Francés

Traducciones detalladas de salir de francés a alemán

salir:

salir verbo (salis, salit, salissons, salissez, )

  1. salir (tacher; faire des taches)
    beschmutzen; schweinigeln; beflecken; kleckern; verschmutzen; schmieren; manschen; panschen; beschmieren; verunreinigen; beklecksen
    • beschmutzen verbo (beschmutze, beschmutzt, beschmutzte, beschmutztet, beschmutzt)
    • schweinigeln verbo (schweinigele, schweinigelst, schweinigelt, schweinigelte, schweinigeltet, geschweinigelt)
    • beflecken verbo (beflecke, befleckst, befleckt, befleckte, beflecktet, befleckt)
    • kleckern verbo (kleckere, kleckerst, kleckert, kleckerte, kleckertet, gekleckert)
    • verschmutzen verbo (verschmutze, verschmutzt, verschmutzte, verschmutztet, verschmutzt)
    • schmieren verbo (schmiere, schmierest, schmieret, schmierete, schmieretet, geschmiert)
    • manschen verbo (mansche, manschst, manscht, manschte, manschtet, gemanscht)
    • panschen verbo (pansche, panschest, panscht, panschte, panschtet, gepanscht)
    • beschmieren verbo (beschmiere, beschmierst, beschmiert, beschmierte, beschmiertet, beschmiert)
    • verunreinigen verbo (verunreinige, verunreinigst, verunreinigt, verunreinigte, verunreinigtet, vereinigt)
    • beklecksen verbo (bekleckse, bekleckst, bekleckste, bekleckstet, bekleckst)
  2. salir (souiller; polluer; tacher; maculer; rendre sale)
    flecken; beschmutzen; versauen; schmutzen; kleksen; verunreinigen; sudeln
    • flecken verbo (flecke, fleckst, fleckt, fleckte, flecktet, gefleckt)
    • beschmutzen verbo (beschmutze, beschmutzt, beschmutzte, beschmutztet, beschmutzt)
    • versauen verbo (versaue, versaust, versaut, versaute, versautet, versaut)
    • schmutzen verbo (schmutze, schmutzst, schmutzt, schmutzte, schmutztet, geschmutzt)
    • kleksen verbo (klekse, klekst, klekste, klekstet, geklekst)
    • verunreinigen verbo (verunreinige, verunreinigst, verunreinigt, verunreinigte, verunreinigtet, vereinigt)
    • sudeln verbo (sudele, sudelst, sudelt, sudelte, sudeltet, gesudelt)
  3. salir (souiller; polluer; tacher; maculer; rendre sale)
    verschmutzen; versauen; beschmutzen; schmutzen; verunreinigen; einschmieren
    • verschmutzen verbo (verschmutze, verschmutzt, verschmutzte, verschmutztet, verschmutzt)
    • versauen verbo (versaue, versaust, versaut, versaute, versautet, versaut)
    • beschmutzen verbo (beschmutze, beschmutzt, beschmutzte, beschmutztet, beschmutzt)
    • schmutzen verbo (schmutze, schmutzst, schmutzt, schmutzte, schmutztet, geschmutzt)
    • verunreinigen verbo (verunreinige, verunreinigst, verunreinigt, verunreinigte, verunreinigtet, vereinigt)
    • einschmieren verbo (schmiere ein, schmierst ein, schmiert ein, schmierte ein, schmiertet ein, eingeschmiert)
  4. salir (polluer; rendre sale; souiller)
    verunreinigen; verschmutzen; beschmutzen
    • verunreinigen verbo (verunreinige, verunreinigst, verunreinigt, verunreinigte, verunreinigtet, vereinigt)
    • verschmutzen verbo (verschmutze, verschmutzt, verschmutzte, verschmutztet, verschmutzt)
    • beschmutzen verbo (beschmutze, beschmutzt, beschmutzte, beschmutztet, beschmutzt)
  5. salir (tacher; déteindre; soiller)
    beschmutzen; leicht schmutzig werden
  6. salir (barbouiller; beurrer; faire des taches; )
    beklecksen; beschmieren; anschmieren; verläumden; lästern
    • beklecksen verbo (bekleckse, bekleckst, bekleckste, bekleckstet, bekleckst)
    • beschmieren verbo (beschmiere, beschmierst, beschmiert, beschmierte, beschmiertet, beschmiert)
    • anschmieren verbo
    • verläumden verbo
    • lästern verbo (lästere, lästerst, lästert, lästerte, lästertet, gelästert)
  7. salir (souiller)
    den Glanz nehmen
    • den Glanz nehmen verbo (nehme den Glanz, nimmst den Glanz, nimmt den Glanz, nahm den Glanz, nahmet den Glanz, den Glanz genommen)
  8. salir (devenir sale; se salir)

