Francés

Traducciones detalladas de déverrouiller de francés a español

déverrouiller:

déverrouiller verbo (déverrouille, déverrouilles, déverrouillons, déverrouillez, )

  1. déverrouiller (ouvrir)
  2. déverrouiller (rendre accessible; ouvrir; révéler; )
  3. déverrouiller (ouvrir; desserrer; tourner; )
  4. déverrouiller

Conjugaciones de déverrouiller:

Présent
  1. déverrouille
  2. déverrouilles
  3. déverrouille
  4. déverrouillons
  5. déverrouillez
  6. déverrouillent
imparfait
  1. déverrouillais
  2. déverrouillais
  3. déverrouillait
  4. déverrouillions
  5. déverrouilliez
  6. déverrouillaient
passé simple
  1. déverrouillai
  2. déverrouillas
  3. déverrouilla
  4. déverrouillâmes
  5. déverrouillâtes
  6. déverrouillèrent
futur simple
  1. déverrouillerai
  2. déverrouilleras
  3. déverrouillera
  4. déverrouillerons
  5. déverrouillerez
  6. déverrouilleront
subjonctif présent
  1. que je déverrouille
  2. que tu déverrouilles
  3. qu'il déverrouille
  4. que nous déverrouillions
  5. que vous déverrouilliez
  6. qu'ils déverrouillent
conditionnel présent
  1. déverrouillerais
  2. déverrouillerais
  3. déverrouillerait
  4. déverrouillerions
  5. déverrouilleriez
  6. déverrouilleraient
passé composé
  1. ai déverrouillé
  2. as déverrouillé
  3. a déverrouillé
  4. avons déverrouillé
  5. avez déverrouillé
  6. ont déverrouillé
divers
  1. déverrouille!
  2. déverrouillez!
  3. déverrouillons!
  4. déverrouillé
  5. déverrouillant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for déverrouiller:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
abrir ouverture
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abrir déboutonner; dénouer; déverrouiller; frayer; ouvrir; publier; rendre accessible; rendre public; révéler aborder; annoncrer; avancer; barrer; borner; clôturer; commencer; contourner; curer; déboucher; déboutonner; débrancher; débrayer; décoder; déconnecter; découdre; découvrir; défaire; dégager; dégrafer; démarrer; dénouer; déplier; détacher; dételer; détordre; dévisser; enfoncer; enlever le fumier de; entamer; entamer la conversation; entourer; escroquer; exposer; fermer; forcer; inaugurer; introduire; jalonner; lancer; marquer; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; mettre à nu; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrir; ouvrir brusquement; ouvrir en faisant coulisser; piqueter; proposer; préciser; s'ouvrir; s'ouvrir brusquement; s'ouvrir d'un coup; soutirer; tirer; tracer; tromper
abrirse desserrer; déboucher; déboulonner; déboutonner; dénouer; déverrouiller; dévisser; frayer; ouvrir; publier; rendre accessible; rendre public; révéler; tourner convenir; ouvrir; s'ouvrir; s'ouvrir brusquement; se défaire; se détacher; sortir de la coquille d'oeuf; être apte à; être bon; être convenable
abrirse paso déboutonner; dénouer; déverrouiller; frayer; ouvrir; publier; rendre accessible; rendre public; révéler assommer; barber; casser les pieds; enfoncer; faire passer à travers; ouvrir; passer; pousser à travers; raser; se frayer
desatornillar desserrer; déboucher; déboulonner; déverrouiller; dévisser; ouvrir; tourner desserrer; défaire; dévisser; imprimer; tirer
desbloquear déverrouiller
descubrir déboutonner; dénouer; déverrouiller; frayer; ouvrir; publier; rendre accessible; rendre public; révéler apercevoir; apprendre; apprendre par hasard; constater; débroussailler; découvrir; défricher; démasquer; dénuder; déshabiller; dévoiler; dévêtir; enquêter; examiner; exposer; faire des recherches; faire une enquête; flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; inspecter; inventer; lever les filets; mettre à nu; remarquer; renifler; résoudre; révéler; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; se révéler; trouver; étudier
desencerrar desserrer; déboucher; déboulonner; déverrouiller; dévisser; ouvrir; tourner
desenroscar desserrer; déboucher; déboulonner; déverrouiller; dévisser; ouvrir; tourner desserrer; dévisser; imprimer; tirer
destornillar desserrer; déboucher; déboulonner; déverrouiller; dévisser; ouvrir; tourner desserrer; défaire; dévisser
hacer público déboutonner; dénouer; déverrouiller; frayer; ouvrir; publier; rendre accessible; rendre public; révéler annoncer; notifier; proclamer; promulguer; publier; rendre publique
quitar el cierre déverrouiller; ouvrir

Sinónimos de "déverrouiller":

  • débarrer; débloquer; décadenasser

Wiktionary: déverrouiller


Cross Translation:
FromToVia
déverrouiller abrir; abrir con llave; desatrancar; desbloquear unlock — to undo or open a lock