Francés

Traducciones detalladas de bouffer de francés a alemán

bouffer:

bouffer verbo (bouffe, bouffes, bouffons, bouffez, )

  1. bouffer (manger; consommer)
    essen; genießen; schmausen; schlemmen
    • essen verbo (esse, ißt, aß, aßt, gegessen)
    • genießen verbo (genieße, genießt, genoß, genoßt, genossen)
    • schmausen verbo (schmause, schmausest, schmaust, schmauste, schmaustet, geschmaust)
    • schlemmen verbo (schlemme, schlemmst, schlemmt, schlemmte, schlemmtet, geschlemmt)
  2. bouffer (dîner; casser la croûte; manger; )
    essen; konsumieren; gebrauchen; speisen; aufessen; aufzehren; verzehren; zu sich nehmen; aufknabbern
    • essen verbo (esse, ißt, aß, aßt, gegessen)
    • konsumieren verbo (konsumiere, konsumierst, konsumiert, konsumierte, konsumiertet, konsumiert)
    • gebrauchen verbo (gebrauche, gebrauchst, gebraucht, gebrauchte, gebrauchtet, gebraucht)
    • speisen verbo (speise, speist, speiste, speistet, gespeist)
    • aufessen verbo (esse auf, ißt auf, aß auf, aßt auf, aufgegessen)
    • aufzehren verbo (zehre auf, zehrst auf, zehrt auf, zehrte auf, zehrtet auf, aufgezehrt)
    • verzehren verbo (verzehre, verzehrst, verzehrt, verzehrte, verzehrtet, verzehrt)
    • aufknabbern verbo (knabbere auf, knabberst auf, knabbert auf, knabberte auf, knabbertet auf, aufgeknabbert)
  3. bouffer (savourer; manger goulûment; dévorer; )
    konsumieren; bunkeren; essen; hinunterschlucken; aufessen; gebrauchen; speisen; laben; schlucken; zu Abend essen; stopfen; verzehren; verwerten; auffressen; aufzehren; füttern; verspeisen; aufbrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen
    • konsumieren verbo (konsumiere, konsumierst, konsumiert, konsumierte, konsumiertet, konsumiert)
    • bunkeren verbo
    • essen verbo (esse, ißt, aß, aßt, gegessen)
    • hinunterschlucken verbo (schlucke hinunter, schluckst hinunter, schluckt hinunter, schluckte hinunter, schlucktet hinunter, hinuntergeschluckt)
    • aufessen verbo (esse auf, ißt auf, aß auf, aßt auf, aufgegessen)
    • gebrauchen verbo (gebrauche, gebrauchst, gebraucht, gebrauchte, gebrauchtet, gebraucht)
    • speisen verbo (speise, speist, speiste, speistet, gespeist)
    • laben verbo (labe, labst, labt, labte, labtet, gelabt)
    • schlucken verbo (schlucke, schluckst, schluckt, schluckte, schlucktet, geschluckt)
    • zu Abend essen verbo (esse zu Abend, ißt, aß, aßet, zu Abend gegegessen)
    • stopfen verbo (stopfe, stopfst, stopft, stopfte, stopftet, gestopft)
    • verzehren verbo (verzehre, verzehrst, verzehrt, verzehrte, verzehrtet, verzehrt)
    • verwerten verbo (verwerte, verwertest, verwertet, verwertete, verwertetet, verwertet)
    • auffressen verbo (fresse auf, frißt auf, fraß auf, fraßt auf, aufgefressen)
    • aufzehren verbo (zehre auf, zehrst auf, zehrt auf, zehrte auf, zehrtet auf, aufgezehrt)
    • füttern verbo (füttre, fütterst, füttert, fütterte, füttertet, gefüttert)
    • verspeisen verbo (verspeise, verspeist, verspeiste, verspeistet, verspeist)
    • aufbrauchen verbo (brauche auf, brauchst auf, braucht auf, brauchte auf, brauchtet auf, aufgebraucht)
    • hineinstopfen verbo (stopfe hinein, stopfst hinein, stopft hinein, stopfte hinein, stopftet hinein, hineingestopft)
    • hinunterschlingen verbo (schlinge hinunter, schlingst hinunter, schlingt hinunter, schlang hinunter, schlangt hinunter, hinuntergeschlungen)
  4. bouffer (manger; dévorer; croquer)
    fressen
    • fressen verbo (fresse, frißt, fraß, fraßt, gefressen)
  5. bouffer (casser la croûte)
    essen
    • essen verbo (esse, ißt, aß, aßt, gegessen)
