Resumen


Francés

Traducciones detalladas de blatérer de francés a alemán

blatérer:

blatérer verbo

  1. blatérer (sangloter; bêler; pleurer; )
    schluchzen; schreien; greinen; heulen; plärren; flennen; herausschreien
    • schluchzen verbo (schluchze, schluchzest, schluchzt, schluchzte, schluchztet, geschluchzt)
    • schreien verbo (schreie, schreist, schreit, schrie, schriet, geschrien)
    • greinen verbo (greine, greinst, greint, greinte, greintet, gegreint)
    • heulen verbo (heule, heulst, heult, heulte, heultet, geheult)
    • plärren verbo (plärre, plärrst, plärrt, plärrte, plärrtet, geplärr)
    • flennen verbo (flenne, flennst, flennt, flennte, flenntet, geflennt)
    • herausschreien verbo (schreie heraus, schreist heraus, schreit heraus, schrie heraus, schriet heraus, herausgeschrieen)

Translation Matrix for blatérer:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
flennen beugler; blatérer; bramer; bêler; feuler; hurler; larmoyer; pleurer; sangloter asticoter; chialer; enquiquiner; geindre; gémir; larmoyer; piailler; pleurer; pleurnicher; rabâcher; répandre des larmes; sangloter; se moucher; verser des pleurs
greinen beugler; blatérer; bramer; bêler; feuler; hurler; larmoyer; pleurer; sangloter asticoter; bouder; broyer du noir; enquiquiner; faire la mine; faire la moue; faire la tête; geindre; larmoyer; pleurnicher; rabâcher; sangloter
herausschreien beugler; blatérer; bramer; bêler; feuler; hurler; larmoyer; pleurer; sangloter beugler; bouillonner; brailler; bêler; criailler; crier; déborder de joie; exulter; faire rage; fulminer; glapir; gronder; gueuler; huer; hurler; japper; mugir; piailler; pousser de cris aigus; pousser des cris de joie; rugir; s'exclamer; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; triompher; vociférer
heulen beugler; blatérer; bramer; bêler; feuler; hurler; larmoyer; pleurer; sangloter beugler; bouillonner; brailler; bêler; chialer; criailler; crier; faire rage; feuler; fulminer; geindre; glapir; gronder; gueuler; gémir; hurler; japper; larmoyer; mugir; piailler; pleurer; pleurer misère; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir; répandre des larmes; se déchaîner; se moucher; tempêter; tonner; tousser fort; verser des larmes; verser des pleurs; vociférer
plärren beugler; blatérer; bramer; bêler; feuler; hurler; larmoyer; pleurer; sangloter brailler; braire; criailler; crier; fulminer; gueuler; gémir; hurler; larmoyer; pleurer; pleurnicher; répandre des larmes; tempéter; verser des pleurs
schluchzen beugler; blatérer; bramer; bêler; feuler; hurler; larmoyer; pleurer; sangloter chialer; geindre; gémir; larmoyer; piailler; pleurnicher
schreien beugler; blatérer; bramer; bêler; feuler; hurler; larmoyer; pleurer; sangloter appeler; beugler; bouillonner; brailler; braire; bêler; chialer; criailler; crier; déborder de joie; exulter; faire rage; fulminer; geindre; glapir; gronder; gueuler; gémir; huer; hurler; japper; larmoyer; mugir; piailler; pleurer; pleurer misère; pleurnicher; pousser des cris de joie; rugir; se déchaîner; tempéter; tempêter; tonner; tousser fort; triompher; verser des larmes; vociférer