Francés

Traducciones detalladas de consigne de francés a inglés

consigne:

consigne [le ~] sustantivo

  1. le consigne (assignation; instruction; commande; ordre de service)
    the instruction; the orders
  2. le consigne (mot de passe; devise; mot d'ordre)
    the password
  3. le consigne (mandat; ordre de service; instruction; assignation)
    the mandate; the commission; the order; the instruction

consigne [la ~] sustantivo

  1. la consigne (ordre; assignation; mission; )
    the assignment; the order; the shibboleth; the instruction; the command; the parole; the cue; the motto
  2. la consigne (prescription; regle)
    the regulation; the prescription; the recommendation
  3. la consigne
    the deposit
  4. la consigne
    the left luggage office
  5. la consigne
    the close arrest; the confinement to barracks; the confinement to one's room
  6. la consigne (instruction; assignation; mission; )
    the instruction; the assignment; the order; the command
  7. la consigne (penderie; garde-robe; vestiaire)
    the wardrobe
  8. la consigne (vestiaire; garde-robe)
    the cloakroom

Translation Matrix for consigne:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
assignment assignation; commandement; consigne; contrainte; devise; impératif; indication; instruction; mission; ordre; sommation adjudication; affectation; concession; dilemme; problème; question; tâche; tâche scolaire
cloakroom consigne; garde-robe; vestiaire
close arrest consigne
command assignation; commandement; consigne; contrainte; devise; impératif; indication; instruction; mission; ordre; sommation autorité; commande; commandement; commando; contrôle; direction; domination; impératif; instruction; mandat; maîtrise; mission; niveau de capacité; ordre; ordre de service; ordre donné à l'armée; ordre suprême; pouvoir; puissance; sommation; tête
commission assignation; consigne; instruction; mandat; ordre de service commission; commission d'agent immobilier; courtage; emploi; fonction; nomination; nomination d'officier; provision; provision d'agent immobilier; élection
confinement to barracks consigne
confinement to one's room consigne
cue assignation; commandement; consigne; contrainte; devise; instruction; mission; ordre; sommation bout; coin; pile; queue; signe; signe de tête; signe du doigt; suggestion; trace; tuyau; éclaircissement
deposit consigne adhésif; agglutinant; arrhes; colle; dépôt; dépôt d'argent; dépôt minimal; dépôts; investissement; investissement minimal; lie; marc; mise de fonds; mise en dépôt; placement; premier acompte; résidu; résidus; sédiment; sédiments; versement
instruction assignation; commande; commandement; consigne; contrainte; devise; impératif; indication; instruction; mandat; mission; ordre; ordre de service; sommation briefing; classe; cours; enseignement; instruction; leçon; manuel
left luggage office consigne
mandate assignation; consigne; instruction; mandat; ordre de service approbation; autorisation; carte blanche; consentement; délégation; habilitation; mandat; ordonnance de paiement; permission; plein pouvoir; pleins pouvoirs; pouvoir; procuration
motto assignation; commandement; consigne; contrainte; devise; instruction; mission; ordre; sommation devise; exergue; maxime; principe; slogan
order assignation; commandement; consigne; contrainte; devise; impératif; indication; instruction; mandat; mission; ordre; ordre de service; sommation commande; commandement; commando; discipline; distinction; distribution; décor; décoration; embellissement; emblème; honneur; impératif; instruction; livraison; mandat; marque; marque distinctive; mission; ordre; ordre de chevalerie; ordre de plan; ordre de service; ordre donné à l'armée; ornement; ornementation; régularité; signe; sommation; symbole
orders assignation; commande; consigne; instruction; ordre de service commandes; commissions; ordres de servises
parole assignation; commandement; consigne; contrainte; devise; instruction; mission; ordre; sommation devise; exergue
password consigne; devise; mot d'ordre; mot de passe code d'accès; mot d'ordre; mot de passe
prescription consigne; prescription; regle prescription
recommendation consigne; prescription; regle cadre de référence; louanges; recommandation; référence
regulation consigne; prescription; regle consigne de service; directive; discipline; ligne directrice; normalisation; ordonnance; prescription; règlement; règles; réglementation; régularisation; soumission
shibboleth assignation; commandement; consigne; contrainte; devise; instruction; mission; ordre; sommation
wardrobe consigne; garde-robe; penderie; vestiaire garde-robe; penderie; vestiaire
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
command administrer; assigner; avoir le commandement; charger; commander; conduire; consacrer à; dicter; diriger; décréter; dévouer; enjoindre; gouverner; gérer; manier; mener; obliger à; ordonner; piloter; prescrire; présider; régir; sommer
commission dicter; enjoindre; ordonner; prescrire
deposit coucher; déposer; envoyer; expédier; faire un acompte; mettre; mettre en dépôt; mettre à la consigne; payer d'avance; payer un acompte; placer; planter; poser; situer; stationner; transcrire; transférer; transférer de l'argent; verser; verser à un compte; virer
order administrer; agencer; arranger; assigner; avoir le commandement; cataloguer; catégoriser; charger; classer; classifier; commander; consacrer à; dicter; dicter une lettre; diriger; distribuer à domicile; dominer; décréter; dévouer; enjoindre; faire un catalogue; gouverner; indiquer; maîtriser; mener; obliger à; ordonner; piloter; prescrire; présider; ranger; régir; s'approcher rapidement; s'avancer; sommer; statuer; suggérer; sérier

Sinónimos de "consigne":


Wiktionary: consigne

consigne
noun
  1. Ordre, instruction
  2. à trier
consigne
noun
  1. room for luggage
  2. command signal or value

