Resumen
Francés a español:   más información...
  1. disperser:
  2. se disperser:
  3. Wiktionary:


Francés

Traducciones detalladas de se disperser de francés a español

disperser:

disperser verbo (disperse, disperses, dispersons, dispersez, )

  1. disperser (essaimer; diffuser; répandre; )
  2. disperser (répandre; diffuser; épandre; )
  3. disperser (dissiper; disséminer; se disperser)

Conjugaciones de disperser:

Présent
  1. disperse
  2. disperses
  3. disperse
  4. dispersons
  5. dispersez
  6. dispersent
imparfait
  1. dispersais
  2. dispersais
  3. dispersait
  4. dispersions
  5. dispersiez
  6. dispersaient
passé simple
  1. dispersai
  2. dispersas
  3. dispersa
  4. dispersâmes
  5. dispersâtes
  6. dispersèrent
futur simple
  1. disperserai
  2. disperseras
  3. dispersera
  4. disperserons
  5. disperserez
  6. disperseront
subjonctif présent
  1. que je disperse
  2. que tu disperses
  3. qu'il disperse
  4. que nous dispersions
  5. que vous dispersiez
  6. qu'ils dispersent
conditionnel présent
  1. disperserais
  2. disperserais
  3. disperserait
  4. disperserions
  5. disperseriez
  6. disperseraient
passé composé
  1. ai dispersé
  2. as dispersé
  3. a dispersé
  4. avons dispersé
  5. avez dispersé
  6. ont dispersé
divers
  1. disperse!
  2. dispersez!
  3. dispersons!
  4. dispersé
  5. dispersant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for disperser:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
desbandarse diffuser; disperser; disséminer; essaimer; rayonner; répandre; se disperser; se déplier; se répandre; épandre; éparpiller; être disposé en éventail; être déployé en éventail; être étalé en éventail
disolverse disperser; dissiper; disséminer; se disperser dissoudre; déchiffrer; découvrir; décrypter; démêler; dénouer; résilier; résoudre; se dissoudre
dispersar diffuser; disperser; disséminer; essaimer; rayonner; répandre; se disperser; se déplier; se répandre; épandre; éparpiller; être disposé en éventail; être déployé en éventail; être étalé en éventail chasser de; dissiper; distribuer; distribuer à la ronde; diviser; faire circuler; partager; répandre; répartir; s'envoler en toutes directions; s'égailler; se disperser; éparpiller
dispersarse disperser; dissiper; disséminer; se disperser dissiper; poudroyer; s'envoler en poussière; s'envoler en toutes directions; s'égailler; se disperser; se propager; se répandre; soulever la poussière; voler
enjambrar diffuser; disperser; disséminer; essaimer; rayonner; répandre; se disperser; se déplier; se répandre; épandre; éparpiller; être disposé en éventail; être déployé en éventail; être étalé en éventail
esparcir diffuser; disperser; propager; répandre; épandre; éparpiller; étaler; étendre allouer; couvrir; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; saupoudrer; servir; verser; éparpiller
pregonar diffuser; disperser; propager; répandre; épandre; éparpiller; étaler; étendre
sembrar a voleo diffuser; disperser; propager; répandre; épandre; éparpiller; étaler; étendre

Sinónimos de "disperser":


Wiktionary: disperser

disperser
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
disperser dispersar uiteendrijven — een enkele kudde of menigte in meerdere delen opdelen door een drijvende beweging te maken
disperser dispersar scatter — to cause to separate
disperser dispersar spread — to disperse, scatter
disperser dispersar zerstreuen — in der Gegend verteilen, weit auseinanderstreuen

se disperser:


Translation Matrix for se disperser:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
desbandarse diffuser; disperser; disséminer; essaimer; rayonner; répandre; se disperser; se déplier; se répandre; épandre; éparpiller; être disposé en éventail; être déployé en éventail; être étalé en éventail
disolver dissiper; s'envoler en toutes directions; s'égailler; se disperser congédier; dissoudre; décharger; déchiffrer; découvrir; décrypter; démettre; démêler; dénouer; licencier; renvoyer; résilier; résoudre; se dissoudre
disolverse disperser; dissiper; disséminer; se disperser dissoudre; déchiffrer; découvrir; décrypter; démêler; dénouer; résilier; résoudre; se dissoudre
dispersar diffuser; disperser; dissiper; disséminer; essaimer; rayonner; répandre; s'envoler en toutes directions; s'égailler; se disperser; se déplier; se répandre; épandre; éparpiller; être disposé en éventail; être déployé en éventail; être étalé en éventail chasser de; distribuer; distribuer à la ronde; diviser; faire circuler; partager; répandre; répartir; éparpiller
dispersarse disperser; dissiper; disséminer; s'envoler en toutes directions; s'égailler; se disperser poudroyer; s'envoler en poussière; se propager; se répandre; soulever la poussière; voler
enjambrar diffuser; disperser; disséminer; essaimer; rayonner; répandre; se disperser; se déplier; se répandre; épandre; éparpiller; être disposé en éventail; être déployé en éventail; être étalé en éventail
separarse dissiper; s'envoler en toutes directions; s'égailler; se disperser bifurquer; couper; dedoubler; dire adieu à; dissocier; découper en morceaux; découpler; détacher; fissionner; se ramifier; se séparer; séparer

Wiktionary: se disperser


Cross Translation:
FromToVia
se disperser dispersar scatter — to disperse

Traducciones relacionadas de se disperser