Francés

Traducciones detalladas de certitude de francés a español

certitude:

certitude [la ~] sustantivo

  1. la certitude (sûreté; assurance; fermeté)
    la garantía; la seguridad; la certeza; la firmeza; la estabilidad; la durabilidad
  2. la certitude (confiance en soi; assurance de soi-même; assurance; aplomb)
  3. la certitude (réalité; réel)
    la realidad
  4. la certitude (détermination; résolution; ténacité; )
    la firmeza; la decisión; la determinación
  5. la certitude (réalité)
    la realidad; la esencia

Translation Matrix for certitude:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
certeza assurance; certitude; fermeté; sûreté détermination; fermeté; garantie; résolution
confianza en si mismo aplomb; assurance; assurance de soi-même; certitude; confiance en soi
decisión aplomb; assurance; assurance de soi-même; certitude; confiance en soi; constance; durabilité; détermination; fermeté; garantie; résolution; stabilité; sécurité; sûreté; sûreté de soi-même; ténacité arrêt du conseil municipal; arrêté; articulation; dispositions; décision; décret; détermination; fait d'être résolu; fermeté; garantie; jugement; mesure; ordonnance; proclamation; prononciation; résolution; sentence; verdict
determinación aplomb; assurance; assurance de soi-même; certitude; confiance en soi; constance; durabilité; détermination; fermeté; garantie; résolution; stabilité; sécurité; sûreté; sûreté de soi-même; ténacité arrêt du conseil municipal; arrêté; dispositions; décision; décret; définition; détermination; fait d'établir; impérative; mesure; ordonnance; prescription; proclamation; résolution
durabilidad assurance; certitude; fermeté; sûreté constance; durabilité; immutabilité; résistance; stabilité
esencia certitude; réalité coeur; essence; point essentiel; point principal; pompe
estabilidad assurance; certitude; fermeté; sûreté balance; bonne qualité; caractère inébranlable; cohésion; consistance; durabilité; fermeté; fiabilité; harmonie; harmornie; immutabilité; robustesse; résistance; solidité; stabilité; ténacité; équilibre
firmeza aplomb; assurance; assurance de soi-même; certitude; confiance en soi; constance; durabilité; détermination; fermeté; garantie; résolution; stabilité; sécurité; sûreté; sûreté de soi-même; ténacité caractère impitoyable; caractère inexorable; caractère intraitable; caractère inébranlable; cohésion; compacité; consistance; détermination; fait d'être résolu; fermeté; immutabilité; inflexibilité; intransigeance; rigidité; robustesse; résistance; résolution; solidité; stabilité; titre de chaux vive; ténacité; équilibre
garantía assurance; certitude; fermeté; sûreté caution; cautionnement; certificat de garantie; gage; garant; garantie; protection; préservation; service gratuit
realidad certitude; réalité; réel
seguridad assurance; certitude; fermeté; sûreté attention; bonne qualité; caractère inébranlable; cautionnement; compacité; consistance; couverture; défense; exactitude; fermeté; fiabilité; justesse; minutie; méticulosité; ponctualité; protection; précision; robustesse; sauvegarde; solidité; stabilité; sécurité; toiture; tuiles; vigilance; équilibre

Sinónimos de "certitude":


Wiktionary: certitude


Cross Translation:
FromToVia
certitude certeza certainty — state of being certain