Resumen
Francés a inglés:   más información...
  1. traînailler:
  2. Wiktionary:


Francés

Traducciones detalladas de traînailler de francés a inglés

traînailler:

traînailler verbo (traînaille, traînailles, traînaillons, traînaillez, )

  1. traînailler (atermoyer; tergiverser; traînasser; temporiser)
    to procrastinate; to dawdle; to linger; to retard; to saunter; to tarry; to delay; to put off
    • procrastinate verbo (procrastinates, procrastinated, procrastinating)
    • dawdle verbo (dawdles, dawdled, dawdling)
    • linger verbo (lingers, lingered, lingering)
    • retard verbo (retards, retarded, retarding)
    • saunter verbo (saunters, sauntered, sauntering)
    • tarry verbo (tarries, tarried, tarrying)
    • delay verbo (delaies, delayed, delaying)
    • put off verbo (puts off, put off, putting off)
  2. traînailler (hésiter; tarder; douter; )
    to hesitate; to doubt; to linger; to waver; to delay; to defer; to brood over; to tarry; to deter
    • hesitate verbo (hesitates, hesitated, hesitating)
    • doubt verbo (doubts, doubted, doubting)
    • linger verbo (lingers, lingered, lingering)
    • waver verbo (wavers, wavered, wavering)
    • delay verbo (delaies, delayed, delaying)
    • defer verbo (defers, deferred, deferring)
    • brood over verbo (broods over, brooded over, brooding over)
    • tarry verbo (tarries, tarried, tarrying)
    • deter verbo (deters, deterred, deterring)
  3. traînailler (fainéanter; traîner; traînasser; lambiner; faire traîner les choses en longueur)
    to linger; to dawdle; to tarry; to loiter; to waffle
    • linger verbo (lingers, lingered, lingering)
    • dawdle verbo (dawdles, dawdled, dawdling)
    • tarry verbo (tarries, tarried, tarrying)
    • loiter verbo (loiters, loitered, loitering)
    • waffle verbo (waffles, waffled, waffling)

Conjugaciones de traînailler:

Présent
  1. traînaille
  2. traînailles
  3. traînaille
  4. traînaillons
  5. traînaillez
  6. traînaillent
imparfait
  1. traînaillais
  2. traînaillais
  3. traînaillait
  4. traînaillions
  5. traînailliez
  6. traînaillaient
passé simple
  1. traînaillai
  2. traînaillas
  3. traînailla
  4. traînaillâmes
  5. traînaillâtes
  6. traînaillèrent
futur simple
  1. traînaillerai
  2. traînailleras
  3. traînaillera
  4. traînaillerons
  5. traînaillerez
  6. traînailleront
subjonctif présent
  1. que je traînaille
  2. que tu traînailles
  3. qu'il traînaille
  4. que nous traînaillions
  5. que vous traînailliez
  6. qu'ils traînaillent
conditionnel présent
  1. traînaillerais
  2. traînaillerais
  3. traînaillerait
  4. traînaillerions
  5. traînailleriez
  6. traînailleraient
passé composé
  1. ai traînaillé
  2. as traînaillé
  3. a traînaillé
  4. avons traînaillé
  5. avez traînaillé
  6. ont traînaillé
divers
  1. traînaille!
  2. traînaillez!
  3. traînaillons!
  4. traînaillé
  5. traînaillant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for traînailler:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
delay ajournement; délai; déplacement; permutation; retard; répit; sursis; transfert
doubt accroc; doute; dubitation; hésitation; incertitude; indécision; inhibiteur; irrésolution
waffle baliverne; conneries; gaufre; gaufrette; papotage; radotage; radotages; sottises
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
brood over douter; hésiter; lambiner; tarder; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; être indécis
dawdle atermoyer; fainéanter; faire traîner les choses en longueur; lambiner; temporiser; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner
defer douter; hésiter; lambiner; tarder; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; être indécis différer
delay atermoyer; douter; hésiter; lambiner; tarder; temporiser; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; être indécis arrêter; attarder; cesser; déraper; faire un vol plané; glisser; ralentir; retarder; temporiser; trébucher
deter douter; hésiter; lambiner; tarder; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; être indécis arrêter; attarder; cesser; effrayer; faire fuir; pousser; ralentir; rebuter; renvoyer; repousser; retarder; temporiser
doubt douter; hésiter; lambiner; tarder; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; être indécis douter; douter de; hésiter; s'interroger; se demander
hesitate douter; hésiter; lambiner; tarder; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; être indécis balancer; douter; douter de; hésiter
linger atermoyer; douter; fainéanter; faire traîner les choses en longueur; hésiter; lambiner; tarder; temporiser; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; être indécis s'arrêter; s'attarder; séjourner
loiter fainéanter; faire traîner les choses en longueur; lambiner; traînailler; traînasser; traîner s'arrêter; séjourner
procrastinate atermoyer; temporiser; tergiverser; traînailler; traînasser balancer; douter; douter de; hésiter
put off atermoyer; temporiser; tergiverser; traînailler; traînasser ajourner; balancer; douter; douter de; faire traîner les choses en longueur; hésiter; renvoyer; reporter; repousser; temporiser
retard atermoyer; temporiser; tergiverser; traînailler; traînasser arrêter; attarder; cesser; ralentir; retarder; temporiser
saunter atermoyer; temporiser; tergiverser; traînailler; traînasser baguenauder; bambocher; battre le pavé; faire un tour; flâner; parader; se balader; se promener; traîner
tarry atermoyer; douter; fainéanter; faire traîner les choses en longueur; hésiter; lambiner; tarder; temporiser; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; être indécis balancer; douter; douter de; hésiter
waffle fainéanter; faire traîner les choses en longueur; lambiner; traînailler; traînasser; traîner bavarder; baver; bredouiller; caqueter; jacasser; papoter; parler dans le vide; rabâcher; radoter
waver douter; hésiter; lambiner; tarder; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; être indécis balancer; douter; douter de; hésiter; tomber à plat; être bloqué
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
tarry goudronneuse; goudronneux

Sinónimos de "traînailler":


Wiktionary: traînailler

traînailler
verb
  1. (familier, fr) traîner en longueur.