  6. bouffer (dévorer; avaler; engloutir; )
    fressen; auffressen; genießen; futtern; einreißen; aufessen; bunkern; hinunterschlucken; hinunterschlingen
    • fressen verbo (fresse, frißt, fraß, fraßt, gefressen)
    • auffressen verbo (fresse auf, frißt auf, fraß auf, fraßt auf, aufgefressen)
    • genießen verbo (genieße, genießt, genoß, genoßt, genossen)
    • futtern verbo (futtre, futterst, futtert, futterte, futtertet, gefuttert)
    • einreißen verbo (reiße ein, reißt ein, riß ein, rißt ein, eingerissen)
    • aufessen verbo (esse auf, ißt auf, aß auf, aßt auf, aufgegessen)
    • bunkern verbo (bunkere, bunkerst, bunkert, bunkerte, bunkertet, gebunkert)
    • hinunterschlucken verbo (schlucke hinunter, schluckst hinunter, schluckt hinunter, schluckte hinunter, schlucktet hinunter, hinuntergeschluckt)
    • hinunterschlingen verbo (schlinge hinunter, schlingst hinunter, schlingt hinunter, schlang hinunter, schlangt hinunter, hinuntergeschlungen)
  7. bouffer (ronger; savourer; consommer; )
    knabbern; essen; speisen; verzehren; verspeisen; nagen; aufessen
    • knabbern verbo (knabbere, knabberst, knabbert, knabberte, knabbertet, keknabbert)
    • essen verbo (esse, ißt, aß, aßt, gegessen)
    • speisen verbo (speise, speist, speiste, speistet, gespeist)
    • verzehren verbo (verzehre, verzehrst, verzehrt, verzehrte, verzehrtet, verzehrt)
    • verspeisen verbo (verspeise, verspeist, verspeiste, verspeistet, verspeist)
    • nagen verbo (nage, nagst, nagt, nagte, nagtet, genagt)
    • aufessen verbo (esse auf, ißt auf, aß auf, aßt auf, aufgegessen)
  8. bouffer (exploser; gonfler; se ballonner; )
    explodieren lassen; sprengen
  9. bouffer (faire bombance; bâfrer; s'empiffrer; )
    pfropfen; schlemmen; fressen; stopfen; futtern; prassen; hineinstopfen; vollstopfen
    • pfropfen verbo (pfropfe, pfropfst, pfropft, pfropfte, pfropftet, gepfropft)
    • schlemmen verbo (schlemme, schlemmst, schlemmt, schlemmte, schlemmtet, geschlemmt)
    • fressen verbo (fresse, frißt, fraß, fraßt, gefressen)
    • stopfen verbo (stopfe, stopfst, stopft, stopfte, stopftet, gestopft)
    • futtern verbo (futtre, futterst, futtert, futterte, futtertet, gefuttert)
    • prassen verbo (prasse, prassest, prasst, prasste, prasstet, geprasst)
    • hineinstopfen verbo (stopfe hinein, stopfst hinein, stopft hinein, stopfte hinein, stopftet hinein, hineingestopft)
    • vollstopfen verbo (stopfe voll, stopfst voll, stopft voll, stopfte voll, stopftet voll, vollgestopft)
  10. bouffer (consommer; goûter; souper; )
    ernähren; laben; erquicken
    • ernähren verbo (ernähre, ernährst, ernährt, ernährte, ernährtet, ernährt)
    • laben verbo (labe, labst, labt, labte, labtet, gelabt)
    • erquicken verbo (erquicke, erquickst, erquickt, erquickte, erquicktet, erquickt)
  11. bouffer (bomber; enfler; grossir; se gonfler; se ballonner)
    aufbauschen; sich wölben
    • aufbauschen verbo (bausche auf, bauscht auf, bauschte auf, bauschtet auf, aufgebauscht)
    • sich wölben verbo (wölbe mich, wölbst dich, wölbt sich, wölbte sich, wölbtet euch, sich gewölbt)
  12. bouffer (se régaler; savourer; faire bonne chère; )
    schmausen; genießen; schlemmen; schleckern
    • schmausen verbo (schmause, schmausest, schmaust, schmauste, schmaustet, geschmaust)
    • genießen verbo (genieße, genießt, genoß, genoßt, genossen)
    • schlemmen verbo (schlemme, schlemmst, schlemmt, schlemmte, schlemmtet, geschlemmt)
    • schleckern verbo (schleckere, schleckerst, schleckert, schleckerte, schleckertet, geschleckert)

Conjugaciones de bouffer:

Présent
  1. bouffe
  2. bouffes
  3. bouffe
  4. bouffons
  5. bouffez
  6. bouffent
imparfait
  1. bouffais
  2. bouffais
  3. bouffait
  4. bouffions
  5. bouffiez
  6. bouffaient
passé simple
  1. bouffai
  2. bouffas
  3. bouffa
  4. bouffâmes
  5. bouffâtes
  6. bouffèrent
futur simple
  1. boufferai
  2. boufferas
  3. bouffera
  4. boufferons
  5. boufferez
  6. boufferont
subjonctif présent
  1. que je bouffe
  2. que tu bouffes
  3. qu'il bouffe
  4. que nous bouffions
  5. que vous bouffiez
  6. qu'ils bouffent
conditionnel présent
  1. boufferais
  2. boufferais
  3. boufferait
  4. boufferions
  5. boufferiez
  6. boufferaient
passé composé
  1. ai bouffé
  2. as bouffé
  3. a bouffé
  4. avons bouffé
  5. avez bouffé
  6. ont bouffé
divers
  1. bouffe!
  2. bouffez!
  3. bouffons!
  4. bouffé
  5. bouffant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

bouffer [le ~] sustantivo

  1. le bouffer (grignoter)
    Verputzen; Verschmausen; Aufknabbern; Wegputzen

Translation Matrix for bouffer:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Aufknabbern bouffer; grignoter
Verputzen bouffer; grignoter
Verschmausen bouffer; grignoter
Wegputzen bouffer; grignoter
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aufbauschen bomber; bouffer; enfler; grossir; se ballonner; se gonfler charger; enfler; exagérer; grossir; outrer; renforcer; souligner
aufbrauchen bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer consommer; consumer; digérer; débourser; dépenser; dévorer; endurer; s'user; se consommer; se consumer; se corroder; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; user; utiliser
aufessen avaler; bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; croquer; déglutir; déguster; déjeuner; dévorer; dîner; engloutir; gober; goinfrer; goûter; grignoter; manger; manger goulûment; ronger; savourer; souper; sucer; suçoter absorber; consommer; croquer; engloutir; finir; manger; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer
auffressen avaler; bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; goûter; manger goulûment; savourer absorber; avaler; dévorer; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer
aufknabbern bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; souper
aufzehren bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; croquer; déglutir; déguster; déjeuner; dévorer; dîner; engloutir; goûter; manger; manger goulûment; savourer; souper choisir; consommer; consumer; croquer; digérer; débourser; dépenser; dévorer; endurer; finir; manger; se consommer; se consumer; se corroder; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; user; utiliser
bunkeren bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer
bunkern avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment absorber; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer
einreißen avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment accoutumer; apprendre; devenir l'habitude; devenir l'usage; déchirer; fendre; fêler; habituer; s'accoutumer; s'habituer; se familiariser
ernähren bouffer; casser la croûte; consommer; déjeuner; dîner; goûter; manger; souper alimenter; alimenter au sein; allaiter; appuyer financièrement; avoir soin de; briguer; conserver; consommer; courir; donner des soins à; donner le sein à; donner à manger; déjeuner; dîner; entretenir; lactationer; maintenir en état; manger; manger copieusement; nourrir; nourrir un enfant au sein; poursuivre; pourvoir; prendre soin de; rechercher; se charger de; être à table
erquicken bouffer; casser la croûte; consommer; déjeuner; dîner; goûter; manger; souper rafraîchir; ragaillardir; raviver; remonter le moral à; reprendre des forces; reprendre haleine; reprendre souffle; réconforter; se remettre; se requinquer; se retaper
