Francés

Traducciones detalladas de excuse de francés a inglés

excuse:

excuse [la ~] sustantivo

  1. l'excuse (pardon)
    the apology; the excuse
  2. l'excuse
    the excuse; the smooth over
  3. l'excuse
    the extenuation; the smoothing-over; the explaining-away

Translation Matrix for excuse:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
apology excuse; pardon fait de s'excuser; fait de se justifier
excuse excuse; pardon absolution; fait de s'excuser; fait de se justifier; faux-fuyant; grâce; pardon; prétexte; rémission; subterfuge
explaining-away excuse
extenuation excuse
smooth over excuse
smoothing-over excuse
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
excuse excuser; pardonner; présenter des excuses; s'excuser
smooth over excuser; minimiser; pallier; pardonner

Sinónimos de "excuse":


Wiktionary: excuse

excuse
noun
  1. raison que l’on alléguer pour expliquer ou atténuer une faute.
excuse
noun
  1. explanation designed to avoid or alleviate guilt or negative judgement
  2. an expression of regret

Cross Translation:
FromToVia
excuse excuse Ausredeunwahres Argument; Lüge, die in einer Situation der Rechtfertigung oder der Kritik als scheinbare Begründung benutzen wird
excuse deprecation; excuse; apology Abbitte — die Bitte um Nachsicht, Verzeihung
excuse apology excuus — de verontschuldiging

excusé:


Sinónimos de "excusé":


excuse forma de excuser:

excuser verbo (excuse, excuses, excusons, excusez, )

  1. excuser (présenter des excuses; pardonner)
    to excuse; to forgive
    • excuse verbo (excuses, excused, excusing)
    • forgive verbo (forgives, forgave, forgiving)
  2. excuser (pardonner)
    to forgive; to excuse; to pardon; to give away; to misdeal
    • forgive verbo (forgives, forgave, forgiving)
    • excuse verbo (excuses, excused, excusing)
    • pardon verbo (pardons, pardoned, pardoning)
    • give away verbo (gives away, gave away, giving away)
    • misdeal verbo (misdeals, misdealt, misdealing)
  3. excuser (pardonner)
    extenuate; to excuse; to palliate; to smooth over
    • extenuate verbo
    • excuse verbo (excuses, excused, excusing)
    • palliate verbo (palliates, palliated, palliating)
    • smooth over verbo (smooths over, smoothed over, smoothing over)
  4. excuser (justifier; légitimer)
    to justify; to answer for
    • justify verbo (justifies, justified, justifying)
    • answer for verbo (answers for, answered for, answering for)
  5. excuser (minimiser; pallier)
    trivialize; to play down; to gloss over; to smooth over; trivialise
  6. excuser (justifier)
    to justify; explain away

Conjugaciones de excuser:

Présent
  1. excuse
  2. excuses
  3. excuse
  4. excusons
  5. excusez
  6. excusent
imparfait
  1. excusais
  2. excusais
  3. excusait
  4. excusions
  5. excusiez
  6. excusaient
passé simple
  1. excusai
  2. excusas
  3. excusa
  4. excusâmes
  5. excusâtes
  6. excusèrent
futur simple
  1. excuserai
  2. excuseras
  3. excusera
  4. excuserons
  5. excuserez
  6. excuseront
subjonctif présent
  1. que j'excuse
  2. que tu excuses
  3. qu'il excuse
  4. que nous excusions
  5. que vous excusiez
  6. qu'ils excusent
conditionnel présent
  1. excuserais
  2. excuserais
  3. excuserait
  4. excuserions
  5. excuseriez
  6. excuseraient
passé composé
  1. ai excusé
  2. as excusé
  3. a excusé
  4. avons excusé
  5. avez excusé
  6. ont excusé
divers
  1. excuse!
  2. excusez!
  3. excusons!
  4. excusé
  5. excusant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for excuser:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
excuse absolution; excuse; fait de s'excuser; fait de se justifier; faux-fuyant; grâce; pardon; prétexte; rémission; subterfuge
give away donner
pardon absolution; affranchissement; amnistie; clémence; dispense; exemption; exonération; grâce; libération; mise en liberté; pardon; rémission
smooth over excuse
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
answer for excuser; justifier; légitimer
excuse excuser; pardonner; présenter des excuses s'excuser
explain away excuser; justifier
extenuate excuser; pardonner
forgive excuser; pardonner; présenter des excuses donner quittance; déclarer quitte
give away excuser; pardonner cafarder; colporter; divulguer; divulguer quelque chose; donner; donner en mariage; déceler; dénoncer; dénoncer quelqu'un; faire cadeau de; marier; moucharder; rapporter; trahir
gloss over excuser; minimiser; pallier abriter; cacher; camoufler; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; taire; voiler
justify excuser; justifier; légitimer attester; confirmer; démontrer; faire ses preuves; faire voir; justifier; manifester; mettre en evidence; montrer; prouver; vérifier; établir l'existence de
misdeal excuser; pardonner
palliate excuser; pardonner
pardon excuser; pardonner s'excuser
play down excuser; minimiser; pallier minimiser; minorer
smooth over excuser; minimiser; pallier; pardonner
trivialise excuser; minimiser; pallier minimiser; minorer
trivialize excuser; minimiser; pallier minimiser; minorer

