Francés

Traducciones detalladas de manifeste de francés a inglés

manifeste:

manifeste adj.

  1. manifeste (clair comme de l'eau de roche; évident; flagrant; clair comme le jour)
  2. manifeste (évident)
  3. manifeste (visible; visiblement; évident; )
    visible
    – obvious to the eye 1
    • visible adj.
      • a visible change of expression1
  4. manifeste (perceptible; reconnaissable; tangible; )
    visible
    – capable of being seen; or open to easy view 1
    • visible adj.
      • a visible object1
      • visible stars1
      • mountains visible in the distance1
      • a visible change of expression1
      • visible files1
  5. manifeste (apparemment; de toute évidence; manifestement; visiblement)
  6. manifeste (démontrable)
  7. manifeste (démontrable; apte à être désigné)
  8. manifeste (clair; limpide; évident; )
    clear
  9. manifeste
    the manifesto

manifeste

  1. manifeste (manifeste de l'assembly)
    the manifest; the assembly manifest
    – An integral part of every assembly that renders the assembly self-describing. The assembly manifest contains the assembly's metadata. The manifest establishes the assembly identity, specifies the files that make up the assembly implementation, specifies the types and resources that make up the assembly, itemizes the compile-time dependencies on other assemblies, and specifies the set of permissions required for the assembly to run properly. This information is used at run time to resolve references, enforce version binding policy, and validate the integrity of loaded assemblies. The self-describing nature of assemblies also helps makes zero-impact install and XCOPY deployment feasible. 2
  2. manifeste (manifeste de l'application)
    the manifest; the application manifest
    – An XML document that describes requirements for an application. The application manifest can be a separate file or embedded in the application’s .exe file. 2

