Francés

Traducciones detalladas de installer de francés a inglés

installer:

installer verbo (installe, installes, installons, installez, )

  1. installer (arranger)
    to set up; to arrange; to install; to instal
    • set up verbo (sets up, set up, setting up)
    • arrange verbo (arranges, arranged, arranging)
    • install verbo, americano (installs, installed, installing)
    • instal verbo, británico
  2. installer (construire; mettre; dresser)
    to assemble; to install; to construct; to place; to set up; to lay; to fit; to instal
    • assemble verbo (assembles, assembled, assembling)
    • install verbo, americano (installs, installed, installing)
    • construct verbo (constructs, constructed, constructing)
    • place verbo (places, placed, placing)
    • set up verbo (sets up, set up, setting up)
    • lay verbo (lays, laid, laying)
    • fit verbo (fits, fitted, fitting)
    • instal verbo, británico
  3. installer (mettre; asseoir; placer; )
    to place; to put; to locate; to put down; to add; to situate
    • place verbo (places, placed, placing)
    • put verbo (puts, put, putting)
    • locate verbo (locates, located, locating)
    • put down verbo (puts down, put down, putting down)
    • add verbo (adds, added, adding)
    • situate verbo (situates, situated, situating)
  4. installer (meubler; aménager; outiller)
    to furnish
    • furnish verbo (furnishes, furnished, furnishing)
  5. installer (inaugurer)
    to inaugurate; to initiate; to install; to instal
    • inaugurate verbo (inaugurates, inaugurated, inaugurating)
    • initiate verbo (initiates, initiated, initiating)
    • install verbo, americano (installs, installed, installing)
    • instal verbo, británico
  6. installer (attacher à qc; attacher; fixer; )
    to affix; to attach; to attach to; to fasten; to secure; to connect
    • affix verbo (affixs, affixed, affixing)
    • attach verbo (attaches, attached, attaching)
    • attach to verbo (attaches to, attached to, attaching to)
    • fasten verbo (fastens, fastened, fastening)
    • secure verbo (secures, secured, securing)
    • connect verbo (connects, connected, connecting)
  7. installer (poser; mettre; placer; déposer; ranger)
    to put; to lay; to place
    • put verbo (puts, put, putting)
    • lay verbo (lays, laid, laying)
    • place verbo (places, placed, placing)
  8. installer (poser; mettre; placer; déposer; ranger)
    to place; position; to put; to situate
    • place verbo (places, placed, placing)
    • position verbo
    • put verbo (puts, put, putting)
    • situate verbo (situates, situated, situating)
  9. installer (poser qch; mettre; préserver; )
    to lay; to put down; to put; to place
    • lay verbo (lays, laid, laying)
    • put down verbo (puts down, put down, putting down)
    • put verbo (puts, put, putting)
    • place verbo (places, placed, placing)
  10. installer (coucher; mettre; déposer; )
    to bring down; to take down
    • bring down verbo (brings down, brought dowm, bringing down)
    • take down verbo (takes down, took down, taking down)
  11. installer
    to install
    – When referring to hardware, to physically connect the device to your computer, to load device drivers onto your computer, and to configure device properties and settings. 1
    • install verbo (installs, installed, installing)
  12. installer
    to install
    – When referring to software, to load the program and installation files onto your computer so that the program runs correctly. 1
    • install verbo (installs, installed, installing)

Conjugaciones de installer:

