorar; pronunciar un discurso; proponer; recitar; repetir; volver a contar
återskalla resonar; retumbar; sonar; tronar reflejar; repercutir

Sinónimos de "resonar":


Wiktionary: resonar


Cross Translation:
FromToVia
resonar skalla; genljuda; ljuda erschallengehoben, (intransitiv) laut ertönen, laut hörbar werden
resonar svänga med mitschwingenmitbewegen, gemeinsame Schwingungen ausführen, resonieren, mitvibrieren
resonar genljuda; eka résonner — Renvoyer le son
resonar ljuda; klinga résonner — Rendre un grand son

Traducciones relacionadas de resonar