Francés

Traducciones detalladas de consistance de francés a alemán

consistance:

consistance [la ~] sustantivo

  1. la consistance (corpulence; épaisseur; grosseur; voluminosité; embonpoint)
    der Umfang; die Korpulenz
  2. la consistance (corrélation; connexion; cohérence; )
    der Zusammenhang; die Verbindung; der Verband; der Kontext
  3. la consistance (ténacité; fermeté; cohésion; solidité; stabilité)
    die Solidität; die Stabilität; der Halt; die Stabilisierung; die Sicherheit; die Festigkeit; die Beständigkeit; die Bestimmtheit
  4. la consistance (corpulence; obésité; embonpoint)
    die Beleibtheid; die Stärke; der Umfang; die Dicke; die Korpulenz; die Fettheit
  5. la consistance (compacité; fermeté; solidité)
    die Sicherheit; die Festigkeit; die Dichte; die Gewißheit; die Beständigkeit; die Stetigkeit; die Bestimmtheit; die Dichtigkeit; die Solidität; die Unverbrüchlichkeit

Translation Matrix for consistance:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Beleibtheid consistance; corpulence; embonpoint; obésité
Bestimmtheit cohésion; compacité; consistance; fermeté; solidité; stabilité; ténacité aplomb; assurance; assurance de soi-même; caractère déterminé; certitude; confiance en soi; constance; durabilité; détermination; fait d'être résolu; fermeté; garantie; résolution; stabilité; sécurité; sûreté; sûreté de soi-même; ténacité
Beständigkeit cohésion; compacité; consistance; fermeté; solidité; stabilité; ténacité bonne qualité; caractère inébranlable; fermeté; fiabilité; immutabilité; robustesse; résistance; solidité; stabilité; équilibre
Dichte compacité; consistance; fermeté; solidité concentration; densité
Dichtigkeit compacité; consistance; fermeté; solidité
Dicke consistance; corpulence; embonpoint; obésité
Festigkeit cohésion; compacité; consistance; fermeté; solidité; stabilité; ténacité caractère inébranlable; certitude; consistence; fermeté; robustesse; réalité; réel; solidité; stabilité; équilibre
Fettheit consistance; corpulence; embonpoint; obésité graisse; haute teneur en matières grasses
Gewißheit compacité; consistance; fermeté; solidité assurance; caractère inébranlable; certitude; fermeté; robustesse; réalité; réel; solidité; stabilité; sûreté; équilibre
Halt cohésion; consistance; fermeté; solidité; stabilité; ténacité aide; aide sociale; appui; asile; certitude; frein; halte; lieu de refuge; lieu de salut; point d'appui; port de refuge; prise; réalité; réel; soutien; support
Kontext affinité; analogie; cohérence; cohésion; connexion; consistance; corrélation; interaction; liaison; lien; parenté; rapport; relation; réciprocité contexte; contextes; contextuel; liaisons; rapports contextuels; relation entre les propositions
Korpulenz consistance; corpulence; embonpoint; grosseur; obésité; voluminosité; épaisseur grosseur; épaisseur
Sicherheit cohésion; compacité; consistance; fermeté; solidité; stabilité; ténacité assurance; caractère inébranlable; caution; certitude; défense; détermination; fait d'être résolu; fermeté; gage; garant; garantie; infaillibilité; protection; robustesse; résolution; sauvegarde; solidité; stabilité; sécurité; sûreté; équilibre
Solidität cohésion; compacité; consistance; fermeté; solidité; stabilité; ténacité bonne qualité; fermeté; fiabilité; immutabilité; minutie; résistance; solidité; stabilité; sérieux
Stabilisierung cohésion; consistance; fermeté; solidité; stabilité; ténacité stabilisation
Stabilität cohésion; consistance; fermeté; solidité; stabilité; ténacité caractère inébranlable; fermeté; robustesse; solidité; stabilité; équilibre
Stetigkeit compacité; consistance; fermeté; solidité bonne qualité; caractère inébranlable; fermeté; fiabilité; immutabilité; robustesse; résistance; solidité; stabilité; équilibre
Stärke consistance; corpulence; embonpoint; obésité amidon; ardeur; capacité; chances; colle; côté fort; feu; force; fougue; fécule; gravité; intensité; masse; occasions; passion; pesanteur; poids; possibilité; pouvoir; pouvoirs; puissance; verve; violence; véhémence
Umfang consistance; corpulence; embonpoint; grosseur; obésité; voluminosité; épaisseur portée
Unverbrüchlichkeit compacité; consistance; fermeté; solidité immunité; inviolabilité; invulnérabilité
Verband affinité; analogie; cohérence; cohésion; connexion; consistance; corrélation; interaction; liaison; lien; parenté; rapport; relation; réciprocité accord de coopération; alliance; association; bandage; bande; bande Velpeau; cercle; chaînon; club; coalition; collaboration; communauté; compagnie; compresse de gaze; confrérie; confédération; congrégation; convention; corporation; fraternité; fédération; gaze à pansements; liaison; lien; ligue; pacte; pansement; parenté; rapport; relation; société; syndicat; traité; union
Verbindung affinité; analogie; cohérence; cohésion; connexion; consistance; corrélation; interaction; liaison; lien; parenté; rapport; relation; réciprocité Raccordement; accessibilité; accord de coopération; accouplement; alliance; assemblage; association; association d'étudiants; assujétissement; cercle; chaînon; club; coalition; collaboration; combinaison; communauté; communication; compagnie; confrérie; confédération; congrégation; connectivité; connexion; contact; convention; corporation; entente; fiançailles; fraternité; fédération; interface; joint; jonction; le rapport; liaison; lien; ligne téléphonique; ligue; manque de liberté; pacte; parenté; raccord; rapport; rapports; relation; relation amoureuse; réunion; société; solidarité; soudure; sujétion; syndicat; traité; union
Zusammenhang affinité; analogie; cohérence; cohésion; connexion; consistance; corrélation; interaction; liaison; lien; parenté; rapport; relation; réciprocité chaînon; contexte; contextuel; liaison; lien; parenté; rapport; relation; relation entre les propositions
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
Sicherheit Sécurité

Sinónimos de "consistance":


Wiktionary: consistance

consistance
Cross Translation:
FromToVia
consistance Konsistenz consistency — degree of viscosity of something