Francés

Traducciones detalladas de fixement de francés a inglés

fixement:


Translation Matrix for fixement:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
immovable biens immeubles; biens immobiliers; domaine immobilier; fonds immobiliers; patrimoine immobilier; propriété foncière; propriété immobilière
recalcitrant récalcitrant
set accumulation; attroupement; bande; clan; clique; compétition; concours; couple; course; ensemble; groupe paire; jeu; jeu nommé; lot; manche; match; paire; rassemblement; rencontre; set; troupe
star as; champion; crack; diva; unité de redimensionnement proportionnel; vedette; étoile
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
set activer; avoir lieu; coucher; couler; déposer; mettre; mettre à l'heure; placer; planter; poser; s'effoncer dans l'eau; se coaguler; se dérouler; se situer; se solidifier; se tasser; situer; sombrer; stationner; synchroniser; verrouiller
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
fixed fixe; fixement; impassible; raide; rigide constant; défini; déterminé; estimé; fixe; insensible à; inébranlable; permanent; résistant; résistant à; solide; solidement; stable; tendu raide; à la hauteur; évalué
fossilised fixe; fixement; impassible; raide; rigide pétrifié
fossilized fixe; fixement; impassible; raide; rigide pétrifié
immovable d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur immobile; immobilier; inerte
inflexible d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur avec rigidité; dur; inflexible; rigide; rigoureusement; rigoureux; rude; sans indulgence; strictement; sévère; sévèrement
obstinate d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur acharné; buté; contrariant; d'une façon récalcitrante; d'une façon récalcitrante; en rebelle; entêté; indocile; inflexible; insoumis; insubordonné; insubordonnée; obstiné; obstinément; opiniâtre; opiniâtrement; rebelle; revêche; récalcitrant; réticent; tenace; têtu; à contrecoeur
recalcitrant d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur acharné; buté; contrariant; d'une façon récalcitrante; en rebelle; entêté; haineux; inflexible; insoumis; insubordonné; obstiné; opiniâtre; rancunier; rebelle; revêche; récalcitrant; réticent; révolte; têtu; vindicatif; à contrecoeur
rigid d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur ankylosé; avec raideur; brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; engourdi; figé; fixe; gauche; gourd; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; guindé; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; raidi; rigide; rude; serré; tendu; transi
set fixe; fixement; impassible; raide; rigide tendu raide
star d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur
stern d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur dur; excitable; grincheux; grognon; grondeur; insoumis; insubordonné; irascible; irritable; rebelle; rigide; rigoureusement; rigoureux; rude; récalcitrant; sensible; sensiblement; strictement; susceptible; sévère; sévèrement
stubborn d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur buté; contrariant; d'une façon récalcitrante; en rebelle; entêté; indocile; insoumis; insubordonné; insubordonnée; obstiné; obstinément; opiniâtre; opiniâtrement; rebelle; récalcitrant; réticent; révolte; tenace; têtu; à contrecoeur
unbending d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
against the grain d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur buté; contrariant; entêté; inflexible; obstiné; revêche; réticent; têtu
petrified fixe; fixement; impassible; raide; rigide pétrifié
stiff fixe; fixement; impassible; raide; rigide accablant; assommant; avec maladresse; avec peine; avec raideur; compliqué; conversation corsée; corsé; costaud; critique; d'un ton traînard; difficile; difficilement; dur; dégingandé; délicat; embarrassant; embarrassé; ferme; fermement; fort; gauche; gauchement; grincheuse; grincheux; grognon; grondeur; guindé; gênant; inncommode; inébranlable; irascible; lourd; lâche; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; maussade; oppressant; peu maniable; pressant; pénible; péniblement; raide; relâché; renfrogné; robuste; sans force; solide; solidement; stable; sévère; vigoureux; à pas raides; écrasant; étreignant
straight-backed d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur

Sinónimos de "fixement":


Traducciones relacionadas de fixement