Francés

Traducciones detalladas de obscène de francés a alemán

obscène:


Translation Matrix for obscène:

ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
feucht crasseux; dégoûtant; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malpropre; obscène; sale; salement couvert de sueur; en sueur; froid; froid et humide; froidement; humide; humide et froid; moite; molle; mou; mouillé; suant; trempé
frivol crasseux; dégoûtant; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malpropre; obscène; sale; salement amoral; avec légèreté; choquant; corrompu; corrompue; cru; de manière scabreuse; excitant; frivole; grossier; immoral; immorale; immoralement; impudemment; impudent; impudique; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; joli; libertin; léger; mal; malpropre; mauvais; sans gêne; sans scrupules; sans vergogne; scabreux; sensuel; sensuellement; vicieuse; vicieux; érotique
gewissenlos crasseux; dégoûtant; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malpropre; obscène; sale; salement amoral; grossier; immoral; immoralement; impitoyable; impudique; indécent; malpropre; non éthique; sans conscience; sans merci; sans scrupules
glitschig crasseux; dégoûtant; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malpropre; obscène; sale; salement douteusement; douteux; glissant; ignoble; louche; lugubre; mauvais; méchant; obscur; obscurément; sinistre; vil; visqueux
lasterhaft crasseux; dégoûtant; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malpropre; obscène; sale; salement amoral; choquant; cru; grossier; immoral; immoralement; impudique; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; mal; malpropre; mauvais; sans scrupules
obszön crasseux; dégoûtant; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malpropre; obscène; sale; salement amoral; banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; immoral; immoralement; impudique; indécent; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; sale; sans scrupules; trivial; vil; vilain; vulgaire
schamlos crasseux; dégoûtant; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malpropre; obscène; sale; salement abominable; amoral; banal; bas; basse; bassement; choquant; cochon; courant; crapuleusement; crapuleux; crasseux; cru; d'usage; dégueulasse; déshonorant; détestable; effronté; execrable; exécrablement; grossier; grossière; grossièrement; généralement admis; habituel; honteusement; ignoble; ignoblement; immoral; immoralement; impertinemment; impertinent; impoli; impudemment; impudent; impudique; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; infect; infâme; insolemment; insolent; mal; mal élevé; maladroit; malpropre; mauvais; méchant; méprisable; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; peu élevé; quotidien; sale; sans gêne; sans scrupules; sans vergogne; trivial; usuel; vachement; vil; vilain; vulgaire
schlüpfrig crasseux; dégoûtant; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malpropre; obscène; sale; salement ambigu; ambiguë; banal; bas; basse; bassement; choquant; cochon; crasseux; douteux; défraîchi; dégoûtant; désagréable; fâcheux; glissant; graisseux; gras; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; malpropre; repoussant; répugnant; révoltant; salement; sordidement; trivial; vulgaire; à double entente; à double sens; écoeurant; équivoque
schmierig crasseux; dégoûtant; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malpropre; obscène; sale; salement banal; bas; basse; bassement; blême; choquant; cochon; comme une pouffiasse; comme une salope; crapuleusement; crapuleux; crasseux; douteusement; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; désagréable; fâcheux; graisseux; gras; gris; grisâtre; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; louche; lugubre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; mauvais; méchant; méprisable; négligemment; négligé; obscur; obscurément; pourri; repoussant; répugnant; révoltant; sale; salement; sinistre; sordidement; terne; trivial; vil; vilain; visqueux; vulgaire; écoeurant
schmutzig crasseux; dégoûtant; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malpropre; obscène; sale; salement banal; bas; basse; bassement; blême; bourbeuse; bourbeux; choquant; cochon; comme une pouffiasse; comme une salope; crapuleusement; crapuleux; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; désagréable; fâcheux; graisseux; gras; gris; grisâtre; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; méchant; méprisable; négligemment; négligé; pourri; repoussant; répugnant; révoltant; sale; salement; sordidement; terne; terreux; trivial; vil; vilain; vulgaire; écoeurant
