Resumen


Francés

Traducciones detalladas de sacrer de francés a alemán

sacrer:

sacrer verbo (sacre, sacres, sacrons, sacrez, )

  1. sacrer (oindre)
    ölen; salben
    • ölen verbo (öle, ölst, ölt, ölte, öltet, geölt)
    • salben verbo (salbe, salbst, salbt, salbte, salbtet, gesalbt)
  2. sacrer (couronner; primer)
    krönen
    • krönen verbo (kröne, krönst, krönt, krönte, kröntet, gekrönt)
  3. sacrer (râler)
    brummen; grunzen; knurren; murren; brummeln
    • brummen verbo (brumme, brummst, brummt, brummte, brummtet, gebrummt)
    • grunzen verbo (grunze, grunzt, grunzte, grunztet, gegrunzt)
    • knurren verbo (knurre, knurrst, knurrt, knurrte, knurrtet, geknurrt)
    • murren verbo (murre, murrst, murrt, murrte, murrtet, gemurrt)
    • brummeln verbo (brummele, brummelst, brummelt, brummelte, brummeltet, gebrummelt)

Conjugaciones de sacrer:

Présent
  1. sacre
  2. sacres
  3. sacre
  4. sacrons
  5. sacrez
  6. sacrent
imparfait
  1. sacrais
  2. sacrais
  3. sacrait
  4. sacrions
  5. sacriez
  6. sacraient
passé simple
  1. sacrai
  2. sacras
  3. sacra
  4. sacrâmes
  5. sacrâtes
  6. sacrèrent
futur simple
  1. sacrerai
  2. sacreras
  3. sacrera
  4. sacrerons
  5. sacrerez
  6. sacreront
subjonctif présent
  1. que je sacre
  2. que tu sacres
  3. qu'il sacre
  4. que nous sacrions
  5. que vous sacriez
  6. qu'ils sacrent
conditionnel présent
  1. sacrerais
  2. sacrerais
  3. sacrerait
  4. sacrerions
  5. sacreriez
  6. sacreraient
passé composé
  1. ai sacré
  2. as sacré
  3. a sacré
  4. avons sacré
  5. avez sacré
  6. ont sacré
divers
  1. sacre!
  2. sacrez!
  3. sacrons!
  4. sacré
  5. sacrant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for sacrer:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
brummeln râler; sacrer avoir un cheveu sur la langue; bougonner; grogner; grommeler; gronder; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; se plaindre; zozoter; zézayer
brummen râler; sacrer bougonner; bourdonner; grogner; grommeler; gronder; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; se plaindre; vrombir
grunzen râler; sacrer bougonner; faire de l'orage; grogner; grommeler; gronder; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; se plaindre; tonner
knurren râler; sacrer bougonner; grogner; grommeler; gronder; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; se plaindre
krönen couronner; primer; sacrer accéder au trône; couronner
murren râler; sacrer bougonner; grogner; grommeler; gronder; protester; regimber; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; se plaindre
salben oindre; sacrer
ölen oindre; sacrer graisser; huiler; lubrifier; partir; quitter; s'en aller; s'envoler

Sinónimos de "sacrer":