Francés

Traducciones detalladas de jérémiades de francés a alemán

jérémiades:

jérémiades [la ~] sustantivo

  1. la jérémiades (élégie; complainte; lamentation)
    Klagelied; die Elegie
  2. la jérémiades (embêtements; ennuis; emmerdement; histoires)
    Gemecker; Geschwatze; Getratsche
  3. la jérémiades (gémissement; lamentations; pleurs)
    Gejammer; Stöhnen; Flehen; Geheul; Gebell; Jammern; Gewinsel; Gewimmer; Geklage; Geächze
  4. la jérémiades (pleurs plaintives; pleurs; plaintes; )
    der Schluchzen; Jammern; Geheul; Weinen; Geweine
  5. la jérémiades (emmerdes; emmerdement; pagaille; )
    Getratsche; Gequengel; Gejammer; Genörgel; Geleier; Gequake
  6. la jérémiades (complainte; élégie; lamentations; cantilène)
    die Elegie; Trauerlied; Klagelied; der Trauergesang

Translation Matrix for jérémiades:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Elegie cantilène; complainte; jérémiades; lamentation; lamentations; élégie gémissement; jérémiade; lamentation; lamentations; plainte
Flehen gémissement; jérémiades; lamentations; pleurs adjuration; imploration; prière; requête; supplication; supplications incessantes
Gebell gémissement; jérémiades; lamentations; pleurs aboiements
Geheul doléances; glapissements; gémissement; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots clameur; grognement; grognements; grondement; hurlements; lamentations; plaintes; rouspétance; vacarme
Gejammer chinoiseries; embêtements; emmerdement; emmerdes; gémissement; histoires; jérémiades; lamentations; pagaille; pleurs chant funèbre; doléances; grogne; grognement; grognements; grondement; gémissement; gémissements; lamentation; lamentations; miaulement; plainte; plaintes; pleurnicheur; pleurs; rouspétance
Geklage gémissement; jérémiades; lamentations; pleurs doléances; grognement; grognements; grondement; lamentations; plainte; plaintes; rouspétance
Geleier chinoiseries; embêtements; emmerdement; emmerdes; histoires; jérémiades; pagaille babillage; baliverne; balivernes; batifolage; bavardage; bavardages; causerie; commérages; conneries; folâtrerie; jacassement; lamentations; miaulement; papotage; plaintes; pleurnicheur; querelle; rabâchage; radotage; radotages; saletés; sottises; tintouin; ébats
Gemecker embêtements; emmerdement; ennuis; histoires; jérémiades doléances; grognement; grognements; grondement; lamentations; plainte; plaintes; ronchonnement; rouspétance
Genörgel chinoiseries; embêtements; emmerdement; emmerdes; histoires; jérémiades; pagaille batifolage; doléances; folâtrerie; grognement; grognements; grondement; lamentations; plainte; plaintes; querelle; ronchonnement; rouspétance; saletés; tintouin; ébats
Gequake chinoiseries; embêtements; emmerdement; emmerdes; histoires; jérémiades; pagaille rabâchage; tripotage
Gequengel chinoiseries; embêtements; emmerdement; emmerdes; histoires; jérémiades; pagaille batifolage; folâtrerie; querelle; saletés; tintouin; ébats
Geschwatze embêtements; emmerdement; ennuis; histoires; jérémiades
Getratsche chinoiseries; embêtements; emmerdement; emmerdes; ennuis; histoires; jérémiades; pagaille bavardage; blasphème; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; infamie; médisance; papotage; racontars; ragots; rumeur; son; voix
Geweine doléances; glapissements; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots
Gewimmer gémissement; jérémiades; lamentations; pleurs gémissement; gémissements; lamentations
Gewinsel gémissement; jérémiades; lamentations; pleurs gémissement; gémissements; lamentations
Geächze gémissement; jérémiades; lamentations; pleurs gémissement; gémissements; lamentations
Jammern doléances; glapissements; gémissement; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots
Klagelied cantilène; complainte; jérémiades; lamentation; lamentations; élégie complainte; gémissement; jérémiade; lamentation; lamentations; nénies; plainte; élégie
Schluchzen doléances; glapissements; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots
Stöhnen gémissement; jérémiades; lamentations; pleurs doléances; grognement; grognements; grondement; lamentations; plainte; plaintes; rouspétance
Trauergesang cantilène; complainte; jérémiades; lamentations; élégie
Trauerlied cantilène; complainte; jérémiades; lamentations; élégie
Weinen doléances; glapissements; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots