Resumen
Francés a alemán:   más información...
  1. flamme:
  2. flammé:
  3. Wiktionary:
Alemán a francés:   más información...
  1. Flamme:
  2. flammen:
  3. Wiktionary:


Francés

Traducciones detalladas de flamme de francés a alemán

flamme:

flamme [la ~] sustantivo

  1. la flamme (drapeau; bannière; étendard; oriflamme; fanion)
    die Flagge; die Fahne; Banner; die Standarte; der Wimpel

Translation Matrix for flamme:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Banner bannière; drapeau; fanion; flamme; oriflamme; étendard banderole; bannière; fanion
Fahne bannière; drapeau; fanion; flamme; oriflamme; étendard banderole; fanion; haleine qui pue l'alcool
Flagge bannière; drapeau; fanion; flamme; oriflamme; étendard banderole; drapeau; fanion
Standarte bannière; drapeau; fanion; flamme; oriflamme; étendard banderole; canon; critère; fanion; norme; règle; étalon
Wimpel bannière; drapeau; fanion; flamme; oriflamme; étendard banderole; fanion

Sinónimos de "flamme":


Wiktionary: flamme

flamme
noun
  1. Matière qui brule
flamme
noun
  1. Eine helle, gelb-rote oder bläuliche Lichterscheinung, die bei Verbrennungsvorgängen entsteht.

Cross Translation:
FromToVia
flamme Lohe; Flamme flame — visible part of fire
flamme Flamme vlam — kleinste vorm van vuur

flammé:

flammé adj.

  1. flammé (flamboyé)

Translation Matrix for flammé:

ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
gemasert flamboyé; flammé
maserig flamboyé; flammé

Traducciones relacionadas de flamme



Alemán

Traducciones detalladas de flamme de alemán a francés

Flamme:

Flamme [die ~] sustantivo

  1. die Flamme (Brand; Feuer; Flammenmeer; Feuermeer)
    l'incendie; le feu
  2. die Flamme (Docht; Zündung; Lunte; )
    la mèche à allumer; la mèche

Translation Matrix for Flamme:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
feu Brand; Feuer; Feuermeer; Flamme; Flammenmeer Abfeuern; Ampel; Begeisterung; Bissigkeit; Brunst; Eifer; Enthusiasmus; Feuerchen; Feuermeer; Feuersbrunst; Flammenmeer; Glut; Grimmigkeit; Heftigkeit; Hitze; Inbrunst; Intensität; Kaminfeuer; Leidenschaft; Leidenschaftlichkeit; Passion; Schießen; Schärfe; Signal; Stachlichkeit; Stärke; Ungestüm; Verkehrsampel; Verkehrslicht; Wärme; kleines Feuer
incendie Brand; Feuer; Feuermeer; Flamme; Flammenmeer Brand; Feuermeer; Feuersbrunst; Flammenmeer; Kleinfeuer; Wohnungsbrand
mèche Docht; Entzündung; Flamme; Kerzendocht; Kontakt; Lunte; Zündschnur; Zündung Bohrer; Bohrmaschine; Docht; Glühdocht; Glühstrumpf; Haarlocke; Haarsträhne; Holzbohrer; Kerzendocht; Lampendocht; Locke; Löckchen; Strähne
mèche à allumer Docht; Entzündung; Flamme; Kerzendocht; Kontakt; Lunte; Zündschnur; Zündung
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
feu seliger; verstorbener

Sinónimos de "Flamme":


Wiktionary: Flamme

Flamme
noun
  1. Eine helle, gelb-rote oder bläuliche Lichterscheinung, die bei Verbrennungsvorgängen entsteht.
Flamme
Cross Translation:
FromToVia
Flamme flambée; feu; embrasement blaze — fast-burning fire
Flamme flamme flame — visible part of fire
Flamme flamme vlam — kleinste vorm van vuur

flamme forma de flammen:

flammen verbo (flamme, flammst, flammt, flammte, flammtet, geflammt)

