Resumen


Francés

Traducciones detalladas de déguerpir de francés a alemán

déguerpir:

déguerpir verbo (déguerpis, déguerpit, déguerpissons, déguerpissez, )

  1. déguerpir (chasser à coups de pied; jeter; expulser)
  2. déguerpir (filer; échapper; se sauver; )
    flüchten; ausreißen; desertieren; entwischen; entweichen; durchgehen; durchbrennen; weglaufen
    • flüchten verbo (flüchte, flüchtest, flüchtet, flüchtete, flüchtetet, geflüchtet)
    • ausreißen verbo (reiße aus, reißt aus, riß aus, risset aus, ausgerissen)
    • desertieren verbo (desertiere, desertierst, desertiert, desertierte, desertiertet, desertiert)
    • entwischen verbo (entwische, entwischt, entwischte, entwischtet, entwischt)
    • entweichen verbo (entweiche, entweichst, entweicht, entwich, entwicht, entwichen)
    • durchgehen verbo (gehe durch, gehst durch, geht durch, gang durch, gangt durch, durchgegangen)
    • durchbrennen verbo (brenne durch, brennst durch, brennt durch, brannte durch, branntet durch, durchgebrannt)
    • weglaufen verbo (laufe weg, läufst weg, läuft weg, lief weg, liefet weg, weggelaufen)

Conjugaciones de déguerpir:

Présent
  1. déguerpis
  2. déguerpis
  3. déguerpit
  4. déguerpissons
  5. déguerpissez
  6. déguerpissent
imparfait
  1. déguerpissais
  2. déguerpissais
  3. déguerpissait
  4. déguerpissions
  5. déguerpissiez
  6. déguerpissaient
passé simple
  1. déguerpis
  2. déguerpis
  3. déguerpit
  4. déguerpîmes
  5. déguerpîtes
  6. déguerpirent
futur simple
  1. déguerpirai
  2. déguerpiras
  3. déguerpira
  4. déguerpirons
  5. déguerpirez
  6. déguerpiront
subjonctif présent
  1. que je déguerpisse
  2. que tu déguerpisses
  3. qu'il déguerpisse
  4. que nous déguerpissions
  5. que vous déguerpissiez
  6. qu'ils déguerpissent
conditionnel présent
  1. déguerpirais
  2. déguerpirais
  3. déguerpirait
  4. déguerpirions
  5. déguerpiriez
  6. déguerpiraient
passé composé
  1. ai déguerpi
  2. as déguerpi
  3. a déguerpi
  4. avons déguerpi
  5. avez déguerpi
  6. ont déguerpi
divers
  1. déguerpis!
  2. déguerpissez!
  3. déguerpissons!
  4. déguerpi
  5. déguerpissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for déguerpir:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
ausreißen décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à arracher; déchirer; démolir; démonter; détruire; dévorer; ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir; partir en courant; raser; réussir à sortir; s'en aller; s'enfuir; s'écarter; s'échapper; s'évader; se barrer; se déchirer; se libérer avec force; se sauver; se tirer; échapper; échapper à; éviter
desertieren décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à déserter; déserter de l'armée; esquiver; fuir; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à
durchbrennen décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à ficher le camp; filer; fondre; fuir; lever l'ancre; partir en courant; réussir à sortir; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se faire la paire; échapper à
durchgehen décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à avancer; continuer; devoir continuer; durer; faire durer; ficher le camp; filer; laisser continuer; marcher plus loin; passer à travers; perdre le mors aux dents; persister; poursuivre; s'emballer; se continuer; se défoncer; se défouler; se poursuivre; se prolonger
entweichen décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à esquiver; fuir; s'enfuir; s'écarter; s'échapper; s'évader; se débarrasser de; se délivrer de; se libérer; se sauver; se soulager de; échapper; échapper à; éluder; éviter; être libéré; être relâché
entwischen décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir en courant; réussir à sortir; s'enfuir; s'écarter; s'échapper; s'évader; se débarrasser de; se délivrer de; se faire la paire; se libérer; se sauver; se soulager de; échapper; échapper à; éviter; être libéré; être relâché
flüchten décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à couler; détaler; ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir; partir en coup de vent; partir en courant; réussir à sortir; s'en aller; s'en aller en courant; s'enfuir; s'écarter; s'échapper; s'écouler; s'évader; se débarrasser de; se délivrer de; se libérer; se libérer avec force; se sauver; se soulager de; échapper; échapper à; éviter; être en fuite; être fugitif; être libéré; être relâché
hinabstossen chasser à coups de pied; déguerpir; expulser; jeter pousser de
weglaufen décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à déserter; filer; fuir; partir; s'en aller; s'enfuir; s'échapper
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
ausreißen pressé

Sinónimos de "déguerpir":


Wiktionary: déguerpir


Cross Translation:
FromToVia
déguerpir abhauen; türmen skedaddle — move or run away quickly