Francés

Traducciones detalladas de léser de francés a alemán

léser:

léser verbo (lèse, lèses, lésons, lésez, )

  1. léser (désavantager; discriminer; faire tort à; porter préjudice à)
    diskriminieren; hintansetzen
    • diskriminieren verbo (diskriminiere, diskriminierst, diskriminiert, diskriminierte, diskriminiertet, diskriminiert)
    • hintansetzen verbo
  2. léser (blesser; meurtrir; injurier)
    quetschen; kränken; düpieren; sichverwunden; verletzen; schädigen; schaden; verwunden
    • quetschen verbo (quetsche, quetschst, quetscht, quetschte, quetschtet, gequetscht)
    • kränken verbo (kränke, kränkst, kränkt, kränkte, kränktet, gekränkt)
    • düpieren verbo (düpiere, düpierst, düpiert, düpierte, düpiertet, düpiert)
    • verletzen verbo (verletze, verletzt, verletzte, verletztet, verletzt)
    • schädigen verbo (schädige, schädigst, schädigt, schädigte, schädigtet, geschädigt)
    • schaden verbo (schade, schadest, schadet, schadete, schadetet, geschadet)
    • verwunden verbo (verwunde, verwundest, verwundet, verwundete, verwundetet, verwundet)
  3. léser (blesser; nuire à; désavantager; )
    benachteiligen; düpieren; schädigen
    • benachteiligen verbo (benachteilige, benachteiligst, benachteiligt, benachteiligte, benachteiligtet, benachteiligt)
    • düpieren verbo (düpiere, düpierst, düpiert, düpierte, düpiertet, düpiert)
    • schädigen verbo (schädige, schädigst, schädigt, schädigte, schädigtet, geschädigt)
  4. léser (faire du tort à; blesser; porter préjudice à; faire du mal à quelqu'un)
    verletzen; schaden
    • verletzen verbo (verletze, verletzt, verletzte, verletztet, verletzt)
    • schaden verbo (schade, schadest, schadet, schadete, schadetet, geschadet)
  5. léser (causer des dégâts; nuire; désavantager; blesser; faire tort à)
    schaden; düpieren; anschlagen; beschädigen; verletzen; behindern; kränken; benachteiligen; schädigen
    • schaden verbo (schade, schadest, schadet, schadete, schadetet, geschadet)
    • düpieren verbo (düpiere, düpierst, düpiert, düpierte, düpiertet, düpiert)
    • anschlagen verbo (schlage an, schlägst an, schlägt an, schlug an, schlugt an, angeschlagen)
    • beschädigen verbo (beschädige, beschädigst, beschädigt, beschädigte, beschädigtet, beschädigt)
    • verletzen verbo (verletze, verletzt, verletzte, verletztet, verletzt)
    • behindern verbo (behindere, behinderst, behindert, behinderte, behindertet, behindert)
    • kränken verbo (kränke, kränkst, kränkt, kränkte, kränktet, gekränkt)
    • benachteiligen verbo (benachteilige, benachteiligst, benachteiligt, benachteiligte, benachteiligtet, benachteiligt)
    • schädigen verbo (schädige, schädigst, schädigt, schädigte, schädigtet, geschädigt)

Conjugaciones de léser:

Présent
  1. lèse
  2. lèses
  3. lèse
  4. lésons
  5. lésez
  6. lèsent
imparfait
  1. lésais
  2. lésais
  3. lésait
  4. lésions
  5. lésiez
  6. lésaient
passé simple
  1. lésai
  2. lésas
  3. lésa
  4. lésâmes
  5. lésâtes
  6. lésèrent
futur simple
  1. léserai
  2. léseras
  3. lésera
  4. léserons
  5. léserez
  6. léseront
subjonctif présent
  1. que je lèse
  2. que tu lèses
  3. qu'il lèse
  4. que nous lésions
  5. que vous lésiez
  6. qu'ils lèsent
conditionnel présent
  1. léserais
  2. léserais
  3. léserait
  4. léserions
  5. léseriez
  6. léseraient
passé composé
  1. ai lésé
  2. as lésé
  3. a lésé
  4. avons lésé
  5. avez lésé
  6. ont lésé
divers
  1. lèse!
  2. lésez!
  3. lésons!
  4. lésé
  5. lésant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for léser:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
anschlagen blesser; causer des dégâts; désavantager; faire tort à; léser; nuire clouer; enfoncer; taxer; évaluer
behindern blesser; causer des dégâts; désavantager; faire tort à; léser; nuire arrêter; barrer; causer des dégâts; contrarier; contrecarrer; desservir; duper; déranger; désavantager; empêcher; endommager; entraver; faire obstacle à; faire tort à; frustrer; gêner; incommoder; interdire; nuire; nuire à; porter préjudice à; rendre impossible; retenir; stopper; traverser les projets de; être gênant
benachteiligen blesser; causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; injurier; léser; meurtrir; nuire; nuire à; porter préjudice à causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire tort à; nuire; nuire à; porter préjudice à; traîner l'honneur dans la boue
beschädigen blesser; causer des dégâts; désavantager; faire tort à; léser; nuire abîmer; amocher; blesser; bousiller; briser; broyer; casser; craquer; craqueter; démolir; détruire; endommager; esquinter; faire de la peine à; faire du mal; faire mal; faire mal à; faire tort à; fracasser; nuire; nuire à; porter préjudice à; rompre; tarauder; traîner l'honneur dans la boue
diskriminieren discriminer; désavantager; faire tort à; léser; porter préjudice à
düpieren blesser; causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; injurier; léser; meurtrir; nuire; nuire à; porter préjudice à amocher; blesser; calomnier; causer des dégâts; choquer; desservir; diffamer; duper; désavantager; endommager; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; injurier; insulter; maudire; navrer; nuire; nuire à; offenser; porter préjudice à
hintansetzen discriminer; désavantager; faire tort à; léser; porter préjudice à
kränken blesser; causer des dégâts; désavantager; faire tort à; injurier; léser; meurtrir; nuire affliger; blesser; calomnier; choquer; diffamer; faire de la peine; faire de la peine à; faire du chagrin; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; injurier; insulter; maudire; navrer; nuire; nuire à; offenser; porter préjudice à; traîner l'honneur dans la boue
quetschen blesser; injurier; léser; meurtrir appuyer; bosseler; bossuer; cabosser; contusionner; faire pression; meurtrir; peser; presser; pressurer; rebondir; serrer
schaden blesser; causer des dégâts; désavantager; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; injurier; léser; meurtrir; nuire; porter préjudice à abimer; agir mal; causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire du mal; faire du mal à quelqu'un; faire tort à; nuire; nuire à; porter préjudice à; être dangereux; être nuisible à
schädigen blesser; causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; injurier; léser; meurtrir; nuire; nuire à; porter préjudice à causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire tort à; nuire; nuire à; porter préjudice à
sichverwunden blesser; injurier; léser; meurtrir
verletzen blesser; causer des dégâts; désavantager; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; injurier; léser; meurtrir; nuire; porter préjudice à abuser de; abîmer; agresser; amocher; attaquer; blesser; calomnier; contrevenir à; diffamer; déshonorer; enfreindre; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; faire violence; froisser; injurier; insulter; martyriser; maudire; offenser; piquer; porter atteinte à; porter préjudice à; pécher; tenailler; torturer; tourmenter; violer
verwunden blesser; injurier; léser; meurtrir blesser; injurier

Sinónimos de "léser":