  1. flammen (flackern; funkeln)
    osciller; flamber; jeter des flambes; vaciller; trembloter
    • osciller verbo (oscille, oscilles, oscillons, oscillez, )
    • flamber verbo (flambe, flambes, flambons, flambez, )
    • vaciller verbo (vacille, vacilles, vacillons, vacillez, )
    • trembloter verbo (tremblote, tremblotes, tremblotons, tremblotez, )
  2. flammen (versengen; brennen; feuern; )
    brûler; roussir; flamber; griller
    • brûler verbo (brûle, brûles, brûlons, brûlez, )
    • roussir verbo (roussis, roussit, roussissons, roussissez, )
    • flamber verbo (flambe, flambes, flambons, flambez, )
    • griller verbo (grille, grilles, grillons, grillez, )
  3. flammen (lodern)
    jaillir
    • jaillir verbo (jaillis, jaillit, jaillissons, jaillissez, )
  4. flammen (funken)

Conjugaciones de flammen:

Präsens
  1. flamme
  2. flammst
  3. flammt
  4. flammen
  5. flammt
  6. flammen
Imperfekt
  1. flammte
  2. flammtest
  3. flammte
  4. flammten
  5. flammtet
  6. flammten
Perfekt
  1. habe geflammt
  2. hast geflammt
  3. hat geflammt
  4. haben geflammt
  5. habt geflammt
  6. haben geflammt
1. Konjunktiv [1]
  1. flamme
  2. flammest
  3. flamme
  4. flammen
  5. flammet
  6. flammen
2. Konjunktiv
  1. flammte
  2. flammtest
  3. flammte
  4. flammten
  5. flammtet
  6. flammten
Futur 1
  1. werde flammen
  2. wirst flammen
  3. wird flammen
  4. werden flammen
  5. werdet flammen
  6. werden flammen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde flammen
  2. würdest flammen
  3. würde flammen
  4. würden flammen
  5. würdet flammen
  6. würden flammen
Diverses
  1. flamme!
  2. flammt!
  3. flammen Sie!
  4. geflammt
  5. flammend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for flammen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
brûler Anbrennen; Verbrennen
jaillir Aufwallen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
brûler anstecken; brennen; einbrennen; feuern; flammen; sengen; versengen abbrennen; anbrennen; anmachen; anstechen; anzünden; aufbrennen; ausbrennen; benutzen; brandmarken; einbrennen; einäschern; entbrennen; entzünden; feuern; herunterbrennen; inBrandstecken; kennzeichnen; konsumieren; kremieren; leerbrennen; licht anstecken; lichterloh brennen; lodern; markieren; niederbrennen; sengen; stigmatisieren; verbrauchen; verbrennen; zünden
flamber anstecken; brennen; einbrennen; feuern; flackern; flammen; funkeln; sengen; versengen anmachen; anstechen; anstecken; anzünden; aufflackern; auflodern; benutzen; entbrennen; entflammen; entzünden; feuern; flambieren; in Brand stecken; inBrandstecken; konsumieren; licht anstecken; sengen; verbrauchen; zünden
griller anstecken; brennen; einbrennen; feuern; flammen; sengen; versengen braten; brutzeln; grillen; vergittern
jaillir flammen; lodern aufbrodeln; aufleuchten; aufsprudeln; blitzen; herausquellen; heraussprudeln; im Kopf aufkommen; quellen; spritzen; sprudeln
jeter des flambes flackern; flammen; funkeln
jeter étincelles flammen; funken
osciller flackern; flammen; funkeln baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; hin und her wanken; pendeln; rütteln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; taumeln; tänzeln; wackeln; wallen; wankelen; wanken; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen; wricken; wriggeln
roussir anstecken; brennen; einbrennen; feuern; flammen; sengen; versengen
trembloter flackern; flammen; funkeln beben; bibbern; flimmern; frösteln; vibrieren; zittern; zucken
vaciller flackern; flammen; funkeln baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; taumeln; tänzeln; wackeln; wallen; wankelen; wanken; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen

Traducciones relacionadas de flamme