essen bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; croquer; déglutir; déguster; déjeuner; dévorer; dîner; engloutir; goûter; grignoter; manger; manger goulûment; ronger; savourer; souper; sucer; suçoter alimenter; allaiter; consommer; croquer; donner le sein à; donner à manger; déjeuner; dîner; finir; manger; manger copieusement; nourrir; nourrir un enfant au sein; repaître; sustenter; être à table
explodieren lassen bomber; bouffer; enfler; exploser; gonfler; grossir; se ballonner; se gonfler
fressen avaler; bouffer; bâfrer; croquer; dévorer; engloutir; faire bombance; gober; goinfrer; manger; manger goulûment; s'empiffrer; se câler les joues; se gaver; se goberger absorber; avaler; avaler goulûment; bourrer; consommer; digérer; déjeuner; dévorer; dîner; engloutir; manger; manger copieusement; s'empiffrer; se câler les joues; se gaver; se goberger; se goinfrer; être à table
futtern avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; faire bombance; gober; goinfrer; manger goulûment; s'empiffrer; se câler les joues; se gaver; se goberger absorber; bourrer; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer
füttern bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer alimenter; alimenter au sein; allaiter; briguer; consommer; courir; donner le sein à; donner à manger; déjeuner; dîner; lactationer; manger; manger copieusement; nourrir; nourrir un enfant au sein; poursuivre; rechercher; être à table
gebrauchen bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; croquer; déglutir; déguster; déjeuner; dévorer; dîner; engloutir; goûter; manger; manger goulûment; savourer; souper appliquer; consacrer; consommer; consumer; consumer de drogue; digérer; dépenser; employer; engager; faire usage de; prendre; prendre en service; se consumer; se corroder; se servir de; user; user de; utiliser
genießen avaler; bouffer; bâfrer; consommer; dévorer; engloutir; faire bonne chère; gober; goinfrer; jouir; jouir de; manger; manger goulûment; piquer; savourer; se régaler absorber; amuser; consommer; déjeuner; dîner; engloutir; jouir; jouir de; manger; manger copieusement; s'empiffrer; savourer; se gaver; se goberger; se goinfrer; se régaler; être à table
hineinstopfen bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; faire bombance; goûter; manger goulûment; s'empiffrer; savourer; se câler les joues; se gaver; se goberger absorber; border; bourrer; bourrer dans; emmitouffler; empailler; engloutir; fourrer; mettre au lit; rembourrer; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer; tasser
hinunterschlingen avaler; bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; goûter; manger goulûment; savourer absorber; avaler; engloutir; gober; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer
hinunterschlucken avaler; bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; goûter; manger goulûment; savourer absorber; avaler; dévorer; empiler; engloutir; gober; refouler; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer
knabbern bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; goûter; grignoter; manger; ronger; savourer; sucer; suçoter gratter; grignoter; lésiner sur; marchander; rogner; rogner sur; ronger
konsumieren bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; croquer; déglutir; déguster; déjeuner; dévorer; dîner; engloutir; goûter; manger; manger goulûment; savourer; souper brûler; consommer; consumer; consumer de drogue; digérer; déjeuner; dépenser; dévorer; dîner; finir; flamber; manger; manger copieusement; se consumer; se corroder; user; utiliser; vider; épuiser; être à table
laben bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; déglutir; déguster; déjeuner; dévorer; dîner; engloutir; goûter; manger; manger goulûment; savourer; souper