Translation Matrix for manifeste:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
application manifest manifeste; manifeste de l'application
assembly manifest manifeste; manifeste de l'assembly
manifest manifeste; manifeste de l'application; manifeste de l'assembly
manifesto manifeste déclaration de principe; principes; programme de base
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
clear acquitter; affranchir; balayer; blanchir; brader; compenser; desservir; disculper; débarrasser; débarrasser la table; débourrer; décharger; déclarer; déclarer innocent; dédouaner; dégager; dégarnir; désactiver; désencombrer; effacer; emporter; enlever; finir; innocenter; laisser libre; laver; liberalisér; libérer; liquider; mettre en liberté; nettoyer; nettoyer à fond; plaider l'acquittement; purger; purifier; retirer; récurer; solder; sortir; vider; éponger; épurer; évacuer
manifest manifester
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
audible audible; de toute évidence; distinct; identifiable; manifeste; palpable; perceptible; perceptiblement; reconnaissable; tangible; visible; visiblement; évidemment; évident extra-audible; perceptible
clarifying clair comme de l'eau de roche; clair comme le jour; flagrant; manifeste; évident clair; clairement; limpide; lucide; éclaircissant
clear-cut clair comme de l'eau de roche; clair comme le jour; flagrant; manifeste; évident clair; clairement; concret; manifestement; net; palpable; prononcé; qui s'adresse à vue; sans équivoque; vivant; évidemment; évident
cooked clair comme de l'eau de roche; clair comme le jour; flagrant; manifeste; évident cuit; préparé; prêt
demonstrable apte à être désigné; démontrable; manifeste éligible
discernible audible; de toute évidence; distinct; identifiable; manifeste; palpable; perceptible; perceptiblement; reconnaissable; tangible; visible; visiblement; évidemment; évident clair; clairement; compréhensible; de façon univoque; identifiable; manifestement; net; perceptible; reconnaissable; sans équivoque; univoque; évident
distinct clair comme de l'eau de roche; clair comme le jour; flagrant; manifeste; évident avoué; caractéristique; clair; clairement; concret; considérable; considérablement; frappant; limpide; lucide; manifestement; marquant; net; notable; notablement; ostensiblement; palpable; particulier; particulièrement; prononcé; qui s'adresse à vue; remarquable; représentatif; saillant; sans équivoque; spécifique; substantiel; surprenant; typique; typiquement; vivant; voyant; éclaircissant; évidemment; évident
done clair comme de l'eau de roche; clair comme le jour; flagrant; manifeste; évident accompli; achevé; conclu; crevé; cuit; effectué; exténué; fait; fatigué; fini; las; lasse; mort de fatigue; préparé; prêt; rompu; réglé; terminé; épuisé; éreinté
evident clair comme de l'eau de roche; clair comme le jour; flagrant; manifeste; évident achevé; disposé; exécuté; fait; fini; passé; préparé; prêt; terminé; évident
flagrant clair comme de l'eau de roche; clair comme le jour; flagrant; manifeste; évident
identifiable audible; de toute évidence; distinct; identifiable; manifeste; palpable; perceptible; perceptiblement; reconnaissable; tangible; visible; visiblement; évidemment; évident clair; clairement; compréhensible; de façon univoque; identifiable; manifestement; net; perceptible; reconnaissable; sans équivoque; univoque; évident
in sight de toute évidence; distinct; manifeste; perceptible; perceptiblement; visible; visiblement; évidemment; évident
luminous clair comme de l'eau de roche; clair comme le jour; flagrant; manifeste; évident brillant; lumineux; phosphorescent
manifest clair comme de l'eau de roche; clair comme le jour; flagrant; manifeste; évident évident
noticeable audible; de toute évidence; distinct; identifiable; manifeste; palpable; perceptible; perceptiblement; reconnaissable; tangible; visible; visiblement; évidemment; évident
obvious clair comme de l'eau de roche; clair comme le jour; flagrant; manifeste; évident avoué; caractéristique; clair; clairement; compréhensible; considérable; considérablement; de façon univoque; farfaron; frappant; identifiable; manifestement; marquant; net; notable; notablement; ostensiblement; particulier; particulièrement; perceptible; reconnaissable; remarquable; représentatif; saillant; sans équivoque; spécifique; substantiel; surprenant; tapageur; tape-à-l'oeil; typique; typiquement; univoque; voyant; évidemment; évident
palpable audible; de toute évidence; distinct; identifiable; manifeste; palpable; perceptible; perceptiblement; reconnaissable; tangible; visible; visiblement; évidemment; évident
perceptible audible; de toute évidence; distinct; identifiable; manifeste; palpable; perceptible; perceptiblement; reconnaissable; tangible; visible; visiblement; évidemment; évident
