Francés

Traducciones detalladas de émotif de francés a español

émotif:

émotif [le ~] sustantivo

  1. l'émotif (sentimental; sentimentale; emotive)
    la persona sentimental; la persona emotiva

Translation Matrix for émotif:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
afectado député; pigeon; sinistré; victime; victime d'escroquerie
persona emotiva emotive; sentimental; sentimentale; émotif
persona sentimental emotive; sentimental; sentimentale; émotif
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
afectado affecté; touché; émotif; ému affecté; apprêté; artificiel; artificielle; artificiellement; avec affectation; bouche bée; chichiteux; composé; consterné; convenu; créé; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; exagéré; excessif; excessivement; fait; faux; feint; forcé; frappé; interdit; involontaire; maniéré; minaudier; pantois; perplexe; plein de pose; poseur; pédant; réalisé; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé
conmovedor bouleversant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; déchirant; enchanteur; engageant; entraînant; navrant; passionnant; poignant; prenant; saisissant; touchant; émotif; émotionennel; émotionnel; émouvant bouleversant; déchirant; entraînant; navrant; poignant; saisissant; touchant; émouvant
conmovido affecté; d'une manière émotive; sensible; touché; émotif; émotionnel; ému affecté; atteint; avec affectation; blessé; bouche bée; consterné; d'une manière affectée; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; mouvementé; offensé; pantois; perplexe; piqué; profondément blessé; stupéfait; touché; touché au vif; troublé; ébahi; éberlué; ému; épaté; époustouflé
deshecho affecté; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému crevé; dissolu; divorcé; exténué; mort de fatigue; non avenu; remédier à; séparé; épuisé
desstrozado affecté; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému
emocionado affecté; d'une manière émotive; sensible; touché; émotif; émotionnel; ému affecté; avec affectation; d'une manière affectée; mouvementé; touché; ému
emocional d'une manière émotive; sensible; touché; émotif; émotionnel; ému
emocionante bouleversant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; déchirant; enchanteur; engageant; entraînant; navrant; passionnant; poignant; prenant; saisissant; touchant; émotif; émotionennel; émotionnel; émouvant ardent; bouleversant; brûlant; captivant; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; chaud; chaudement; déchirant; excitant; excité; lascif; lascive; lascivement; lubrique; navrant; palpitant; passionnant; passionné; poignant; saisissant; sensuel; touchant; émouvant
espectacular bouleversant; brûlant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; poignant; prenant; qui attire l'attention; retentissant; saisissant; sensationnel; sensationnelle; spectaculaire; émotif; émotionnel; émouvant spectaculaire
impresionado affecté; touché; émotif; ému bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; pantois; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé
sensacional bouleversant; brûlant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; poignant; prenant; qui attire l'attention; retentissant; saisissant; sensationnel; sensationnelle; spectaculaire; émotif; émotionnel; émouvant

Sinónimos de "émotif":


Wiktionary: émotif


Cross Translation:
FromToVia
émotif emotivo; emotiva emotivPsychologie, fachsprachlich: emotional erregt; Gefühle enthaltend