Francés

Traducciones detalladas de délabrer de francés a español

délabrer:


Translation Matrix for délabrer:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
caducar expiration; écoulement
derrumbarse chute; culbute; tombée
hundirse abaissement; abaisser; chute
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
caducar délabrer; dépérir arrêter; conclure; décider; expirer; finir; mettre fin à; perdre sa validité; prendre fin; stopper; terminer
caer en ruina délabrer; dépérir briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; rester court; rompre; s'effrondrer; se casser; se délabrer; se désagréger; se rompre; tomber en morceaux; tomber en panne; tomber en ruine; tomber en ruïne
decaer délabrer; dépérir abîmer; amoindrir; baisser; briser; casser; diminuer; décevoir; décliner; décroître; faire échouer; fracasser; gâcher; négliger; rester court; rompre; réduire; régresser; s'effrondrer; se casser; se clochardiser; se débaucher; se dégrader; se délabrer; se désagréger; se restreindre; se rompre; tomber en morceaux; tomber en panne; tomber en ruine
declinar délabrer; dépérir aborder; aboutir; aboutir à; aller en pente; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; condamner; conjuguer; descendre; descendre en pente douce; décliner; désapprouver; détourner; expirer; finir; flipper; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; refuser; rejeter; renvoyer; repousser; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; s'écrouler; se délabrer; se passer; se retrouver; se rompre; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans; tomber en ruine; échouer; éconduire
derrumbarse délabrer; dépérir baisser; briser; casser; couler; craquer; diminuer; décevoir; décroître; envahir; faire une invasion; faire une rechute; faire échouer; flipper; fracasser; percer; perforer; précipiter; pénétrer; rester court; rompre; rouler à terre; s'affaisser; s'effoncer; s'effondrer; s'effrondrer; s'écraser; s'écrouler; se casser; se deprécier; se délabrer; se désagréger; se plonger; se rompre; sombrer; tomber; tomber avec un bruit sourd; tomber avec un plouf; tomber en bas; tomber en morceaux; tomber en panne; tomber en ruine; transpercer; échouer; éclater; écraser
deshacerse délabrer; dépérir dissoudre; décomposer; défaire; démolir; démonter; mettre en miettes; morceler; pourrir; réduire en miettes; s'effrondrer; s'émietter; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se pourrir; tomber en décadence; tomber en miettes; tomber en morceaux; tomber en ruine; émietter
desintegrarse délabrer; dépérir dissoudre; décomposer; défaire; démolir; démonter; se décomposer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine
desmedrar délabrer; dépérir
desmoronarse délabrer; dépérir flipper; s'effondrer; s'effriter; s'enfoncer; s'écrouler; se creuser; se délabrer; se rompre; tomber en ruine; échouer
desplomarse délabrer; dépérir rouler à terre; s'affaisser; s'effondrer; s'effrondrer; s'écraser; s'écrouler; se délabrer; se désagréger; se laisser tomber lentement; tomber; tomber en bas; tomber en morceaux; tomber en ruine
fragmentarse délabrer; dépérir couper en petits morceaux; fragmenter; morceler
hundirse délabrer; dépérir apaiser; avachir; baisser; briser; casser; couler; courber; céder; diminuer; débourser; décevoir; décroître; dépenser; endurer; faire échouer; fléchir; fracasser; passer à l'ennemi; rafraîchir; refroidir; rester court; rompre; rouler à terre; réfrigérer; s'adoucir; s'affaisser; s'apaiser; s'effoncer; s'effondrer; s'effrondrer; s'enfoncer; s'ébouler; s'écraser; s'écrouler; se calmer; se casser; se consommer; se déformer; se jeter; se plonger; se précipiter; se refroidir; se remettre; se rompre; se tranquilliser; sombrer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; tomber; tomber en bas; tomber en panne; traverser

Sinónimos de "délabrer":


Traducciones relacionadas de délabrer