schweinisch crasseux; dégoûtant; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malpropre; obscène; sale; salement abject; amoral; avec mépris; bas; basse; bassement; choquant; cochon; crasseux; d'un air méprisant; d'un ton méprisant; dédaigneusement; dédaigneux; dégoûtant; dégueulasse; désagréable; faussement; faux; feint; fictif; fâcheux; graisseux; gras; grossier; ignoble; ignoblement; immoral; immoralement; impudique; indigne; indignement; indécent; inventé; lugubre; macabre; malpropre; méchant; méprisable; méprisant; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; pourri; repoussant; rudement; répugnant; révoltant; salement; sans scrupules; sinistre; sordidement; supposé; sur un ton méprisant; vachement; vil; vulgaire; vulgairement; écoeurant
sittenlos crasseux; dégoûtant; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malpropre; obscène; sale; salement amoral; grossier; immoral; immoralement; impudique; indécent; malpropre; sans scrupules
unanständig crasseux; dégoûtant; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malpropre; obscène; sale; salement amoral; choquant; corrompu; corrompue; coupable; cru; de façon inconvenable; déplacé; effronté; grossier; grossière; grossièrement; immoral; immorale; immoralement; impertinemment; impertinent; impoli; impolie; impudemment; impudent; impudique; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; indélicat; inouï; insolemment; insolent; mal; mal élevé; mal élévée; maladroit; malpropre; malséant; mauvais; sans scrupules; sans tact; vicieuse; vicieux; à la paysanne; à toute évidence
unehrenhaft crasseux; dégoûtant; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malpropre; obscène; sale; salement amoral; choquant; cru; grossier; immoral; immoralement; impudique; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; mal; malpropre; mauvais; sans honneur; sans scrupules
unflätig crasseux; dégoûtant; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malpropre; obscène; sale; salement amoral; banal; choquant; crasseux; débauché; dégoûtant; dégueulasse; désagréable; fâcheux; grossier; grossière; grossièrement; immoral; immoralement; impudique; indécent; lascif; lubrique; malpropre; pourri; repoussant; répugnant; révoltant; salement; sans scrupules; sordidement; trivial; vulgaire; écoeurant
unmoralisch crasseux; dégoûtant; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malpropre; obscène; sale; salement amoral; choquant; corrompu; corrompue; cru; grossier; immoral; immorale; immoralement; impudique; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; mal; malpropre; mauvais; sans scrupules; vicieuse; vicieux
unsauber crasseux; dégoûtant; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malpropre; obscène; sale; salement choquant; cochon; crasseux; douteux; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; dégueulasse; désagréable; entaché; fâcheux; maculé; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; pourri; qui sent le moisi; repoussant; répugnant; révoltant; sal; sale; salement; sali; sordidement; souillé; tacheté; taché; écoeurant
unsittlich crasseux; dégoûtant; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malpropre; obscène; sale; salement amoral; choquant; corrompu; corrompue; cru; grossier; immoral; immorale; immoralement; impudique; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; mal; malpropre; mauvais; sans scrupules; vicieuse; vicieux
unzüchtig crasseux; dégoûtant; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malpropre; obscène; sale; salement amoral; débauché; grossier; immoral; immoralement; impudique; indécent; lascif; lubrique; malpropre; sal; sans scrupules
widerlich crasseux; dégoûtant; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malpropre; obscène; sale; salement abominable; affreux; ayant mal au coeur; blême; choquant; cochon; comme une salope; crasseux; de façon sinistre; disgracieux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; déplaisant; désagréable; désagréablement; désolant; détestable; détestablement; exécrable; funeste; gris; grisâtre; hideusement; hideux; horrible; horriblement; immonde; inconsolable; indisposé; insalubre; insipide; laid; lugubre; mal débarbouillé; maladif; malpropre; malproprement; malsain; moche; monstrueux; morne; morose; mélancolique; obscur; obscurément; patraque; peu aimable; peu appétissant; peu attrayant; peu sociable; peu séduisant; pourri; pris de nausées; qui donne le frisson; repoussant; répugnant; répulsif; révoltant; sale; salement; sinistre; sordidement; terne; vilain; vilainement; écoeurant; écoeuré

Sinónimos de "obscène":


Wiktionary: obscène

obscène
Cross Translation:
FromToVia
obscène unanständig; obszön obscene — offensive to current standards of decency or morality
obscène vulgär; unfein; ungebildet; unanständig; ungehobelt; vulgärsprachlich vulgar — obscene

Traducciones relacionadas de obscène