Francés

Traducciones detalladas de blême de francés a inglés

blême:

blême adj.

  1. blême (pâle; blanc; blafard; )
  2. blême (blanc comme un linge; blanc; livide; blafard)
  3. blême (grisâtre; gris; sombre; mat; terne)
    grey; drab; mat
  4. blême (incolore; blanc; sans couleur; sans nuance; gris)
    colourless; pale; clear; colorless
  5. blême (vague; mat; terne)
    dull
  6. blême (grisâtre; gris; décoloré; )
  7. blême (malpropre; cochon; dégueulasse; )
  8. blême (maligne; sale; gris; )
  9. blême (blanc; blanche; pâle)
  10. blême (pâlot; pâle; blanc; )
  11. blême (décoloré; morne; déteint; sans couleur)
    colourless; colorless
  12. blême (flottant; gris; terne; )
  13. blême (blafard; pâle; fané; )
    faint; pale; sallow; bland; washed out; faded; dim; lurid
  14. blême (désolant; tristement; peu attrayant; )
    dreary; gloomy; sad; grey; cheerless; joyless; dull; drab

Translation Matrix for blême:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
baggy sac; sac à main; sacoche
blank défaut; formulaire; hiatus; lacune; manque; questionnaire; vacuité; vide
dim aube; crépuscule; demi-jour; demi-obscurité; lueur; lumière crépusculaire; moment crépusculaire; pénombre
dowdy nonchalant; négligent
faint anesthésie; défaillance; griserie; torpeur; étourdissement; évanouissement
grey cheval blanc; cheval pommelé
mat dessous de plat; dessous de table; dessous-de-verre; tapis
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
clear acquitter; affranchir; balayer; blanchir; brader; compenser; desservir; disculper; débarrasser; débarrasser la table; débourrer; décharger; déclarer; déclarer innocent; dédouaner; dégager; dégarnir; désactiver; désencombrer; effacer; emporter; enlever; finir; innocenter; laisser libre; laver; liberalisér; libérer; liquider; mettre en liberté; nettoyer; nettoyer à fond; plaider l'acquittement; purger; purifier; retirer; récurer; solder; sortir; vider; éponger; épurer; évacuer
dim baisser; estomper
faint s'évanouir; se trouver mal; tomber dans les pommes
mat lutter; se bagarrer; se battre; se cogner
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
ashen blafard; blanc; blanc comme un linge; blême; décoloré; exsangue; gris; grisâtre; incolore; livide; neutre; pâle; pâlichon; pâlot; sans couleur; terne blanc; blanche; cendreux; couleur de cendre; grisâtre; pâle; pâle comme la mort
baggy avec négligence; blême; flottant; gris; grisâtre; nonchalant; négligemment; négligent; négligé; peu soigné; terne; trop large
bland blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; livide; pâle; terne; vague; vaguement affable; avec une patte de velours; avenant; charmant; d'une manière affable; de mauvais goût; doucereux; engageant; fade; insipide; mielleusement; mielleux; sans caractère; sans goût; sans sel; sans style; séduisant
blank blanc; blanche; blême; pâle ahuri; avec étonnement; blanc; blanche; bouche bée; d'un air inexpressif; d'un air surpris; d'une manière inexpressive; déconcerté; décontenancé; en blanc; hébété; impénétrable; inexpressif; insondable; interdit; libre; non occupé; non rempli; perplexe; pâle; sans expression; stupéfait; surpris; vacant; vide; vierge; ébahi; étonné; étourdi
cheerless abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux désolant; maussade; morne; morose; peu attrayant; peu intime; peu sociable; sans ambiance; sans joie; sinistre; sombre; triste; tristement
churlish blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne bourru; cochon; crasseux; de bouc; douteux; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; dégueulasse; grincheux; grossier; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement
colorless blanc; blême; décoloré; déteint; gris; incolore; morne; sans couleur; sans nuance
colourless blanc; blême; décoloré; déteint; gris; incolore; morne; sans couleur; sans nuance
crude blanc; blanche; blême; pâle banal; carrément; commun; cru; crûment; d'une façon vulgaire; de façon rudimentaire; franc; franche; franchement; grossier; honnête; honnêtement; intègre; lisse; ordinaire; plat; populacier; populaire; primitif; primitivement; rudimentaire; sans cérémonies; sans détours; sans fard; sans égards; sommaire; tout net; trivial; uniforme; uniformément; vulgaire; vulgairement; égal
dim blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; livide; pâle; terne; vague; vaguement crépusculaire; diffus; fade; faible; flou; insipide; sans sel; tamisé; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé
dowdy blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne
drab abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; mat; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux de manière ennuyeuse; de manière monotone; ennuyant; ennuyeusement; ennuyeux; lassant; monotone
dreary abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux assommant; de manière ennuyeuse; de manière monotone; ennuyant; ennuyeusement; ennuyeux; lassant; monotone; morne
