Resumen
Francés a alemán:   más información...
  1. se tordre de rire:


Francés

Traducciones detalladas de se tordre de rire de francés a alemán

se tordre de rire:

se tordre de rire verbo

  1. se tordre de rire (rigoler; rire aux éclats)
    lachen; lächeln; schallen; grinsen; glucksen; kichern
    • lachen verbo (lache, lachst, lacht, lachte, lachtet, gelacht)
    • lächeln verbo (lächele, lächelst, lächelt, lächelte, lächeltet, gelächelt)
    • schallen verbo (schalle, schallst, schallt, schallte, schalltet, geschallt)
    • grinsen verbo (grinse, grinst, grinste, grinstet, gegrinst)
    • glucksen verbo (gluckse, gluckst, gluckste, gluckstet, gegluckst)
    • kichern verbo

Translation Matrix for se tordre de rire:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
glucksen rigoler; rire aux éclats; se tordre de rire avoir le hoquet; bafouiller; balbutier; baragouiner; bredouiller; clapoter; faire des grimaces; faire glouglou; gazouiller; glouglouter; hoqueter; murmurer; ricaner; rire en sourdine; sourire
grinsen rigoler; rire aux éclats; se tordre de rire faire des grimaces; grimacer; ricaner; rire en sourdine; rire sardonique; sourire
kichern rigoler; rire aux éclats; se tordre de rire faire des grimaces; glousser; ricaner; rire dans la barbe; rire dans sa barbe; rire en sourdine; sourire
lachen rigoler; rire aux éclats; se tordre de rire
lächeln rigoler; rire aux éclats; se tordre de rire rire dans la barbe; rire dans sa barbe; sourire
schallen rigoler; rire aux éclats; se tordre de rire bouillonner; brailler; bêler; crier; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; lâcher des jurons; mugir; produire du son; redire; renvoyer; retentir; râler contre; répéter; résonner; résonner dans; réverbérer en echo; s'emporter; se déchaîner; se déchaîner contre; se faire entendre; se faire l'echo de; se fâcher tout rouge; se répercuter; tempêter; tonner; tonner contre; tousser fort; trouver des échos; vociférer; être audible

Traducciones relacionadas de se tordre de rire