Conjugaciones de salir:

Présent
  1. salis
  2. salis
  3. salit
  4. salissons
  5. salissez
  6. salissent
imparfait
  1. salissais
  2. salissais
  3. salissait
  4. salissions
  5. salissiez
  6. salissaient
passé simple
  1. salis
  2. salis
  3. salit
  4. salîmes
  5. salîtes
  6. salirent
futur simple
  1. salirai
  2. saliras
  3. salira
  4. salirons
  5. salirez
  6. saliront
subjonctif présent
  1. que je salisse
  2. que tu salisses
  3. qu'il salisse
  4. que nous salissions
  5. que vous salissiez
  6. qu'ils salissent
conditionnel présent
  1. salirais
  2. salirais
  3. salirait
  4. salirions
  5. saliriez
  6. saliraient
passé composé
  1. ai sali
  2. as sali
  3. a sali
  4. avons sali
  5. avez sali
  6. ont sali
divers
  1. salis!
  2. salissez!
  3. salissons!
  4. sali
  5. salissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for salir:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
anschmieren barbouiller; beurrer; enduire; faire des taches; graisser; salir; souiller; tacher refiler
beflecken faire des taches; salir; tacher
beklecksen barbouiller; beurrer; enduire; faire des taches; graisser; salir; souiller; tacher
beschmieren barbouiller; beurrer; enduire; faire des taches; graisser; salir; souiller; tacher souiller
beschmutzen déteindre; faire des taches; maculer; polluer; rendre sale; salir; soiller; souiller; tacher estomper
den Glanz nehmen salir; souiller
einschmieren maculer; polluer; rendre sale; salir; souiller; tacher enduire; graisser; huiler; lubrifier; partir; quitter; s'en aller; s'envoler
fies werden devenir sale; salir; se salir
flecken maculer; polluer; rendre sale; salir; souiller; tacher aller bien; marcher bien
kleckern faire des taches; salir; tacher faire couler; musarder; niaiser; répandre; verser; épancher; épandre
kleksen maculer; polluer; rendre sale; salir; souiller; tacher
leicht schmutzig werden déteindre; salir; soiller; tacher
lästern barbouiller; beurrer; enduire; faire des taches; graisser; salir; souiller; tacher blasphémer; blesser; calomnier; diffamer; dire du mal sur; déniger; froisser; insulter; maudire; médire; offenser; porter préjudice à; vilipender
manschen faire des taches; salir; tacher
panschen faire des taches; salir; tacher
schmieren faire des taches; salir; tacher barbouiller; cochonner; graisser; gribouiller; griffonner; huiler; lubrifier; musarder; niaiser; partir; quitter; s'en aller; s'envoler
schmierig werden devenir sale; salir; se salir
schmutzen maculer; polluer; rendre sale; salir; souiller; tacher
schmutzig werden devenir sale; salir; se salir
schweinigeln faire des taches; salir; tacher faire du désordre; foutre le bordel; mettre la pagaille; musarder; niaiser; raconter des blagues osées
sudeln maculer; polluer; rendre sale; salir; souiller; tacher musarder; niaiser; patauger
verläumden barbouiller; beurrer; enduire; faire des taches; graisser; salir; souiller; tacher
versauen maculer; polluer; rendre sale; salir; souiller; tacher
verschmutzen faire des taches; maculer; polluer; rendre sale; salir; souiller; tacher
verunreinigen faire des taches; maculer; polluer; rendre sale; salir; souiller; tacher
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
beklecksen barbouillé

Sinónimos de "salir":


Wiktionary: salir


Cross Translation:
FromToVia
salir verleumden; afterreden; anschwärzen backbite — to make defamatory statements about another
salir beschmutzen besmirch — To make dirty; to soil
salir beschmutzen besmirch — To tarnish; to debase
salir beschmutzen; verdrecken dirty — to make dirty
salir beschmutzen; verschmutzen smirch — to dirty
salir verschmutzen; beschmutzen soil — to make dirty
salir besudeln sully — to soil, stain, dirty
salir verunreinigen verontreinigen — ergens schadelijke en stoffen en vuiligheden inbrengen
salir besudeln bezoedelen — vuil maken
salir beschmutzen bevuilen — blootstellen aan vuil
salir diffamieren; verleumden belasteren — iemands goede naam geweld aandoen met onware aantijgingen

Traducciones relacionadas de salir