dull abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; mat; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux; vague abruti; abrutissant; assommant; bébête; de manière ennuyeuse; de manière monotone; de mauvais goût; désagréable; embêtant; ennuyant; ennuyeusement; ennuyeux; fade; fastidieusement; fastidieux; fauve; flou; hébété; insipide; insoumis; insubordonné; languissamment; lassant; mat; maussade; monotone; morne; mortel; rebelle; rose; rouge sale; récalcitrant; sans animation; sans esprit; sans goût; sans inspiration; sans sel; sans souffle; sans style; sans éclat; stupide; terne; voilé; état obtus; éteint; étourdi
faded blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; livide; pâle; terne; vague; vaguement aride; desséché; fané; flétri; sec
faint blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; livide; pâle; terne; vague; vaguement assourdi; bas; confus; crépusculaire; diffus; estompé; fade; faible; faiblement; flou; fragile; fragilement; frêle; indistinct; insipide; lâche; maladif; maladivement; maladroitement; mou; pas clair; puéril; pâlot; pâlotte; relâché; sans force; sans sel; tamisé; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé; à mi-voix; étouffé
gloomy abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux abattu; accablé; affligé; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; prostré; sinistre; sombre; triste
grey abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; mat; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux blanc; gris
grubby avec négligence; blafard; blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; décoloré; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; flottant; gris; grisâtre; incolore; livide; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; neutre; nonchalant; négligemment; négligent; négligé; peu soigné; pâle; sale; salement; sans couleur; terne; trop large bourbeuse; bourbeux; cochon; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; dégueulasse; entaché; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; négligemment; négligé; sal; sale; salement; sali; souillé; tacheté; taché; terreux
joyless abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux maussade; morne; morose; sinistre; sombre; triste
lurid blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; livide; pâle; terne; vague; vaguement
malicious blême; crasseux; gris; grisâtre; maligne; obscur; sale; terne avec méchanceté; avec virulence; clandestin; clandestinement; comminatoire; dangereuse; dangereux; diabolique; diaboliquement; diantre; dissimulé; du diable; démoniaque; en cachette; en secret; envenimé; faux; furtif; furtivement; hostile; hostilement; infernal; louche; mal; malicieusement; malicieux; maligne; malin; mauvais; méchant; odieusement; odieux; perfide; perfidement; roué; rusé; satanique; secret; secrètement; sournois; sournoisement; venimeux; vil; vilain; vilainement; vilement
mat blême; gris; grisâtre; mat; sombre; terne mat; sans éclat; terne
pale blafard; blanc; blémi; blême; décoloré; exsangue; fané; flétri; gris; incolore; livide; pâle; pâlichon; pâlot; sans couleur; sans nuance; terne; vague; vaguement blanc; blanche; fade; faible; faiblement; flétri; fragile; fragilement; frêle; insipide; lâche; maladif; maladivement; pâle; pâlot; pâlotte
pallid blafard; blanc; blanc comme un linge; blême; livide blanc; blanche; pâle
plain plaine
sad abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux affligeant; affligé; affligé de; attristant; chagrin; dolent; lugubre; maussade; morne; morose; mélancolique; mélancoliquement; noir; sinistre; sombre; triste
sallow blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; livide; pâle; terne; vague; vaguement entaché; malpropre; sale; sali; souillé; tacheté; taché
shoddy blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne crasseux; débraillé; malpropre; négligemment; négligé; sale
sloppy blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne crasseux; débraillé; malpropre; négligemment; négligé; sale
slovenly avec négligence; blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; flottant; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; nonchalant; négligemment; négligent; négligé; peu soigné; sale; salement; terne; trop large crasseux; débraillé; malpropre; négligemment; négligé; sale
unfinished blanc; blanche; blême; pâle imparfait; inachevé; incomplet
unvarnished blanc; blanche; blême; pâle
white blafard; blanc; blême; exsangue; pâle; pâlichon; pâlot blanc; blanche; pâle
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
ash grey blafard; blême; décoloré; gris; grisâtre; incolore; livide; neutre; pâle; sans couleur; terne
clear blanc; blême; gris; incolore; sans couleur

Sinónimos de "blême":


Wiktionary: blême

blême
adjective
  1. Très pâle, plus que pâle. — usage S’utilise surtout en parlant du visage, du teint.
blême
adjective
  1. pale, sickly-looking

Cross Translation:
FromToVia
blême wan fahlnicht hell, schwach erhellt, trüb
blême sallow; pale; wan; pallid fahl — (auf nicht schöne Weise) ohne kräftige Farbe, farbenarm, blass, fast farblos