Resumen
Francés a alemán:   más información...
  1. être navré:


Francés

Traducciones detalladas de être navré de francés a alemán

être navré:

être navré verbo

  1. être navré (regretter; être désolé; se repentir; déplorer)
    leid tun; bedauern; betrauern; beklagen; beweinen
    • leid tun verbo
    • bedauern verbo (bedauere, bedauerst, bedauert, bedauerte, bedauertet, bedauert)
    • betrauern verbo (betrauere, betrauerst, betrauert, betrauerte, betrauertet, betrauert)
    • beklagen verbo (beklage, beklagst, beklagt, beklagte, beklagtet, beklagt)
    • beweinen verbo (beweine, beweinst, beweint, beweinte, beweintet, beweint)
  2. être navré (déplorer; regretter; se repentir; être désolé)
    beklagen; betrauern; beweinen; Mitleid haben
    • beklagen verbo (beklage, beklagst, beklagt, beklagte, beklagtet, beklagt)
    • betrauern verbo (betrauere, betrauerst, betrauert, betrauerte, betrauertet, betrauert)
    • beweinen verbo (beweine, beweinst, beweint, beweinte, beweintet, beweint)

Translation Matrix for être navré:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
Mitleid haben déplorer; regretter; se repentir; être désolé; être navré
bedauern déplorer; regretter; se repentir; être désolé; être navré compatir; déplorer; exprimer ses condoléances; faire preuve de sensibilité; montrer de la sympathie; plaindre; présenter ses condoléances
beklagen déplorer; regretter; se repentir; être désolé; être navré déplorer; exprimer ses condoléances; faire preuve de sensibilité; montrer de la sympathie; plaindre; présenter ses condoléances
betrauern déplorer; regretter; se repentir; être désolé; être navré déplorer; porter le deuil; regretter; être en deuil
beweinen déplorer; regretter; se repentir; être désolé; être navré déplorer; pleurer; porter le deuil; regretter; être en deuil
leid tun déplorer; regretter; se repentir; être désolé; être navré

Traducciones relacionadas de être navré