phenomenal audible; de toute évidence; distinct; identifiable; manifeste; palpable; perceptible; perceptiblement; reconnaissable; tangible; visible; visiblement; évidemment; évident curieuse; curieux; extraordinaire; extraordinairement; fabuleux; fantastique; formidable; inhabituel; inhabituelle; insolant; insolante; magnifique; phénoménal; rare; rarement; singulier; superbe; étrange; étrangement
provable démontrable; manifeste éligible
recognisable audible; de toute évidence; distinct; identifiable; manifeste; palpable; perceptible; perceptiblement; reconnaissable; tangible; visible; visiblement; évidemment; évident clair; clairement; compréhensible; connaissable; de façon univoque; identifiable; manifestement; net; perceptible; reconnaissable; sans équivoque; univoque; évident
recognizable audible; de toute évidence; distinct; identifiable; manifeste; palpable; perceptible; perceptiblement; reconnaissable; tangible; visible; visiblement; évidemment; évident clair; clairement; compréhensible; connaissable; de façon univoque; identifiable; manifestement; net; perceptible; reconnaissable; sans équivoque; univoque; évident
tangible audible; de toute évidence; distinct; identifiable; manifeste; palpable; perceptible; perceptiblement; reconnaissable; tangible; visible; visiblement; évidemment; évident concret; d'une façon palpable; matériel; matériellement; perceptible; perceptiblement; saisissable; sensible; tangible
transparent clair comme de l'eau de roche; clair comme le jour; flagrant; manifeste; évident clair; limpide; transparent
visible audible; de toute évidence; distinct; identifiable; manifeste; palpable; perceptible; perceptiblement; reconnaissable; tangible; visible; visiblement; évidemment; évident
AdverbTraducciones relacionadasOther Translations
apparently apparemment; de toute évidence; manifeste; manifestement; visiblement apparemment; bien entendu; bien sûr; cela va de soi; cependant; certainement; certes; d'ailleurs; de toute façon; de toute évidence; effectivement; en effet; forcément; naturel; naturellement; pourtant; quand même; sans aucun doute; sans contrainte; sans doute; tout de même; évidemment; évident
evidently apparemment; de toute évidence; manifeste; manifestement; visiblement
obviously apparemment; de toute évidence; manifeste; manifestement; visiblement; évident bien entendu; bien sûr; cela va de soi; cependant; certainement; certes; d'ailleurs; de toute façon; de toute évidence; effectivement; en effet; forcément; naturel; naturellement; pourtant; quand même; sans aucun doute; sans contrainte; sans doute; tout de même; évidemment; évident
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
done OK!; d'accord
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
as clear as plain day-light clair comme de l'eau de roche; clair comme le jour; flagrant; manifeste; évident
as plain as day clair comme de l'eau de roche; clair comme le jour; flagrant; manifeste; évident
bright clair comme de l'eau de roche; clair comme le jour; flagrant; manifeste; évident adroit; agile; alerte; animé; astucieusement; astucieux; au fait; avec intelligence; avec ruse; avisé; brillant; clair; clairement; coloré; concret; dernier cri; débrouillard; dégourdi; fin; futé; gai; gaie; gaiement; habile; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; joli; joyeuse; joyeusement; joyeux; judicieux; luisant; malin; manifestement; mondain; multicolore; net; palpable; perspicace; preste; prestement; prompt; prompt à la riposte; promptement; qui s'adresse à vue; raisonnable; raisonnablement; reluisant; resplendissant; roublard; rusé; sagace; sagacieux; sage; sagement; sensé; sensément; spiritueux; tranchant; vif; vivant; vive; à la mode; à propos; éveillé; évident
clear clair; clair comme de l'eau de roche; clair comme le jour; flagrant; limpide; lucide; lumineux; manifeste; pur; serein; évident achevé; animé; blanc; blême; clair; clair aux sonorités; clair comme le jour; clair et net; clairement; compréhensible; concret; d'une façon compréhensible; de façon intelligible; de façon univoque; de toute évidence; direct; disposé; distinct; exécuté; fait; fini; gai; gaie; gaiement; gris; généralement compréhensible; identifiable; incolore; intelligible; joyeuse; joyeusement; joyeux; libre; limpide; lucide; manifestement; net; palpable; passé; perceptible; perpendiculaire; perpendiculairement; préparé; prêt; pur aux sonorités; qui s'adresse à vue; reconnaissable; sans couleur; sans nuages; sans nuance; sans équivoque; terminé; transparent; univoque; vertical; verticalement; vide; vivant; éclaircissant; évident
clear as daylight clair comme de l'eau de roche; clair comme le jour; flagrant; manifeste; évident

