Francés

Traducciones detalladas de boutade de francés a español

boutade:

boutade [la ~] sustantivo

  1. la boutade (humour; drôlerie; folie; )
    el humor
    • humor [el ~] sustantivo
  2. la boutade (canard; plaisanterie; trait d'esprit)
    el chiste; la agudeza; la ocurrencia; la payasada
  3. la boutade (plaisanterie; canard; blague; )
    la broma; la locura; el rasgo; el brochazo; la pincelada; la comarca; el cachondo; el paraje
  4. la boutade (blague; raillerie; plaisanterie; )
    el detalle; el rasgo; la trastada; la zona; la región; la pincelada
  5. la boutade (drôlerie; rigolade; esprit; )
    la broma; el chiste

Translation Matrix for boutade:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
agudeza boutade; canard; plaisanterie; trait d'esprit aigreur; astuce; brusquerie; caractère acrimonieux; combativité; compréhension; conception; concision; concission; discernement; débrouillardise; esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; finesse; habileté; humeur de chipie; ingéniosité; intellect; intelligence; malice; malicieux; malin; perspective; perspicacité; pertinence; pointe aiguë; promptitude; promptitude à la riposte; ruse; rusé; réplique prompte; sagacité; tranchant; vue; à-propos
brochazo badinage; blague; boutade; canard; cocasserie; histoire drôle; plaisanterie; raillerie; rigolade; trait d'esprit
broma badinage; blague; boutade; canard; cocasserie; comique; drôlerie; esprit; farce; folie; histoire drôle; humour; plaisanterie; raillerie; rigolade; sottise; trait d'esprit allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; clownerie; cocasserie; cris d'allégresse; drôlerie; déraison; farce; folie; gaieté; idiotie; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité; taret; trait d'esprit; vaudeville
cachondo badinage; blague; boutade; canard; cocasserie; histoire drôle; plaisanterie; raillerie; rigolade; trait d'esprit
chiste badinage; blague; boutade; canard; comique; drôlerie; esprit; farce; folie; humour; plaisanterie; rigolade; sottise; trait d'esprit blague; clownerie; plaisanterie; truc
comarca badinage; blague; boutade; canard; cocasserie; histoire drôle; plaisanterie; raillerie; rigolade; trait d'esprit arrondissement; canton; circonscription; contrée; district; domaine; département; province; région; secteur; section; terrain; territoire; zone
detalle badinage; blague; boutade; cocasserie; plaisanterie; raillerie; rigolade; trait d'esprit détail; fait accessoire; à-côté
humor badinage; blague; boutade; comique; drôlerie; esprit; farce; folie; humour; plaisanterie; rigolade; sottise; trait d'esprit caprice; condition; disposition; disposition d'âme; disposition mentale; empreinte; humeur; impression; impulsion; instinct; intuition; mentalité; moral; penchant; position; prise de position; sens inné; sensation; sentiment; situation; état; état d'esprit; état d'âme; état mental
locura badinage; blague; boutade; canard; cocasserie; histoire drôle; plaisanterie; raillerie; rigolade; trait d'esprit abrutissement; absurdité; aliénation; aliénation mentale; allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cabriole; caprice; cocasserie; coup; coup de tête; cris d'allégresse; drôlerie; démence; farce; folie; frénésie; gaieté; idiotie; joie; maladie mentale; manque de raison; manque de sagesse; niche; non-sens; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; ruse; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité; tour; trouble mental; trouble psychique; égarement
ocurrencia boutade; canard; plaisanterie; trait d'esprit concept; conception; idée; inspiration; notion; opinion; pensée; réflexion
paraje badinage; blague; boutade; canard; cocasserie; histoire drôle; plaisanterie; raillerie; rigolade; trait d'esprit contrée; province; région; zone
payasada boutade; canard; plaisanterie; trait d'esprit caprice; clownerie; espièglerie; malice; plaisanterie
pincelada badinage; blague; boutade; canard; cocasserie; histoire drôle; plaisanterie; raillerie; rigolade; trait d'esprit coup de pinceau; trait; trait de pinceau
rasgo badinage; blague; boutade; canard; cocasserie; histoire drôle; plaisanterie; raillerie; rigolade; trait d'esprit caractère; caractérisation; caractéristique; inclination; indice; lueur; marque; ombre; particularité; penchant; petit trait; propriété; qualité; singularité; tendance; trait; trait de caractère; trait de visage; trait distinctif
región badinage; blague; boutade; cocasserie; plaisanterie; raillerie; rigolade; trait d'esprit arrondissement; canton; circonscription; contrée; district; domaine; département; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; province; région; secteur; section; terrain; terrain à bâtir; territoire; zone; zone de cache
trastada badinage; blague; boutade; cocasserie; plaisanterie; raillerie; rigolade; trait d'esprit
zona badinage; blague; boutade; cocasserie; plaisanterie; raillerie; rigolade; trait d'esprit aire; arrondissement; canton; circonscription; contrée; district; domaine; département; endroit; lieu; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; place; province; région; secteur; section; site; terrain; terrain à bâtir; territoire; zone
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
cachondo amusant; chic; chouette; comique; comiquement; de manière amusante; divertissant; drôle; en rut; espiègle; gai; humoristique; lubrique; marrant; plaisamment; plaisant; plein d'esprit; rigolo; rigolote; sympa

Sinónimos de "boutade":