Sinónimos de "excuser":


Wiktionary: excuser

excuser
verb
  1. disculper dans une certaine mesure, présenter une personne ou une action comme moins coupable qu’elle ne sembler.
excuser
verb
  1. explain with the aim of alleviating guilt or negative judgement
  2. allow to leave
  3. forgive, pardon

Cross Translation:
FromToVia
excuser forgive; excuse; pardon verzeihen — jemandem etwas nachsehen



Inglés

Traducciones detalladas de excuse de inglés a francés

excuse:

excuse [the ~] sustantivo

  1. the excuse (sham; story)
    le subterfuge; le faux-fuyant
  2. the excuse (apology; justification; vindication; thinking up a story; weathering)
    le fait de se justifier; le fait de s'excuser
  3. the excuse (apology)
    le pardon; l'excuse
  4. the excuse (forgiveness; mercy; grace; )
    le pardon; la rémission; la grâce; l'absolution
  5. the excuse (poor excuse)
    le prétexte; le subterfuge; le faux-fuyant
  6. the excuse (smooth over)
    l'excuse

to excuse verbo (excuses, excused, excusing)

  1. to excuse (apologize; pardon; apologise)
  2. to excuse (forgive)
    excuser; présenter des excuses; pardonner
    • excuser verbo (excuse, excuses, excusons, excusez, )
    • pardonner verbo (pardonne, pardonnes, pardonnons, pardonnez, )
  3. to excuse (forgive; pardon; give away; misdeal)
    pardonner; excuser
    • pardonner verbo (pardonne, pardonnes, pardonnons, pardonnez, )
    • excuser verbo (excuse, excuses, excusons, excusez, )

Conjugaciones de excuse:

