Francés

Traducciones detalladas de entrelacer de francés a alemán

entrelacer:

entrelacer verbo (entrelace, entrelaces, entrelaçons, entrelacez, )

  1. entrelacer (entremêler; tisser; enlacer)
    verschlingen; verflechten; flechten; verketten; verweben; einflechten; einweben; zusammenflechten
    • verschlingen verbo (verschlinge, verslingst, verslingt, verschlang, verschlangt, verschlungen)
    • verflechten verbo (verflechte, verflichtst, verflicht, verlfocht, verflochtet, verflochten)
    • flechten verbo (flechte, flechtest, flechtet, flocht, flochtet, geflochten)
    • verketten verbo (verkette, verkettest, verkettet, verkettete, verkettetet, verkettet)
    • verweben verbo (verwebe, verwebst, verwebt, verwebte, verwebtet, verwoben)
    • einflechten verbo (flechte ein, flichst ein, flicht ein, flocht ein, flochtet ein, eingeflochten)
    • einweben verbo (webe ein, webst ein, webt ein, webte ein, webtet ein, eingewebt)
    • zusammenflechten verbo (flechte zusammen, flichst zusammen, flicht zusammen, flocht zusammen, flochtet zusammen, zusammenflochten)
  2. entrelacer (tresser)
    einflechten; flechten
    • einflechten verbo (flechte ein, flichst ein, flicht ein, flocht ein, flochtet ein, eingeflochten)
    • flechten verbo (flechte, flechtest, flechtet, flocht, flochtet, geflochten)
  3. entrelacer (tresser; enlacer)
    schlingen
    • schlingen verbo (schlinge, schlingst, schlingt, schlang, schlangt, geschlungen)
  4. entrelacer (entrecroiser)
    flechten; verflechten; verweben
    • flechten verbo (flechte, flechtest, flechtet, flocht, flochtet, geflochten)
    • verflechten verbo (verflechte, verflichtst, verflicht, verlfocht, verflochtet, verflochten)
    • verweben verbo (verwebe, verwebst, verwebt, verwebte, verwebtet, verwoben)
  5. entrelacer (entortiller)
    umwinden
    • umwinden verbo (winde um, windest um, windet um, wand um, wandet um, umgewunden)
  6. entrelacer

Conjugaciones de entrelacer:

Présent
  1. entrelace
  2. entrelaces
  3. entrelace
  4. entrelaçons
  5. entrelacez
  6. entrelacent
imparfait
  1. entrelaçais
  2. entrelaçais
  3. entrelaçait
  4. entrelacions
  5. entrelaciez
  6. entrelaçaient
passé simple
  1. entrelaçai
  2. entrelaças
  3. entrelaça
  4. entrelaçâmes
  5. entrelaçâtes
  6. entrelacèrent
futur simple
  1. entrelacerai
  2. entrelaceras
  3. entrelacera
  4. entrelacerons
  5. entrelacerez
  6. entrelaceront
subjonctif présent
  1. que j'entrelace
  2. que tu entrelaces
  3. qu'il entrelace
  4. que nous entrelacions
  5. que vous entrelaciez
  6. qu'ils entrelacent
conditionnel présent
  1. entrelacerais
  2. entrelacerais
  3. entrelacerait
  4. entrelacerions
  5. entrelaceriez
  6. entrelaceraient
passé composé
  1. ai entrelacé
  2. as entrelacé
  3. a entrelacé
  4. avons entrelacé
  5. avez entrelacé
  6. ont entrelacé
divers
  1. entrelace!
  2. entrelacez!
  3. entrelaçons!
  4. entrelacé
  5. entrelaçant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for entrelacer:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
Interlacemodus entrelacer
einflechten enlacer; entrelacer; entremêler; tisser; tresser brocher; emboîter; encastrer; enlacer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'emboîter; s'enclencher; s'insérer; tisser; tisser dans; torsader
einweben enlacer; entrelacer; entremêler; tisser brocher; broder; emboîter; encastrer; enlacer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'emboîter; s'enclencher; s'insérer; tisser; tisser dans; torsader
flechten enlacer; entrecroiser; entrelacer; entremêler; tisser; tresser
schlingen enlacer; entrelacer; tresser absorber; avaler; balancer; chanceler; coucher; déposer; dévorer; engloutir; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; osciller; placer; poser; s'empiffrer; se balancer; se gaver; se goberger; se goinfrer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
umwinden entortiller; entrelacer attacher; envelopper; lier quelque chose autour de son corps; nouer
verflechten enlacer; entrecroiser; entrelacer; entremêler; tisser enlacer; torsader
verketten enlacer; entrelacer; entremêler; tisser accoupler; attacher; attacher ensemble; captiver; concaténer; enchaîner; grouper; joindre; joindre ensemble; lier; ligoter; passer les menottes; prendre; relier; réunir; réunir en accouplant; saisir; unir
verschlingen enlacer; entrelacer; entremêler; tisser absorber; avaler; avaler goulûment; consommer; digérer; dévorer; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer
verweben enlacer; entrecroiser; entrelacer; entremêler; tisser enlacer; s'emboîter; s'enclencher; tisser; torsader
zusammenflechten enlacer; entrelacer; entremêler; tisser enlacer; torsader

Sinónimos de "entrelacer":


Wiktionary: entrelacer


Cross Translation:
FromToVia
entrelacer verflechten intertwine — To twine something together
entrelacer verflechten intertwine — To become twined together