Resumen
Francés a inglés:   más información...
  1. rétracter:
  2. Wiktionary:


Francés

Traducciones detalladas de rétracter de francés a inglés

rétracter:

rétracter verbo (rétracte, rétractes, rétractons, rétractez, )

  1. rétracter (révoquer; rappeler; reprendre; )
    to revoke
    • revoke verbo (revokes, revoked, revoking)
  2. rétracter (retirer; révoquer; reprendre)
    to revoke; to reverse; to recall; to repeal; to recant
    • revoke verbo (revokes, revoked, revoking)
    • reverse verbo (reverses, reversed, reversing)
    • recall verbo (recalls, recalled, recalling)
    • repeal verbo (repeals, repealed, repealing)
    • recant verbo (recants, recanted, recanting)

Conjugaciones de rétracter:

Présent
  1. rétracte
  2. rétractes
  3. rétracte
  4. rétractons
  5. rétractez
  6. rétractent
imparfait
  1. rétractais
  2. rétractais
  3. rétractait
  4. rétractions
  5. rétractiez
  6. rétractaient
passé simple
  1. rétractai
  2. rétractas
  3. rétracta
  4. rétractâmes
  5. rétractâtes
  6. rétractèrent
futur simple
  1. rétracterai
  2. rétracteras
  3. rétractera
  4. rétracterons
  5. rétracterez
  6. rétracteront
subjonctif présent
  1. que je rétracte
  2. que tu rétractes
  3. qu'il rétracte
  4. que nous rétractions
  5. que vous rétractiez
  6. qu'ils rétractent
conditionnel présent
  1. rétracterais
  2. rétracterais
  3. rétracterait
  4. rétracterions
  5. rétracteriez
  6. rétracteraient
passé composé
  1. ai rétracté
  2. as rétracté
  3. a rétracté
  4. avons rétracté
  5. avez rétracté
  6. ont rétracté
divers
  1. rétracte!
  2. rétractez!
  3. rétractons!
  4. rétracté
  5. rétractant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for rétracter:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
recall fait de se rappeler; rappel; révocation
repeal abrogation; désaveu; révocation
reverse adversité; besoin; calamité; catastrophe; contraire; contre-temps; contrepartie; contretemps; côté arrière; côté dorsal; danger; difficultés; déboires; désastre; détresse; déveine; ennuis; envers; inconvénient; infortune; inverse; malchance; malheur; mauvaise fortune; misère; mésaventure; opposé; revers; verso; échec
revoke inobservance; inobservation; oubli
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
recall rappeler; reprendre; retirer; rétracter; révoquer penser à; remémorer; se rappeler; se souvenir de
recant rappeler; reprendre; retirer; rétracter; révoquer broyer; concasser; dominer; dompter; gouverner; maîtriser; refouler; retenir; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir; écraser
repeal rappeler; reprendre; retirer; rétracter; révoquer
reverse rappeler; reprendre; retirer; rétracter; révoquer changer; convertir; modifier; retourner; tourner; transformer
revoke abroger; désavouer; faire revenir; rappeler; reprendre; retirer; rétracter; révoquer broyer; concasser; dominer; dompter; gouverner; maîtriser; refouler; retenir; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir; écraser
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
reverse en arrière; en marche arrière; inverse; rétrograde; à contresens

Sinónimos de "rétracter":


Wiktionary: rétracter

rétracter
verb
  1. déclarer qu’on n’a plus l’opinion que l’on avait avancée, se dédire d’une chose qu’on avait dire ou écrire, la désavouer.