present
  1. excuse
  2. excuse
  3. excuses
  4. excuse
  5. excuse
  6. excuse
simple past
  1. excused
  2. excused
  3. excused
  4. excused
  5. excused
  6. excused
present perfect
  1. have excused
  2. have excused
  3. has excused
  4. have excused
  5. have excused
  6. have excused
past continuous
  1. was excusing
  2. were excusing
  3. was excusing
  4. were excusing
  5. were excusing
  6. were excusing
future
  1. shall excuse
  2. will excuse
  3. will excuse
  4. shall excuse
  5. will excuse
  6. will excuse
continuous present
  1. am excusing
  2. are excusing
  3. is excusing
  4. are excusing
  5. are excusing
  6. are excusing
subjunctive
  1. be excused
  2. be excused
  3. be excused
  4. be excused
  5. be excused
  6. be excused
diverse
  1. excuse!
  2. let's excuse!
  3. excused
  4. excusing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for excuse:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
absolution excuse; forgiveness; forgivingness; grace; mercy; pardon; remission absolution; amnesty; liberation; manumission; pardon; release; remission
excuse apology; excuse; smooth over explaining-away; extenuation; smoothing-over
fait de s'excuser apology; excuse; justification; thinking up a story; vindication; weathering
fait de se justifier apology; excuse; justification; thinking up a story; vindication; weathering
faux-fuyant excuse; poor excuse; sham; story beating about; beating around the bush; poor excuses
grâce excuse; forgiveness; forgivingness; grace; mercy; pardon; remission absolution; amiability; benevolence; blessing; boon; charm; clemency; compassion; elegance; favor; favour; goodwill; grace; kindness; loving kindness; mass; mercy; pardon; patronage; remission; service; support; sweetness; sympathy
pardon apology; excuse; forgiveness; forgivingness; grace; mercy; pardon; remission absolution; amnesty; compassion; liberation; manumission; pardon; release; remission
prétexte excuse; poor excuse cloak; cover; front; gimmick; knack; sleight of hand; trick
rémission excuse; forgiveness; forgivingness; grace; mercy; pardon; remission
subterfuge excuse; poor excuse; sham; story trick
- alibi; apology; exculpation; self-justification
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
excuser excuse; extenuate; forgive; give away; misdeal; palliate; pardon; smooth over answer for; explain away; gloss over; justify; play down; smooth over; trivialise; trivialize
pardonner excuse; extenuate; forgive; give away; misdeal; palliate; pardon; smooth over
présenter des excuses excuse; forgive
s'excuser apologise; apologize; excuse; pardon
- apologise; apologize; beg off; condone; exempt; explain; justify; let off; pardon; rationalise; rationalize; relieve
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
- cancellation
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
pardon sorry

Palabras relacionadas con "excuse":


Sinónimos de "excuse":


Definiciones relacionadas de "excuse":

  1. a poor example1
    • a poor excuse for an automobile1
  2. a note explaining an absence1
    • he had to get his mother to write an excuse for him1
  3. a defense of some offensive behavior or some failure to keep a promise etc.1
    • he kept finding excuses to stay1
  4. excuse, overlook, or make allowances for; be lenient with1
    • excuse someone's behavior1
  5. serve as a reason or cause or justification of1
    • Your need to sleep late does not excuse your late arrival at work1
  6. grant exemption or release to1
    • Please excuse me from this class1
  7. ask for permission to be released from an engagement1
  8. defend, explain, clear away, or make excuses for by reasoning1
  9. accept an excuse for1
    • Please excuse my dirty hands1

Wiktionary: excuse

excuse
noun
  1. explanation designed to avoid or alleviate guilt or negative judgement
verb
  1. explain with the aim of alleviating guilt or negative judgement
  2. allow to leave
  3. forgive, pardon
excuse
verb
  1. exempter de la règle ordinaire, par faveur spéciale, ou simplement exempter de quelque chose.
  2. disculper dans une certaine mesure, présenter une personne ou une action comme moins coupable qu’elle ne sembler.
  3. déclarer que quelqu’un est innocent
  4. accorder le pardon d’une faute commettre, ne garder aucun ressentiment d’une injure recevoir. — usage En ce sens il a toujours le nom de la chose pour complément direct et le nom de la personne pour complément indirect avec la préposition.
noun
  1. raison que l’on alléguer pour expliquer ou atténuer une faute.
  2. Cause simulée, supposée.

Cross Translation:
FromToVia
excuse prétexte; excuse Ausredeunwahres Argument; Lüge, die in einer Situation der Rechtfertigung oder der Kritik als scheinbare Begründung benutzen wird
excuse prétexte Vorwand — vorgeschobene, erfundene Begründung für eine Handlung
excuse décharger; dispenser; dégager entheben — (transitiv) jemanden von einer Belastung, Verpflichtung oder Mühe entbinden
excuse excuse Abbitte — die Bitte um Nachsicht, Verzeihung
excuse pardonner; excuser verzeihen — jemandem etwas nachsehen
excuse point de départ aangrijpingspunt — iets dat als basis dient

Traducciones relacionadas de excuse