Resumen
Francés a español:   más información...
  1. claironner:
  2. Wiktionary:


Francés

Traducciones detalladas de claironner de francés a español

claironner:

claironner verbo (claironne, claironnes, claironnons, claironnez, )

  1. claironner (brailler; retentir; corner; trompeter)
  2. claironner (annoncer; proclamer)

Conjugaciones de claironner:

Présent
  1. claironne
  2. claironnes
  3. claironne
  4. claironnons
  5. claironnez
  6. claironnent
imparfait
  1. claironnais
  2. claironnais
  3. claironnait
  4. claironnions
  5. claironniez
  6. claironnaient
passé simple
  1. claironnai
  2. claironnas
  3. claironna
  4. claironnâmes
  5. claironnâtes
  6. claironnèrent
futur simple
  1. claironnerai
  2. claironneras
  3. claironnera
  4. claironnerons
  5. claironnerez
  6. claironneront
subjonctif présent
  1. que je claironne
  2. que tu claironnes
  3. qu'il claironne
  4. que nous claironnions
  5. que vous claironniez
  6. qu'ils claironnent
conditionnel présent
  1. claironnerais
  2. claironnerais
  3. claironnerait
  4. claironnerions
  5. claironneriez
  6. claironneraient
passé composé
  1. ai claironné
  2. as claironné
  3. a claironné
  4. avons claironné
  5. avez claironné
  6. ont claironné
divers
  1. claironne!
  2. claironnez!
  3. claironnons!
  4. claironné
  5. claironnant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for claironner:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
chillar cris
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
anunciar a bombo y platillo annoncer; claironner; proclamer
anunciar con trombones annoncer; claironner; proclamer
chillar brailler; claironner; corner; retentir; trompeter appeler; beugler; bouillonner; brailler; braire; bêler; chialer; chuchoter; criailler; crier; crier fort; crisser; faire du tapage; faire rage; feuler; frotter; fulminer; gazouiller; geindre; glapir; gratter; griffer; grincer; gronder; gueuler; gémir; huer; hurler; injurier; insulter; japper; larmoyer; mugir; murmurer; piailler; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; proférer; racler; rouspéter; rugir; râler; râler contre; s'exclamer; se déchaîner; se gratter; se lamenter; se lamenter de; se plaindre; se plaindre de; susurrer; tempéter; tempêter; tonner; tonner contre; tousser fort; vociférer; zozoter; zézayer; égratigner
vociferar brailler; claironner; corner; retentir; trompeter beugler; bouillonner; brailler; braire; bêler; chialer; criailler; crier; crier fort; déborder de joie; exulter; faire du tapage; faire rage; feuler; fulminer; geindre; glapir; gronder; gueuler; hurler; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; mugir; piailler; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris de joie; pousser des cris perçants; proférer; rouspéter; rugir; râler; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempéter; tempêter; tempêter contre; tonner; tonner contre; triompher; vociférer

Sinónimos de "claironner":


Wiktionary: claironner


Cross Translation:
FromToVia
claironner pregonar; divulgar ausposaunen — eine Äußerung tätigen, die nicht für die Öffentlichkeit bestimmt war