nagen bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; goûter; grignoter; manger; ronger; savourer; sucer; suçoter grignoter; ronger
pfropfen bouffer; bâfrer; faire bombance; s'empiffrer; se câler les joues; se gaver; se goberger bourrer; empailler; rembourrer; s'empiffrer; tasser
prassen bouffer; bâfrer; faire bombance; s'empiffrer; se câler les joues; se gaver; se goberger engloutir
schleckern bouffer; faire bonne chère; jouir; jouir de; piquer; savourer; se régaler faire bonne chère; jouir; jouir de; se régaler
schlemmen bouffer; bâfrer; consommer; faire bombance; faire bonne chère; jouir; jouir de; manger; piquer; s'empiffrer; savourer; se câler les joues; se gaver; se goberger; se régaler faire bonne chère; jouir; jouir de; se régaler
schlucken bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer absorber; accepter; accepter un cadeau; adopter; annexer; avaler; dévorer; engloutir; incorporer; prendre; s'empiffrer; s'imbiber; se gaver; se goberger; se goinfrer; sucer
schmausen bouffer; consommer; faire bonne chère; jouir; jouir de; manger; piquer; savourer; se régaler faire bonne chère; jouir; jouir de; se régaler
sich wölben bomber; bouffer; enfler; grossir; se ballonner; se gonfler
speisen bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; croquer; déglutir; déguster; déjeuner; dévorer; dîner; engloutir; goûter; grignoter; manger; manger goulûment; ronger; savourer; souper; sucer; suçoter alimenter; briguer; consommer; courir; croquer; donner à manger; déjeuner; dîner; finir; manger; manger copieusement; nourrir; poursuivre; rechercher; repaître; sustenter; être à table
sprengen bomber; bouffer; enfler; exploser; gonfler; grossir; se ballonner; se gonfler asperger; mouiller
stopfen bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; faire bombance; goûter; manger goulûment; s'empiffrer; savourer; se câler les joues; se gaver; se goberger absorber; boucher; bourrer; calfater; calfeutrer; colmater; combler des trous; empailler; engloutir; mailler; mener à une constipation; reboucher; rembourrer; s'empiffrer; se câler les joues; se gaver; se goberger; se goinfrer; tasser; étancher
verspeisen bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; croquer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; grignoter; manger; manger goulûment; ronger; savourer; sucer; suçoter absorber; consommer; croquer; engloutir; finir; manger; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer
verwerten bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer capitaliser; consommer; digérer; dévorer; monnayer; réaliser; vendre
verzehren bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; croquer; déglutir; déguster; déjeuner; dévorer; dîner; engloutir; goûter; grignoter; manger; manger goulûment; ronger; savourer; souper; sucer; suçoter absorber; consommer; croquer; digérer; débourser; dépenser; dévorer; endurer; engloutir; finir; manger; s'empiffrer; se consommer; se consumer; se corroder; se gaver; se goberger; se goinfrer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; user
vollstopfen bouffer; bâfrer; faire bombance; s'empiffrer; se câler les joues; se gaver; se goberger bourrer; combler; empailler; mettre plein de; rembourrer; remplir bien; s'empiffrer; tasser
zu Abend essen bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer souper
zu sich nehmen bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; souper
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
sprengen sauter

Sinónimos de "bouffer":


Wiktionary: bouffer

bouffer
verb
  1. S’enfler, se gonler
  2. Manger
bouffer
Cross Translation:
FromToVia
bouffer essen; fressen eat — consume
bouffer schlingen gobble — to eat hastily or greedily
bouffer saufen guzzle — To drink (or sometimes eat) voraciously

Traducciones relacionadas de bouffer