Présent
  1. installe
  2. installes
  3. installe
  4. installons
  5. installez
  6. installent
imparfait
  1. installais
  2. installais
  3. installait
  4. installions
  5. installiez
  6. installaient
passé simple
  1. installai
  2. installas
  3. installa
  4. installâmes
  5. installâtes
  6. installèrent
futur simple
  1. installerai
  2. installeras
  3. installera
  4. installerons
  5. installerez
  6. installeront
subjonctif présent
  1. que j'installe
  2. que tu installes
  3. qu'il installe
  4. que nous installions
  5. que vous installiez
  6. qu'ils installent
conditionnel présent
  1. installerais
  2. installerais
  3. installerait
  4. installerions
  5. installeriez
  6. installeraient
passé composé
  1. ai installé
  2. as installé
  3. a installé
  4. avons installé
  5. avez installé
  6. ont installé
divers
  1. installe!
  2. installez!
  3. installons!
  4. installé
  5. installant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for installer:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
affix additif; addition; adjonction; ajout; annexe; appendice; complément; supplément
assemble se réunir
fit accès de colère; ajustement; colère; contraction; coupe; crise de colère; spasme
initiate initié
place coin; coin préféré; contrée; district; domaine; département; emplacement; emplacement de navigation; endroit; lieu; lieu de pêche; petit coin; place; province; région; site; territoire; zone
position angle; arrangement; attitude; attitude physique; avis; cas; classe; classe sociale; classement; condition; différend; emplacement; emploi; fonction; groupe social; hiérarchie; instant; mise en ordre; moment; office; opinion; opinions; optique; ordre; perspective; point de vue; position; poste; prise de position; problème; question; rang; rangement; service salarié; situation; sorte; tenue physique; voie; état
secure acte de verouiller
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
add appliquer; asseoir; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; signaler; stationner additioner; additionner; adjoindre; agrandir; ajouter; ajouter en versant; ajouter à; annexer; brancher sur; bâtir; calculer en plus; compléter; comporter; construire; construire en plus; contenir; correspondre; développer; enfler; faire l'appoint; gonfler; grossir; inclure; incorporer; insérer; joindre; lever; mettre ensemble; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; raccorder à; rajouter une aile; relier à; remettre en versant; remplir; remplir les verres à nouveau; renfermer; s'amplifier; s'enfler; se dilater; se joindre à; serrer les rangs; verser encore un peu; élargir; étendre; évaser
affix agrafer; attacher; attacher à qc; coller; fixer; installer; lier; marquer; nouer; parapher; poser; renforcer; timbrer attacher; coller; coudre; engluer; fixer; rattacher; s'attacher; suturer
arrange arranger; installer accorder; agencer; aménager; arranger; classer; classifier; commencer; construire; convenir; coordonner; coupler; créer; dresser; enchaîner; fonder; lancer; orchestrer; organiser; passer les vitesses; ranger; repartir; s'arranger; sélectionner; séparer; sérier; tomber d'accord; trier; édifier; ériger
assemble construire; dresser; installer; mettre assembler; concentrer; joindre; monter; rassembler; réunir; s'attrouper; se rassembler; se rencontrer; se réunir; se voir; unir
attach agrafer; attacher; attacher à qc; coller; fixer; installer; lier; marquer; nouer; parapher; poser; renforcer; timbrer adjoindre; assembler; associer; assujettir; attacher; attacher ensemble; attacher l'un à l'autre; caler; coller; connecter; coudre; enchaîner; engluer; fixer; joindre; lier; lier ensemble; nouer; rattacher; relier; s'attacher; suturer; unir
attach to agrafer; attacher; attacher à qc; coller; fixer; installer; lier; marquer; nouer; parapher; poser; renforcer; timbrer accrocher; adhérer; coller; coller à; engluer; s'attacher à
bring down coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser abaisser; abattre; apporter en bas; baisser; descendre; décharger; dévaloriser; dévaluer; faire du tir; faire tomber; nuire; ravaler; renverser; sabrer; se déprécier; se rabaisser; tirer
connect agrafer; attacher; attacher à qc; coller; fixer; installer; lier; marquer; nouer; parapher; poser; renforcer; timbrer accoupler; accrocher; adhérer; adjoindre; agrafer; allumer; assembler; associer; attacher; attacher ensemble; boutonner; brancher; brancher sur; connecter; embrayer; enchaîner; faire fonctionner; faire marcher; fixer; grouper; joindre; joindre ensemble; lier; mettre en circuit; mettre en communication; mettre en marche; nouer; passer quelqu'un; rattacher à; relier; relier à; réunir; réunir en accouplant; s'emboîter; s'enclencher; se connecter; unir; établir le contact
construct construire; dresser; installer; mettre bâtir; concevoir; confectionner; construire; créer; fabriquer; faire; fonder; former; lancer; produire; réaliser; édifier; élaborer; ériger
fasten agrafer; attacher; attacher à qc; coller; fixer; installer; lier; marquer; nouer; parapher; poser; renforcer; timbrer aborder; accoster; accrocher; adhérer; agrafer; amarrer; assujettir; attacher; attacher ensemble; attacher l'un à l'autre; attirer dans un piège; bâillonner; caler; coller; connecter; coudre; embrayer; enfermer; ficeler; fixer; garrotter; immobiliser; lier; lier ensemble; ligoter; mettre; mettre à l'attache; nouer; piéger; presser; rattacher; relier; serrer; suturer; tasser; tendre un piège à
