Resumen
Francés a inglés:   más información...
  1. amarrer:
  2. Wiktionary:


Francés

Traducciones detalladas de amarrer de francés a inglés

amarrer:

amarrer verbo (amarre, amarres, amarrons, amarrez, )

  1. amarrer (lier; attacher; mettre à l'attache)
    to fix; to moor; to fasten; to tie up; fasten to a rope
    • fix verbo (fixes, fixed, fixing)
    • moor verbo (moors, moored, mooring)
    • fasten verbo (fastens, fastened, fastening)
    • tie up verbo (ties up, tied up, tying up)
  2. amarrer (tirer sur la corde)
    to drag; to tug; to lug
    • drag verbo (drags, dragged, dragging)
    • tug verbo (tugs, tugged, tugging)
    • lug verbo (lugs, lugged, lugging)
  3. amarrer (accoster; aborder)
    to anchor
    – fix firmly and stably 1
    • anchor verbo (anchors, anchored, anchoring)
      • anchor the lamppost in concrete1
    to moor; to tie up; to fasten
    • moor verbo (moors, moored, mooring)
    • tie up verbo (ties up, tied up, tying up)
    • fasten verbo (fastens, fastened, fastening)
  4. amarrer
    to tie down
    • tie down verbo (ties down, tied down, tying down)

Conjugaciones de amarrer:

Présent
  1. amarre
  2. amarres
  3. amarre
  4. amarrons
  5. amarrez
  6. amarrent
imparfait
  1. amarrais
  2. amarrais
  3. amarrait
  4. amarrions
  5. amarriez
  6. amarraient
passé simple
  1. amarrai
  2. amarras
  3. amarra
  4. amarrâmes
  5. amarrâtes
  6. amarrèrent
futur simple
  1. amarrerai
  2. amarreras
  3. amarrera
  4. amarrerons
  5. amarrerez
  6. amarreront
subjonctif présent
  1. que j'amarre
  2. que tu amarres
  3. qu'il amarre
  4. que nous amarrions
  5. que vous amarriez
  6. qu'ils amarrent
conditionnel présent
  1. amarrerais
  2. amarrerais
  3. amarrerait
  4. amarrerions
  5. amarreriez
  6. amarreraient
passé composé
  1. ai amarré
  2. as amarré
  3. a amarré
  4. avons amarré
  5. avez amarré
  6. ont amarré
divers
  1. amarre!
  2. amarrez!
  3. amarrons!
  4. amarré
  5. amarrant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for amarrer:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
anchor aide; aide sociale; ancre; ancre d'objet; appui; armature; asile; lieu de refuge; lieu de salut; point d'appui; port de refuge; signet; soutien
drag agacement; break; chiffonnement; contrariété; dog-cart; déplaisir; grappin; irritation; mécontentement; résistance de l'air; trait
fix impasse
moor bruyère; terre de bruyère
tug remorqueur; traîneur
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
anchor aborder; accoster; amarrer ancre; ancrer; jeter l'ancre; mouiller
drag amarrer; tirer sur la corde attraper; barboter; chiper; déballer; faire glisser; piquer; porter; porter avec effort; prendre; repêcher; souffler; tirer; traîner; trimballer
fasten aborder; accoster; amarrer; attacher; lier; mettre à l'attache accrocher; adhérer; agrafer; assujettir; attacher; attacher ensemble; attacher l'un à l'autre; attacher à qc; attirer dans un piège; bâillonner; caler; coller; connecter; coudre; embrayer; enfermer; ficeler; fixer; garrotter; immobiliser; installer; lier; lier ensemble; ligoter; marquer; mettre; mettre à l'attache; nouer; parapher; piéger; poser; presser; rattacher; relier; renforcer; serrer; suturer; tasser; tendre un piège à; timbrer
fasten to a rope amarrer; attacher; lier; mettre à l'attache
fix amarrer; attacher; lier; mettre à l'attache achever; adapter; ajuster; arranger; arranger qc; assujettir; attacher; attacher ensemble; attacher l'un à l'autre; caler; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; finir; fixer; lier; lier ensemble; mettre au point; nouer; organiser qc; parvenir; pistonner; porter remède à; raccommoder; rapiécer; rattacher; reconstituer; redresser; remettre en état; remédier á; renouveler; restaurer; régler; régler une affaire; rénover; réparer; résoudre un malentendu; rétablir; réussir; réussir à achever; réussir à faire; savoir s'y prendre; se racheter; terminer
lug amarrer; tirer sur la corde entraîner; tirer; tracter; traîner
moor aborder; accoster; amarrer; attacher; lier; mettre à l'attache ancrer
tie down amarrer
tie up aborder; accoster; amarrer; attacher; lier; mettre à l'attache attacher; attacher ensemble; attacher l'un à l'autre; attirer dans un piège; boucler; bâillonner; clore; déposer sur un compte bancaire; fermer; ficeler; fixer; garrotter; immobiliser; lier; lier ensemble; ligoter; mettre; mettre à l'attache; nouer; piéger; rattacher; relier; tendre un piège à
tug amarrer; tirer sur la corde arracher; donner une secousse; tirer fort

Sinónimos de "amarrer":


Wiktionary: amarrer

amarrer
verb
  1. Lier à l’aide d’une corde...
amarrer
verb
  1. -
  2. to fix or secure, as a vessel, in a particular place by casting anchor, or by fastening with cables or chains
  3. to cast anchor or become fastened

Cross Translation:
FromToVia
amarrer berth aanmeren — (een schip) aanleggen
amarrer lash; tie zurren(transitiv), Nautik: einen Gegenstand mit Hilfe eines Taues oder einer Kette fixieren