Sinónimos de "manifeste":


Wiktionary: manifeste

manifeste
adjective
  1. Qui peut en quelque sorte être touché par la main, qu’on prend sur le fait.
noun
  1. Écrit public d'un individu ou groupe faisant connaître ses vues sur un sujet donné
  2. Liste des marchandises que transporte un cargo
manifeste
noun
  1. a public declaration of principles, policies, or intentions, especially that of a political party
  2. list of passengers or goods
  3. obsolete: public declaration
adjective
  1. evident to the senses, especially to the sight; apparent
  2. clear

Cross Translation:
FromToVia
manifeste manifesto ManifestProgramm, zum Beispiel einer politischen Organisation, Partei oder Kunstrichtung
manifeste manifesto ManifestGrundsatzerklärung
manifeste apparent; obvious; manifest offenbarursprünglich: für jeden zu sehen, klar ersichtlich (kein Zweifel möglich)

manifester:

manifester verbo (manifeste, manifestes, manifestons, manifestez, )

  1. manifester
    to manifest
    • manifest verbo (manifests, manifested, manifesting)
  2. manifester (démontrer; montrer)
    to show; to witness
    • show verbo (shows, showed, showing)
    • witness verbo (witnesss, witnessed, witnessing)
  3. manifester (exprimer; raconter; prononcer; )
    to express; to utter; give expression to; express oneself; to impersonate; to ventilate; reveal oneself; to talk; to speak
  4. manifester (prouver; démontrer; montrer; )
    to prove; to verify; to demonstrate; to justify
    • prove verbo (proves, proved, proving)
    • verify verbo (verifies, verified, verifying)
    • demonstrate verbo (demonstrates, demonstrated, demonstrating)
    • justify verbo (justifies, justified, justifying)
  5. manifester (exprimer)
    to spout; to express; to unload
    • spout verbo (spouts, spouted, spouting)
    • express verbo (expresss, expressed, expressing)
    • unload verbo (unloads, unloaded, unloading)
  6. manifester (exposer; montrer; révéler; )
    to exhibit; to present; to display; to parade; be on show
    • exhibit verbo (exhibits, exhibited, exhibiting)
    • present verbo (presents, presented, presenting)
    • display verbo (displaies, displayed, displaying)
    • parade verbo (parades, paraded, parading)
    • be on show verbo

Conjugaciones de manifester:

Présent
  1. manifeste
  2. manifestes
  3. manifeste
  4. manifestons
  5. manifestez
  6. manifestent
imparfait
  1. manifestais
  2. manifestais
  3. manifestait
  4. manifestions
  5. manifestiez
  6. manifestaient
passé simple
  1. manifestai
  2. manifestas
  3. manifesta
  4. manifestâmes
  5. manifestâtes
  6. manifestèrent
futur simple
  1. manifesterai
  2. manifesteras
  3. manifestera
  4. manifesterons
  5. manifesterez
  6. manifesteront
subjonctif présent
  1. que je manifeste
  2. que tu manifestes
  3. qu'il manifeste
  4. que nous manifestions
  5. que vous manifestiez
  6. qu'ils manifestent
conditionnel présent
  1. manifesterais
  2. manifesterais
  3. manifesterait
  4. manifesterions
  5. manifesteriez
  6. manifesteraient
passé composé
  1. ai manifesté
  2. as manifesté
  3. a manifesté
  4. avons manifesté
  5. avez manifesté
  6. ont manifesté
divers
  1. manifeste!
  2. manifestez!
  3. manifestons!
  4. manifesté
  5. manifestant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for manifester:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
display affichage; exhibition; exposition; moniteur; périphérique d'affichage; écran; étalage
exhibit envoi; présentation
manifest manifeste; manifeste de l'application; manifeste de l'assembly
parade défilé; défilé militaire; parade; revue
present badinage; blague; boutade; cadeau; cocasserie; don; dons; gentillesse; petit cadeau; petit rien; plaisanterie; présent; raillerie; rigolade; trait d'esprit
show apparance; démonstration; exhibition; exposition; happening; représentation; représentation théâtrale; salon; show; soirée théâtrale; spectacle; étalage
spout bec; bec verseur
talk babillage; bavardage; bavardages; brin de causette; calomnie; causerie; causeries; causettes; clabaudage; commérage; commérages; conversation; dialogue; entretien; interview; papotage; préservation; racontars; radotages; ragot; ragots
witness assistant; spectateur; témoin; témoin principal
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
be on show exhiber; exposer; faire étalage de; manifester; montrer; présenter; révéler; étaler
demonstrate attester; confirmer; démontrer; faire ses preuves; faire voir; justifier; manifester; mettre en evidence; montrer; prouver; vérifier; établir l'existence de argumenter; avancer; démontrer; faire la démonstration de; illustrer; montrer; rendre plus concret; s'exprimer; se dévoiler; se manifester; se révéler
display exhiber; exposer; faire étalage de; manifester; montrer; présenter; révéler; étaler afficher; exhiber; exposer; faire voir; faire étalage de; montrer; proposer; présenter; s'exprimer; se dévoiler; se manifester; se révéler; étaler
exhibit exhiber; exposer; faire étalage de; manifester; montrer; présenter; révéler; étaler exhiber; exposer; faire voir; faire étalage de; montrer; présenter; s'exprimer; se dévoiler; se manifester; se révéler; étaler
express avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire attester; déclarer; exprimer; exprimer per des paroles; formuler; s'exprimer; se dévoiler; se manifester; se révéler; témoigner
express oneself avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire
give expression to avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire
impersonate avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire faire du théâtre; figurer; imiter; interpréter; jouer; participer; personnifier; prendre part au jeu; représenter; se produire; se prêter au jeu
justify attester; confirmer; démontrer; faire ses preuves; faire voir; justifier; manifester; mettre en evidence; montrer; prouver; vérifier; établir l'existence de excuser; justifier; légitimer
manifest manifester
parade exhiber; exposer; faire étalage de; manifester; montrer; présenter; révéler; étaler bambocher; battre le pavé; faire un tour; flâner; parader; se balader; se promener; traîner
present exhiber; exposer; faire étalage de; manifester; montrer; présenter; révéler; étaler appuyer; assister; avancer; conseiller; doter de; douer; exposer; faire voir; gratifier; montrer; nommer; offrir; patronner; proposer; préconiser; présenter; recommander; être donné; être interprété; être joué; être porté à la scène; être représenté
prove attester; confirmer; démontrer; faire ses preuves; faire voir; justifier; manifester; mettre en evidence; montrer; prouver; vérifier; établir l'existence de contrôler; vérifier
reveal oneself avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire
show démontrer; manifester; montrer appeler l'attention sur; attirer l'attention sur; désigner; déterrer; exhiber; exposer; faire voir; faire étalage de; indiquer; indiquer quelquechose; mettre au jour; montrer; offrir; présenter; s'exprimer; se dévoiler; se manifester; se révéler; signaler; sortir; sortir pour montrer; sortir quelque chose pour le montrer; étaler
speak avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire aborder; accoster; appeler; arraisonner; avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; causer de; clapoter; communiquer; crier; crier à; dire; discuter; discuter de; faire un discours; héler; jacasser; jaser; papoter; parler; parler de; prononcer; raconter; traiter; être en contact avec
spout exprimer; manifester faire gicler; piquer; pointer; sprinter; éjaculer
talk avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; communiquer; converser; dire; discuter; faire un discours; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; raconter; être en contact avec; être en conversation; être occupé
unload exprimer; manifester débarquer; décharger; vider
utter avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire
ventilate avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire aborder; amener; aérer; donner; livrer; mettre quelque chose sur le tapis; ventiler; évoquer
verify attester; confirmer; démontrer; faire ses preuves; faire voir; justifier; manifester; mettre en evidence; montrer; prouver; vérifier; établir l'existence de considérer; contempler; contrôler; corriger; effectuer; enquêter; essayer; examiner; faire passer un examen; faire subir un test; faire une inspection de; inspecter; mettre à l'épreuve; observer; passer en revue; recalculer; rechercher; regarder; revoir; réviser; soumettre à un test; soumettre à une inspection; surveiller; tester; visiter; voir; vérifier; éprouver; étudier
witness démontrer; manifester; montrer apercevoir; apparaître; arriver; assister à; distinguer; observer; percevoir; remarquer; se rendre compte de; surgir; vivre; voir; être présent; être témoin de
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
manifest clair comme de l'eau de roche; clair comme le jour; flagrant; manifeste; évident
present actuel; actuellement; contemporain; courant; d'aujourd'hui; de nos jours; libéral; moderne; pour l'instant; pour le moment; provisoirement; présent; présent!; qui est propre à une époque; à l'heure actuelle
utter complet; complètement; entier; entièrement; pur et simple; total; totalement

Sinónimos de "manifester":


Wiktionary: manifester

manifester
verb
  1. rendre manifeste.

Cross Translation:
FromToVia
manifester manifest manifesteren — waarneembaar worden
manifester stay out ausbleibenentgegen der Erwartung nicht eintreffen
manifester communicate nonverbally; embody ausdrücken — den Seelenzustand körperlich nach außen signalisieren

Traducciones relacionadas de manifeste