Resumen


Francés

Traducciones detalladas de garer de francés a español

garer:

garer verbo (gare, gares, garons, garez, )

  1. garer (garer une voiture; parquer; stationner; ranger)
  2. garer (remiser; mettre en dépôt; ranger)
  3. garer (mettre; asseoir; placer; )

Conjugaciones de garer:

Présent
  1. gare
  2. gares
  3. gare
  4. garons
  5. garez
  6. garent
imparfait
  1. garais
  2. garais
  3. garait
  4. garions
  5. gariez
  6. garaient
passé simple
  1. garai
  2. garas
  3. gara
  4. garâmes
  5. garâtes
  6. garèrent
futur simple
  1. garerai
  2. gareras
  3. garera
  4. garerons
  5. garerez
  6. gareront
subjonctif présent
  1. que je gare
  2. que tu gares
  3. qu'il gare
  4. que nous garions
  5. que vous gariez
  6. qu'ils garent
conditionnel présent
  1. garerais
  2. garerais
  3. garerait
  4. garerions
  5. gareriez
  6. gareraient
passé composé
  1. ai garé
  2. as garé
  3. a garé
  4. avons garé
  5. avez garé
  6. ont garé
divers
  1. gare!
  2. garez!
  3. garons!
  4. garé
  5. garant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for garer:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
colocar positionnement
depositar positionnement
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
almacenar garer; mettre en dépôt; ranger; remiser conserver; débarrasser; emmagasiner; entreposer; liquider; nettoyer; placer; ranger; solder; stocker
aparcar garer; garer une voiture; parquer; ranger; stationner déposer; mettre; placer; poser; poster; stationner
colocar appliquer; asseoir; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; signaler; stationner agrafer; arranger; attacher; attacher à qc; avoir lieu; barrer; borner; clôturer; coller; colocaliser; commencer; contourner; coucher; couillonner; duper; débuter; découvrir; délimiter; démarrer; déposer; déterminer; entamer; entourer; escroquer; estamper; faire asseoir; fermer; ficeler; fixer; garder; installer; insérer; jalonner; leurrer; lier; ligoter; limiter; localiser; marquer; mettre; mettre à l'attache; nouer; parapher; piqueter; placer; poser; poser qch; poster; préciser; préserver; ranger; relier; renforcer; restreindre; rouler; se dérouler; se situer; soutirer; stationner; tailler; timbrer; tracer; tricher; tromper; trouver
depositar appliquer; asseoir; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; signaler; stationner attraper; barrer; borner; choper; classer; classer sans suite; clôturer; conserver; contourner; coucher; couillonner; descendre; duper; délimiter; déposer; emmagasiner; entourer; entreposer; envoyer; escroquer; expédier; faire descendre; fermer; garder; installer; insérer; intercaler; jalonner; leurrer; limiter; marquer; mettre; mettre dans; piquer; piqueter; placer; planter; poser; poser qch; préciser; préserver; ranger; restreindre; rouler; situer; soutirer; stationner; stocker; suprendre à; surprendre; tailler; tracer; transcrire; transférer; transférer de l'argent; tricher; tromper; verser; verser à un compte; virer
estacionar garer; garer une voiture; parquer; ranger; stationner abriter quelqu'un; arranger; coucher; déposer; installer; loger; mettre; parquer; placer; planter; poser; poster; situer; stationner
poner appliquer; asseoir; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; signaler; stationner aménager; appliquer; arranger; commencer; consacrer; construire; coucher; créer; dresser; découvrir; déposer; déterminer; employer; enclencher; engager; entrer; exhiber; exposer; faire asseoir; faire fonctionner; faire jouer; faire usage de; faire voir; faire étalage de; fixer; fonder; garder; installer; insérer; intercaler; lancer; localiser; mettre; mettre dans; mettre en circuit; mettre en marche; montrer; organiser; placer; planter; poser; poser qch; prendre en service; proposer; présenter; préserver; ranger; se servir de; situer; stationner; trouver; user; user de; utiliser; édifier; ériger; étaler

Sinónimos de "garer":


Wiktionary: garer

garer
verb
  1. stationner
  2. se ranger
  3. se préserver

Cross Translation:
FromToVia
garer almacenar house — keep within a structure or container
garer estacionar; aparcar park — bring to a halt
garer aparcar; estacionar parkeren — (een voertuig) tijdelijk ergens laten staan
garer aparcar abstellen — Ein Fahrzeug parken
garer estacionar parken — ein Fahrzeug auf einem dafür vorgesehenem Platz abstellen

égarer:

égarer verbo (égare, égares, égarons, égarez, )

  1. égarer (perdre)

Conjugaciones de égarer:

Présent
  1. égare
  2. égares
  3. égare
  4. égarons
  5. égarez
  6. égarent
imparfait
  1. égarais
  2. égarais
  3. égarait
  4. égarions
  5. égariez
  6. égaraient
passé simple
  1. égarai
  2. égaras
  3. égara
  4. égarâmes
  5. égarâtes
  6. égarèrent
futur simple
  1. égarerai
  2. égareras
  3. égarera
  4. égarerons
  5. égarerez
  6. égareront
subjonctif présent
  1. que j'égare
  2. que tu égares
  3. qu'il égare
  4. que nous égarions
  5. que vous égariez
  6. qu'ils égarent
conditionnel présent
  1. égarerais
  2. égarerais
  3. égarerait
  4. égarerions
  5. égareriez
  6. égareraient
passé composé
  1. ai égaré
  2. as égaré
  3. a égaré
  4. avons égaré
  5. avez égaré
  6. ont égaré
divers
  1. égare!
  2. égarez!
  3. égarons!
  4. égaré
  5. égarant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for égarer:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
desperdiciar perdre; égarer bousiller; claquer son argent; cochonner; dilapider; dépenser follement; embrouiller; faire couler; gaspiller; gâcher; jeter; perdre; répandre; verser; épancher; épandre

Sinónimos de "égarer":


Wiktionary: égarer


Cross Translation:
FromToVia
égarer propiciar equivocarse mislead — lead in a false direction
égarer perder zoekmaken — zo behandelen dat iets niet meer terug te vinden is

Traducciones relacionadas de garer