Francés

Traducciones detalladas de remuer de francés a alemán

remuer:

remuer verbo (remue, remues, remuons, remuez, )

  1. remuer (mixer; mélanger; actionner)
    rühren; mischen; bewegen
    • rühren verbo (rühre, rührst, rührt, rührte, rührtet, gerührt)
    • mischen verbo (mische, mischst, mischt, mischte, mischtet, gemischt)
    • bewegen verbo (bewege, bewegst, bewegt, bewegte, bewegtet, bewegt)
  2. remuer (mettre en mouvement; bouger; se déplacer; actionner)
    bewegen; rühren; sich regen; in Bewegung bringen
    • bewegen verbo (bewege, bewegst, bewegt, bewegte, bewegtet, bewegt)
    • rühren verbo (rühre, rührst, rührt, rührte, rührtet, gerührt)
    • sich regen verbo (rege mich, regst dich, regt sich, regte sich, regtet euch, sich geregt)
  3. remuer (émouvoir; toucher; atteindre; concerner)
    berühren; treffen; anrühren; bewegen
    • berühren verbo (berühre, berührst, berührt, berührte, berührtet, berührt)
    • treffen verbo (treffe, triffst, trifft, traf, traft, getroffen)
    • anrühren verbo (rühre an, rührst an, rührt an, rührte an, rührtet an, angerührt)
    • bewegen verbo (bewege, bewegst, bewegt, bewegte, bewegtet, bewegt)
  4. remuer (agiter; attiser; mettre en émoi; pousser; bouger)
    erregen; aufregen; beunruhigen; bewegen; schüren; anschüren
    • erregen verbo (errege, erregst, erregt, erregte, erregtet, erregt)
    • aufregen verbo (rege auf, regst auf, regt auf, regte auf, regtet auf, aufgeregt)
    • beunruhigen verbo (beunruhige, beunruhigst, beunruhigt, beunruhigte, beunruhigtet, beunruhigt)
    • bewegen verbo (bewege, bewegst, bewegt, bewegte, bewegtet, bewegt)
    • schüren verbo (schüre, schürst, schürt, schürte, schürtet, geschürt)
    • anschüren verbo (schüre an, schürst an, schürt an, schürte an, schürtet an, angeschürt)
  5. remuer (battre; tourner; agiter; )
    umruhren; bewegen; schüren; anschüren
    • umruhren verbo
    • bewegen verbo (bewege, bewegst, bewegt, bewegte, bewegtet, bewegt)
    • schüren verbo (schüre, schürst, schürt, schürte, schürtet, geschürt)
    • anschüren verbo (schüre an, schürst an, schürt an, schürte an, schürtet an, angeschürt)
  6. remuer (agiter; mélanger)
    rühren
    • rühren verbo (rühre, rührst, rührt, rührte, rührtet, gerührt)
  7. remuer (trémousser)
    zappeln
    • zappeln verbo (b, zappelst, zappelt, zappelte, zappeltet, gezappelt)
  8. remuer (agiter)

Conjugaciones de remuer:

Présent
  1. remue
  2. remues
  3. remue
  4. remuons
  5. remuez
  6. remuent
imparfait
  1. remuais
  2. remuais
  3. remuait
  4. remuions
  5. remuiez
  6. remuaient
passé simple
  1. remuai
  2. remuas
  3. remua
  4. remuâmes
  5. remuâtes
  6. remuèrent
futur simple
  1. remuerai
  2. remueras
  3. remuera
  4. remuerons
  5. remuerez
  6. remueront
subjonctif présent
  1. que je remue
  2. que tu remues
  3. qu'il remue
  4. que nous remuions
  5. que vous remuiez
  6. qu'ils remuent
conditionnel présent
  1. remuerais
  2. remuerais
  3. remuerait
  4. remuerions
  5. remueriez
  6. remueraient
passé composé
  1. ai remué
  2. as remué
  3. a remué
  4. avons remué
  5. avez remué
  6. ont remué
divers
  1. remue!
  2. remuez!
  3. remuons!
  4. remué
  5. remuant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for remuer:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
anrühren atteindre; concerner; remuer; toucher; émouvoir allier; concerner; effleurer; faire une saut à; frôler; influencer; marquer d'un point; mixer; mélanger; mêler; se rapporter à; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à
anschüren agiter; attiser; battre; bouger; brouiller; fatiguer; mettre en émoi; pousser; remuer; toucher légèrement; tourner acclamer; activer; agacer; aiguillonner; ameuter; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; inciter à; ovationner; ranimer; raviver; semer la discorde; stimuler; tisonner; énerver
auf und ab bewegen agiter; remuer
auf und nieder bewegen agiter; remuer
aufregen agiter; attiser; bouger; mettre en émoi; pousser; remuer inciter à; provoquer; susciter
berühren atteindre; concerner; remuer; toucher; émouvoir atteindre; battre; claquer; cliqueter; cocher; cogner; concerner; craqueter; effleurer; frapper; frôler; heurter; marquer; marquer d'un point; marquer d'un trait; mélanger; regarder; s'agir de; taper; taper sur; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à
beunruhigen agiter; attiser; bouger; mettre en émoi; pousser; remuer
bewegen actionner; agiter; atteindre; attiser; battre; bouger; brouiller; concerner; fatiguer; mettre en mouvement; mettre en émoi; mixer; mélanger; pousser; remuer; se déplacer; toucher; toucher légèrement; tourner; émouvoir actionner; atteindre; battre; battre qn; bouger; concerner; déplacer; frapper qn; gifler qn; manier; manoeuvrer; regarder; s'agir de; se déplacer; se mouvoir; tabasser qn; taper qn; toucher
erregen agiter; attiser; bouger; mettre en émoi; pousser; remuer agacer; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; atteindre; battre; concerner; exciter; inciter; irriter; picoter; piquer; regarder; s'agir de; s'irriter; stimuler; toucher; énerver
in Bewegung bringen actionner; bouger; mettre en mouvement; remuer; se déplacer
mischen actionner; mixer; mélanger; remuer allier; changer; mixer; mélanger; mêler; substituer; échanger
rühren actionner; agiter; bouger; mettre en mouvement; mixer; mélanger; remuer; se déplacer; se mouvoir adoucir; amollir; atteindre; attendrir; battre; battre qn; bouger; concerner; faire une saut à; frapper qn; gifler qn; influencer; radoucir; regarder; s'agir de; s'attendrir; se mouvoir; se ramollir; se rapporter à; tabasser qn; taper qn; toucher; émotionner; émouvoir
schüren agiter; attiser; battre; bouger; brouiller; fatiguer; mettre en émoi; pousser; remuer; toucher légèrement; tourner acclamer; activer; agacer; aiguillonner; ameuter; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; inciter à; ovationner; ranimer; semer la discorde; stimuler; tisonner; énerver
sich regen actionner; bouger; mettre en mouvement; remuer; se déplacer
treffen atteindre; concerner; remuer; toucher; émouvoir atteindre; avoir de la chance; avoir du bol; avoir un coup de chance; battre; battre qn; concerner; faire une saut à; frapper qn; gifler qn; influencer; regarder; rencontrer; s'agir de; se rapporter à; se rassembler; se réunir; tabasser qn; taper qn; tomber sur; toucher
umruhren agiter; attiser; battre; bouger; brouiller; fatiguer; mettre en émoi; pousser; remuer; toucher légèrement; tourner
zappeln remuer; trémousser

Sinónimos de "remuer":


Wiktionary: remuer

remuer remuer
verb
  1. transitiv: jemanden innerlich bewegen
  2. reflexiv, allgemein: sich bewegen
  3. transitiv: eine Masse durch eine Kreisbewegung durchmischen
  4. (intransitiv) mit einem Körperteil oder einem leichten Gegenstand hin und her schwingen

Cross Translation:
FromToVia
remuer herumzappeln; zappeln fidget — to move around nervously
remuer schwanken; schaukeln; wiegen rock — move gently back and forth
remuer rühren stir — to disturb the relative position of the particles of
remuer sich winden; schlängeln; zappeln wriggle — to twist one's body and move the limbs
remuer rühren; bewegen verroeren — in beweging komen
remuer wedeln; schweifwedeln; schwänzeln kwispelen — druk met de staart zwaaien.

Traducciones relacionadas de remuer