Resumen
Francés a inglés:   más información...
  1. garer:
  2. égarer:
  3. Wiktionary:


Francés

Traducciones detalladas de garer de francés a inglés

garer:

garer verbo (gare, gares, garons, garez, )

  1. garer (garer une voiture; parquer; stationner; ranger)
    to park
    • park verbo (parks, parked, parking)
  2. garer (remiser; mettre en dépôt; ranger)
    to store; to put away
    • store verbo (stores, stored, storing)
    • put away verbo (puts away, put away, putting away)
  3. garer (mettre; asseoir; placer; )
    to place; to put; to locate; to put down; to add; to situate
    • place verbo (places, placed, placing)
    • put verbo (puts, put, putting)
    • locate verbo (locates, located, locating)
    • put down verbo (puts down, put down, putting down)
    • add verbo (adds, added, adding)
    • situate verbo (situates, situated, situating)

Conjugaciones de garer:

Présent
  1. gare
  2. gares
  3. gare
  4. garons
  5. garez
  6. garent
imparfait
  1. garais
  2. garais
  3. garait
  4. garions
  5. gariez
  6. garaient
passé simple
  1. garai
  2. garas
  3. gara
  4. garâmes
  5. garâtes
  6. garèrent
futur simple
  1. garerai
  2. gareras
  3. garera
  4. garerons
  5. garerez
  6. gareront
subjonctif présent
  1. que je gare
  2. que tu gares
  3. qu'il gare
  4. que nous garions
  5. que vous gariez
  6. qu'ils garent
conditionnel présent
  1. garerais
  2. garerais
  3. garerait
  4. garerions
  5. gareriez
  6. gareraient
passé composé
  1. ai garé
  2. as garé
  3. a garé
  4. avons garé
  5. avez garé
  6. ont garé
divers
  1. gare!
  2. garez!
  3. garons!
  4. garé
  5. garant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for garer:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
place coin; coin préféré; contrée; district; domaine; département; emplacement; emplacement de navigation; endroit; lieu; lieu de pêche; petit coin; place; province; région; site; territoire; zone
store anneau; armoire à provisions; arsenal; capacité de stockage; depôt; dépôt; dépôt d'armes; entrepôt; garde-magasin; garde-manger; magasin; magasin d'armes; placard à provisions; remise; réserve; stock
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
add appliquer; asseoir; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; signaler; stationner additioner; additionner; adjoindre; agrandir; ajouter; ajouter en versant; ajouter à; annexer; brancher sur; bâtir; calculer en plus; compléter; comporter; construire; construire en plus; contenir; correspondre; développer; enfler; faire l'appoint; gonfler; grossir; inclure; incorporer; insérer; joindre; lever; mettre ensemble; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; raccorder à; rajouter une aile; relier à; remettre en versant; remplir; remplir les verres à nouveau; renfermer; s'amplifier; s'enfler; se dilater; se joindre à; serrer les rangs; verser encore un peu; élargir; étendre; évaser
locate appliquer; asseoir; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; signaler; stationner avoir lieu; découvrir; dépister; déterminer; localiser; rechercher; se dérouler; se situer; tracer; trouver
park garer; garer une voiture; parquer; ranger; stationner parquer
place appliquer; asseoir; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; signaler; stationner abriter quelqu'un; avoir lieu; construire; coucher; dresser; déposer; garder; installer; loger; mettre; placer; planter; poser; poser qch; préserver; ranger; se dérouler; se situer; situer; stationner
put appliquer; asseoir; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; signaler; stationner avoir lieu; déposer; garder; installer; mettre; placer; poser; poser qch; préserver; ranger; se dérouler; se situer
put away garer; mettre en dépôt; ranger; remiser affecter; avaler; cacher; chasser les soucis; débarrasser; effectuer des réservations; enfermer; enlever; garder; liquider; mettre dans un armoire ou dans un tiroir; mettre de côté; mettre sous clé; mettre à l'écart; mettre à part; nettoyer; poser de côté; ranger; refouler; renfermer; retenir; réserver; solder; stocker; écarter les idées noires
put down appliquer; asseoir; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; signaler; stationner coucher; descendre; déposer; faire descendre; garder; installer; mettre; placer; planter; poser; poser qch; préserver; ranger; situer; stationner
situate appliquer; asseoir; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; signaler; stationner avoir lieu; coucher; déposer; installer; mettre; placer; planter; poser; ranger; se dérouler; se situer; situer; stationner
store garer; mettre en dépôt; ranger; remiser accaparer; amasser; archiver; conserver; emmagasiner; enfermer; enregistrer; entasser; entreposer; faire des réserves; garder; isoler; mettre de côté; mettre sous clé; mettre à l'écart; placer; ranger; stocker; séparer
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
put posé

Sinónimos de "garer":


Wiktionary: garer

garer
verb
  1. stationner
  2. se ranger
  3. se préserver
garer
verb
  1. keep within a structure or container
  2. bring to a halt

Cross Translation:
FromToVia
garer park parkeren — (een voertuig) tijdelijk ergens laten staan
garer park abstellen — Ein Fahrzeug parken
garer park parken — ein Fahrzeug auf einem dafür vorgesehenem Platz abstellen

garer forma de égarer:

égarer verbo (égare, égares, égarons, égarez, )

  1. égarer (perdre)
    to lose
    • lose verbo (loses, lost, losing)

Conjugaciones de égarer:

Présent
  1. égare
  2. égares
  3. égare
  4. égarons
  5. égarez
  6. égarent
imparfait
  1. égarais
  2. égarais
  3. égarait
  4. égarions
  5. égariez
  6. égaraient
passé simple
  1. égarai
  2. égaras
  3. égara
  4. égarâmes
  5. égarâtes
  6. égarèrent
futur simple
  1. égarerai
  2. égareras
  3. égarera
  4. égarerons
  5. égarerez
  6. égareront
subjonctif présent
  1. que j'égare
  2. que tu égares
  3. qu'il égare
  4. que nous égarions
  5. que vous égariez
  6. qu'ils égarent
conditionnel présent
  1. égarerais
  2. égarerais
  3. égarerait
  4. égarerions
  5. égareriez
  6. égareraient
passé composé
  1. ai égaré
  2. as égaré
  3. a égaré
  4. avons égaré
  5. avez égaré
  6. ont égaré
divers
  1. égare!
  2. égarez!
  3. égarons!
  4. égaré
  5. égarant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for égarer:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
lose perdre; égarer manquer; ne pas retrouver; perdre; perdre au jeu; s'égarer; se perdre; être perdu

Sinónimos de "égarer":


Wiktionary: égarer

égarer
verb
  1. Mettre hors du droit chemin
  2. Jeter dans l’erreur
  3. Pronominal : s’égarer
  4. Placer une chose où l’on ne peut se rappeler par la suite.
égarer
verb
  1. to put something somewhere and then forget its location
  2. to deceptively trick into something wrong
  3. to deceive by lies or other false impression
  4. lead in a false direction

Cross Translation:
FromToVia
égarer mislay zoekmaken — zo behandelen dat iets niet meer terug te vinden is

Traducciones relacionadas de garer