Francés

Traducciones detalladas de pénitence de francés a español

pénitence:

pénitence [la ~] sustantivo

  1. la pénitence (expiation; épreuve)
    el sufrimiento; la expiación; la penitencia; la prueba rigurosa; la multa; la indemnización; la satisfacción; el suplicio; la ordalías; la experiencia penosa; la dura prueba
  2. la pénitence
    el pagar; el expiar
  3. la pénitence
    el sufrimiento; la penitencia; el suplicio; la ordalías; la experiencia penosa; la dura prueba; la prueba rigurosa
  4. la pénitence (Jugement de Dieu)
    la ordalías; la experiencia penosa; la dura prueba; la prueba rigurosa

Translation Matrix for pénitence:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
dura prueba Jugement de Dieu; expiation; pénitence; épreuve croix; jugement de Dieu; ordalie; rude épreuve; signe de la croix
experiencia penosa Jugement de Dieu; expiation; pénitence; épreuve jugement de Dieu; ordalie; rude épreuve
expiación expiation; pénitence; épreuve
expiar pénitence
indemnización expiation; pénitence; épreuve acquittement; compensation; dédommagement; dédommagements; indemnisation; indemnité; indemnités; participation aux frais; restitution; règlement; règlement des dommages; réglementation; réparation; réparations; satisfaction
multa expiation; pénitence; épreuve amende; astreinte; contravention; peine pécuniaire; procès-verbal; quittance; reçu; récipissé; récépissé; récépissé de versement; ticket; ticket de caisse
ordalías Jugement de Dieu; expiation; pénitence; épreuve jugement de Dieu; ordalie; rude épreuve
pagar pénitence
penitencia expiation; pénitence; épreuve amende; contravention; peine pécuniaire; procès-verbal
prueba rigurosa Jugement de Dieu; expiation; pénitence; épreuve rude épreuve
satisfacción expiation; pénitence; épreuve bien être; bien-être; compensation; contentement; dédommagement; indemnisation; joie; passion; plaisir; pulsion sexuelle; réparation; satisfaction
sufrimiento expiation; pénitence; épreuve croix; signe de la croix; souffrance
suplicio expiation; pénitence; épreuve calvaire; châtiment; croix; maison de correction; maison de détention; prison; signe de la croix; tourment
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
expiar expier; faire pénitence; payer; réparer
pagar accorder; achever; acquitter; allouer; arroser; assigner; assimiler; attribuer; avancer une proposition; concéder; consentir; coucher; distribuer; dépenser; déposer; déverser; envoyer; expier; expédier; faire asseoir; fixer; indemniser; installer; insérer; lancer; mettre; montrer; niveler; payer; payer la note; placer; poser; produire; récompenser; régler; rémunérer; réparer; rétribuer; s'acquitter de; salarier; solder; supporter les frais de; transcrire; transférer; transférer de l'argent; verser; vider; virer; égaliser
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
suplicio tourment

Sinónimos de "pénitence":


Wiktionary: pénitence

pénitence
noun
  1. repentir suivre d’expiation, regret d’avoir offenser Dieu.

Cross Translation:
FromToVia
pénitence confesión biecht — de erkenning van zonden aan een geestelijke
pénitence penitencia penance — voluntary self-imposed punishment

Traducciones relacionadas de pénitence