Francés

Traducciones detalladas de air de francés a español

air:

air [le ~] sustantivo

  1. l'air (mélodie)
    el aire; la melodía
  2. l'air (refrain; mélodie)
    la melodía; el cantar; el modo; la tonada; la tonadilla; la musiquilla
  3. l'air (mélodie; chanson; chant; ballade)
    la melodía; el aire; la tonadilla
  4. l'air (apparence; allure; forme; )
    el aspecto; el semblante; el aire; la expresión; la cara; la figura
  5. l'air (allure; apparence; aspect)
    el estilo
  6. l'air (extérieur; apparence; mine; aspect)
    la exterior; el tamaño; la apariencia; la aparición; el semblante
  7. l'air (manière de regarder)
    el modo de ver; el modo de mirar

Translation Matrix for air:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aire air; allure; apparence; aspect; ballade; chanson; chant; extérieur; figure; forme; mine; mélodie; physique air de la campagne; airs; allure; apparence; ciel; grand air; plein air
aparición air; apparence; aspect; extérieur; mine annonce; apparition; aspect; assistance; communication; comparution; connaissance; décret; esprit; fantôme; figure; forme; génie; hantise; image; intellect; intelligence; ombre; participation; parution; parution publique; posture; proclamation; promulgation; publication; raison; revenant; révélation; silhouette; spectre; tirage; vision; âme; édition
apariencia air; apparence; aspect; extérieur; mine air de quelqu'un; apparence; aspect; camouflage; changement d'habits; couverture; dehors; devanture; déguisement; extérieur; façade; illusion; leurre; manteau; mascarade; masque; nom; notoriété; physique; pignon; prestige; réputation; semblant; simulacre; simulation; travestissement; trompe-l'oeil
aspecto air; allure; apparence; aspect; extérieur; figure; forme; mine; physique angle; aspect; avis; cas; concept; conception; conviction; différend; doctrine; exposé; facette; façon de penser; idée; instant; intention; interprétation; mentalité; moment; notion; opinion; optique; panorama; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; problème; question; réflexion; spectacle; vision; vue; égard
cantar air; mélodie; refrain chant
cara air; allure; apparence; aspect; extérieur; figure; forme; mine; physique B.P.C.O; broncho-pneumopathie chronique obstructive; cloison; face; façade; figure; front; ligne; mur mitoyen; panorama; paroi; physionomie; spectacle; séparation; visage; visibilité; vision; vue
estilo air; allure; apparence; aspect façon; genre; ligne de conduite; manière; méthode; procédure; procédé; style
expresión air; allure; apparence; aspect; extérieur; figure; forme; mine; physique attestation; déclaration; déposition; expression; formulation; paroles; physionomie; prédicat; regard; tournure; témoignage
exterior air; apparence; aspect; extérieur; mine côté extérieur; dehors; extérieur; face externe; pays étranger; étranger
figura air; allure; apparence; aspect; extérieur; figure; forme; mine; physique aspect; figure; forme; homme; individu; ombre; personne; posture; silhouette; type
melodía air; ballade; chanson; chant; mélodie; refrain
modo air; mélodie; refrain attitude; comportement; conduite; façon; genre; ligne de conduite; manière; manière de se comporter; mode; méthode; procédure; procédé
modo de mirar air; manière de regarder
modo de ver air; manière de regarder angle; avis; cas; concept; conception; conviction; différend; doctrine; exposé; façon de penser; idée; instant; intention; interprétation; jugement; mentalité; moment; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; problème; question; réflexion; sentence; vision
musiquilla air; mélodie; refrain
semblante air; allure; apparence; aspect; extérieur; figure; forme; mine; physique
tamaño air; apparence; aspect; extérieur; mine aspect; capacité; circonférence; dimension; figure; format; forme; intensité du son; mensuration; mesurage; mesure; niveau sonore; ombre; pointure; reliure; sens; signification; silhouette; taille; tirage; tome; volume; volume sonore; édition; étendue; étendue de la fenêtre d'affichage
tonada air; mélodie; refrain
tonadilla air; ballade; chanson; chant; mélodie; refrain
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
cantar apercevoir; babiller; chanter; chanter joyeusement; constater; crier; dire sans réfléchir; divulguer quelque chose; dénoncer quelqu'un; dévoiler; gazouiller; lâcher; ramager; rapporter; remarquer; répandre; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
expresión expression
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
exterior de l'extérieur; externe; extérieur; extérieurement; sortant; à l'extérieur; à l'étranger; étranger

Sinónimos de "air":


Wiktionary: air

air
noun
  1. mélange gazeux constituer l’atmosphère.
  2. mélodie chantée ou jouée à l’aide d’un instrument.

Cross Translation:
FromToVia
air aire air — mixture of gases making up the atmosphere of the Earth
air aspecto look — physical appearance
air melodía; aire melodie — een opeenvolging van toonhoogtes die een bepaald muzikaal gestalte vormt
air aire lucht — het mengsel van gassen waaruit de afmosfeer bestaat
air aire airgezicht, houding
air contaminación atmosférica LuftverschmutzungVerunreinigung der Luft durch Staub, Gase, Giftstoffe und/oder Dreck
air capote; cara Miene — Gesichtszüge als situativer Wesens- bzw. Gemütsausdruck
air capote; cara Miene — äußere Erscheinung, mit besonderer Betonung des Gesichts
air aria ArieMusik: solistisch vorgetragenes Gesangsstück, das üblicherweise von einem Orchester begleitet wird

Traducciones relacionadas de air