fit construire; dresser; installer; mettre aller ensemble; bien aller; concorder; consentir; convenir; essayer; essayer la taille; s'accorder; s'entendre sur
furnish aménager; installer; meubler; outiller apporter; armer; couvrir; distribuer; distribuer à domicile; doter; décorer; délivrer; embellir; fournir; garnir; livrer; livrer à domicile; mettre à la disposition; munir; orner; parer; passementer; porter à domicile; procurer; recouvrir; revêtir; se mettre en grande toilette; tapisser; équiper
inaugurate inaugurer; installer
initiate inaugurer; installer aborder; activer; alléguer; avancer; brimer; citer; convier; embaucher; engager; entamer; faire subir le baptême; impliquer dans; incorporer; inviter; invoquer; lancer; mettre en avant; mettre sur la table; mettre sur le tapis; mêler à; proposer; présenter; soulever; suggérer
instal arranger; construire; dresser; inaugurer; installer; mettre désigner; nommer
install arranger; construire; dresser; inaugurer; installer; mettre désigner; nommer
lay construire; dresser; déposer; garder; installer; mettre; placer; poser; poser qch; préserver; ranger coucher; déposer; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner
locate appliquer; asseoir; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; signaler; stationner avoir lieu; découvrir; dépister; déterminer; localiser; rechercher; se dérouler; se situer; tracer; trouver
place appliquer; asseoir; construire; dresser; déposer; garder; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; poser qch; préserver; ranger; signaler; stationner abriter quelqu'un; avoir lieu; coucher; déposer; loger; mettre; placer; planter; poser; se dérouler; se situer; situer; stationner
position déposer; installer; mettre; placer; poser; ranger
put appliquer; asseoir; déposer; garder; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; poser qch; préserver; ranger; signaler; stationner avoir lieu; déposer; mettre; placer; poser; se dérouler; se situer
put down appliquer; asseoir; déposer; garder; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; poser qch; préserver; ranger; signaler; stationner coucher; descendre; déposer; faire descendre; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner
secure agrafer; attacher; attacher à qc; coller; fixer; installer; lier; marquer; nouer; parapher; poser; renforcer; timbrer abriter; assurer; attacher; cacher; capturer; conserver; dissimuler; emmagasiner; entreposer; faire l'apprentissage de; ficeler; fixer; gagner; garder; lier; mettre; mettre en sûreté; mettre à l'attache; obtenir; placer; prendre; prendre possession de quelque chose; protéger; préserver; receler; recevoir; remporter; s'approprier; s'emparer de; sauvegarder; se rendre maître de; se saisir de; stocker; usurper; équiper d'un dispositif d'alarme
set up arranger; construire; dresser; installer; mettre activer; amorcer; bâtir; commencer; commencer à; concevoir; construire; donner le signal du départ pour; dresser; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envisager; envoyer; faire; imaginer; lancer; mettre en marche; mettre quelque chose debout; organiser; ouvrir; partir; planifier; prendre; projeter; prévoir; s'activer; se mettre en mouvement; toucher; tramer; édifier; ériger
situate appliquer; asseoir; déposer; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; ranger; signaler; stationner avoir lieu; coucher; déposer; mettre; placer; planter; poser; se dérouler; se situer; situer; stationner
take down coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; descendre; dissocier; dissoudre; décharger; déchirer; déclarer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; faire du tir; fracasser; inscrire; liquider; noter; rabaisser; raser; ravager; rompre; rédiger le procès-verbal; s'arracher; s'écrouler; sabrer; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tirer; tomber en ruine
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
fit acceptable; adapté; adéquat; approprié; apte; bon; capable; capable de travailler; comme il faut; compétent; convenable; correspondant; décent; en bonne condition; en bonne santé; en capacité de travail; en forme; entraîné; expert; florissant; habile; professionnel; proportionné; qualifié; sain; spécialisé
secure en sûreté; sûr
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
put posé
set up fondé; établi

Sinónimos de "installer":


Wiktionary: installer

installer
verb
  1. Mettre solennellement en possession d’une place, d’un emploi, d’une dignité.
installer
verb
  1. set something up for use
  2. to ready something for use

Cross Translation:
FromToVia
installer install installeren — het aanleggen van een installatie
installer install installeren — het invoeren en gebruiksklaar maker van een computerprogramma
installer install installeren — de formele aanvang van een officiële functie
installer install; build in einbauentrennbar, transitiv: genau passende Teile in etwas, das schon vorhanden ist, einfügen und befestigen
installer install installieren — eine technische Vorrichtung einbauen

Traducciones relacionadas de installer