Cross Translation:
FromToVia
consigne pawn; collateral; deposit PfandRecht: Gegenstand oder Geldbetrag einer Person, welcher vorübergehend bei einem Anderen verbleibt, als Sicherheit für etwas, das sich die Person von diesem Anderen leihen hat, beziehungsweise für etwas, das die Person diesem Anderen schulden
consigne rule; regulation Vorschrift — Anweisung, die man befolgen muss

consigner:

consigner verbo (consigne, consignes, consignons, consignez, )

  1. consigner (mettre par écrit; coucher par écrit; mettre à l'écrit)
    to register; to record; to put in writing
    • register verbo (registers, registered, registering)
    • record verbo (records, recorded, recording)
    • put in writing verbo (puts in writing, put in writing, putting in writing)
  2. consigner (noter; enregister; register; )
    to register; to book; to record; to note; to write down; to note down; to inscribe; to list; to enter into
    • register verbo (registers, registered, registering)
    • book verbo (books, booked, booking)
    • record verbo (records, recorded, recording)
    • note verbo (notes, noted, noting)
    • write down verbo (writes down, wrote down, writing down)
    • note down verbo (notes down, noted down, noting down)
    • inscribe verbo (inscribes, inscribed, inscribing)
    • list verbo (lists, listed, listing)
    • enter into verbo (enters into, entered into, entering into)
  3. consigner
    to consign; to send in consignation
    • consign verbo (consigns, consigned, consigning)
    • send in consignation verbo (sends in consignation, sent in consignation, sending in consignation)
  4. consigner (noter)
    to write down
    • write down verbo (writes down, wrote down, writing down)

Conjugaciones de consigner:

Présent
  1. consigne
  2. consignes
  3. consigne
  4. consignons
  5. consignez
  6. consignent
imparfait
  1. consignais
  2. consignais
  3. consignait
  4. consignions
  5. consigniez
  6. consignaient
passé simple
  1. consignai
  2. consignas
  3. consigna
  4. consignâmes
  5. consignâtes
  6. consignèrent
futur simple
  1. consignerai
  2. consigneras
  3. consignera
  4. consignerons
  5. consignerez
  6. consigneront
subjonctif présent
  1. que je consigne
  2. que tu consignes
  3. qu'il consigne
  4. que nous consignions
  5. que vous consigniez
  6. qu'ils consignent
conditionnel présent
  1. consignerais
  2. consignerais
  3. consignerait
  4. consignerions
  5. consigneriez
  6. consigneraient
passé composé
  1. ai consigné
  2. as consigné
  3. a consigné
  4. avons consigné
  5. avez consigné
  6. ont consigné
divers
  1. consigne!
  2. consignez!
  3. consignons!
  4. consigné
  5. consignant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for consigner:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
book bouquin; livre; livre de poche; petit livre; volume
list bande; gîte; index; liste; liste d'armée; liste des membres; registre; table; tableau; énumération
note Note professionnelle; accent; addition; annotation; bank-note; billet; billet de banque; bout de papier; brouillon; certificat; citation; coupure; déclaration; facture; gribouillis; griffonnage; mention; mention honorable; mot; musique; mémoire des frais; notation; note; note de frais; note de musique; petit billet; petit mot; son; sonorité; teinte; timbre; ton; voix; égratignure
record album; compte-rendu; disque; disque 33-tours; enregistrement; ligne; liste; notation; rapport; record; trente-trois tours
register bureau de l'état civil; cadastre; index; liste des membres; liste électorale; registre; registre électoral; table des matières; état civil
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
book annoter; consigner; enregister; indexer; inscrire; noter; register enregister; enregistrer; inscrire
consign consigner
enter into annoter; consigner; enregister; indexer; inscrire; noter; register commencer; débuter; démarrer; engager; enregistrer; entamer; inscrire; lier; nouer
inscribe annoter; consigner; enregister; indexer; inscrire; noter; register enregister; faire inscrire; graver; imprimer; inscrire; inscrire pour; présenter; s'inscrire; souscrire
list annoter; consigner; enregister; indexer; inscrire; noter; register citer; faire mention de; informer; lister; mentionner; mettre au courant; nommer; énumérer
note annoter; consigner; enregister; indexer; inscrire; noter; register
note down annoter; consigner; enregister; indexer; inscrire; noter; register
put in writing consigner; coucher par écrit; mettre par écrit; mettre à l'écrit
record annoter; consigner; coucher par écrit; enregister; indexer; inscrire; mettre par écrit; mettre à l'écrit; noter; register enregister; enregistrer; mémoriser; retenir
register annoter; consigner; coucher par écrit; enregister; indexer; inscrire; mettre par écrit; mettre à l'écrit; noter; register cadastrer; donner; déclarer; enregister; enregistrer; faire inscrire; faire le registre; indexer; indiquer; inscrire; inscrire pour; mentionner; noter; présenter; s'enrôler; s'inscrire; se faire inscrire; se présenter; souscrire
send in consignation consigner
write down annoter; consigner; enregister; indexer; inscrire; noter; register déclarer; inscrire; noter

Sinónimos de "consigner":


Wiktionary: consigner

consigner
verb
  1. Confier une somme d’argent pour paiement ultérieur
  2. Rapporter, citer dans un écrit
  3. empêcher la sortie, par punition
  4. Maintenir des troupes dans leurs quartiers
consigner
verb
  1. to imprison
  2. to place a name on a roster

Cross Translation:
FromToVia
consigner consign consigneren — 2.
consigner deposit; lodge hinterlegen — jemandem etwas zur (sicheren) Aufbewahrung übergeben
consigner log loggenEDV, transitiv: eine Aufzeichnung von bestimmten auf einem Computer ablaufenden Vorgang machen

consignée:


Sinónimos de "consignée":

  • écrite; rédigée; transcrite; notée; inscrite; marquée; calligraphiée; griffonnée; exprimée; exposée; composée; libellée

Traducciones relacionadas de consigne