Francés

Traducciones detalladas de intimer de francés a español

intimer:

intimer verbo (intime, intimes, intimons, intimez, )

  1. intimer (assigner; citer)
  2. intimer (exhorter à; sommer; sommer de)
  3. intimer (convoquer; appeler; appeler à; )

Conjugaciones de intimer:

Présent
  1. intime
  2. intimes
  3. intime
  4. intimons
  5. intimez
  6. intiment
imparfait
  1. intimais
  2. intimais
  3. intimait
  4. intimions
  5. intimiez
  6. intimaient
passé simple
  1. intimai
  2. intimas
  3. intima
  4. intimâmes
  5. intimâtes
  6. intimèrent
futur simple
  1. intimerai
  2. intimeras
  3. intimera
  4. intimerons
  5. intimerez
  6. intimeront
subjonctif présent
  1. que j'intime
  2. que tu intimes
  3. qu'il intime
  4. que nous intimions
  5. que vous intimiez
  6. qu'ils intiment
conditionnel présent
  1. intimerais
  2. intimerais
  3. intimerait
  4. intimerions
  5. intimeriez
  6. intimeraient
passé composé
  1. ai intimé
  2. as intimé
  3. a intimé
  4. avons intimé
  5. avez intimé
  6. ont intimé
divers
  1. intime!
  2. intimez!
  3. intimons!
  4. intimé
  5. intimant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for intimer:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
amanecer aube; aurore; heure matinale; lever du jour; point du jour
avisar convoquer; notificer; sommer
llamar appel; sonner; sonnerie à la porte
notificar convoquer; notificer; sommer
pedir commande; fait de chercher à recueillir
requerir demander; revendicer; réclamer
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aconsejar exhorter à; intimer; sommer; sommer de conseiler; conseiller; donner un avis; donner un conseil; exhorter à; prier instamment; préconiser; recommander; sommer quelqu'un
amanecer exhorter à; intimer; sommer; sommer de allumer; avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; barrer; blâmer; border; borner; briller; changer de couleur; chanter; clôturer; commencer à faire jour; condamner; contourner; couillonner; critiquer; duper; déloger; déménager; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; encadrer; entourer; escroquer; estamper; faire cri-cri; fermer; flamber; jalonner; jeter quelque chose aux pieds de; leurrer; luire; marquer; piqueter; poindre; préciser; pâlir; reprocher; resplendir; rouler; réprimander; réprouver; s'affadir; s'éteindre; se décolorer; se lever; soutirer; tracer; tricher; tromper; vitupérer; étinceler
anunciar appeler; appeler à; assigner en justice; citer en justice; convoquer; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de annoncer; approcher; arriver; convoquer; donner; déclarer; décréter; enrôler; faire connaître; faire de la propagande; faire de la publicité; faire inscrire; faire part de; faire savoir; informer; inquiéter; mettre au courant de; mettre en garde contre; notifier; ordonner; porter à la connaissance de; proclamer; promulguer; présenter les nouvelles; publier; recruter; rendre publique; s'annoncer; signaler; sommer; statuer
avisar appeler; appeler à; assigner en justice; citer en justice; convoquer; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de annoncer; citer; convoquer; donner; donner son opinion; déclarer; faire connaître; faire inscrire; faire mention de; informer; inquiéter; mentionner; mettre au courant; mettre au courant de; mettre en garde contre; nommer; notifier; porter à la connaissance de; proclamer; publier; s'annoncer; sommer
citar appeler; appeler à; assigner en justice; citer en justice; convoquer; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de accorder; appeler; assigner; citer; citer en justice; convenir; faire mention de; informer; mentionner; mettre au courant; nommer; s'arranger; tomber d'accord; traduire; énumérer
citar a juicio appeler; appeler à; assigner; assigner en justice; citer; citer en justice; convoquer; exhorter à; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de appeler; assigner; citer; citer en justice; convoquer; notifier; sommer; traduire
comenzar a comprender assigner; citer; intimer
convocar appeler; appeler à; assigner; assigner en justice; citer; citer en justice; convoquer; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de convoquer; notifier; rassembler; sommer
convocar a appeler; appeler à; assigner; assigner en justice; citer; citer en justice; convoquer; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de amener à soi; appeler; convoquer; invoquer; laisser venir; notifier; sommer
evocar appeler; appeler à; assigner en justice; citer en justice; convoquer; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de
exhortar exhorter à; intimer; sommer; sommer de exhorter à; prier instamment; sommer quelqu'un
hacer venir appeler; appeler à; assigner en justice; citer en justice; convoquer; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de amener à soi; appeler; convoquer; invoquer; laisser venir
intimar exhorter à; intimer; sommer; sommer de convoquer; notifier; sommer
llamar appeler; appeler à; assigner en justice; citer en justice; convoquer; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de amener à soi; appeler; appeler à; citer; convoquer; donner un coup de fil; embaucher; engager; faire appel à; faire mention de; icône Appeler; informer; invoquer; laisser venir; mentionner; mettre au courant; nommer; notifier; sommer; sonner; sonner à la porte; téléphoner; téléphoner à quelqu'un
notificar appeler; appeler à; assigner en justice; citer en justice; convoquer; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de annoncer; citer; communiquer; couvrir; déclarer; décréter; faire connaître; faire le compte rendu de; faire mention de; faire savoir; informer; mentionner; mettre au courant; nommer; notifier; ordonner; proclamer; promulguer; publier; raconter; rapporter; relater; rendre compte; rendre publique; statuer
pedir appeler; appeler à; assigner en justice; citer en justice; convoquer; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de adresser une pétition; commander; demander; distribuer à domicile; exiger; faire de la lèche; implorer; prier; présenter une requête; requérir; revendiquer; réclamer; s'adresser à; solliciter; supplier
reclutar appeler; appeler à; assigner en justice; citer en justice; convoquer; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de admettre; attirer; embaucher; engager; faire appel à; nommer; prendre; prendre en service; recruter
requerir appeler; appeler à; assigner en justice; citer en justice; convoquer; exhorter à; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de exhorter à; prier instamment; requérir; sommer quelqu'un

Sinónimos de "intimer":