Francés

Traducciones detalladas de romance de francés a español

romance:

romance [la ~] sustantivo

  1. la romance (liaison; relation amoureuse; relation; )
    la relación amorosa; la relación; el idilio; el devaneo amoroso; el amorío; la aventura amorosa; la razón; el compromiso; el romance; la historia de amor

Translation Matrix for romance:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
amorío aventure amoureuse; aventure galante; flirt; histoire d'amour; liaison; rapport; relation; relation amoureuse; romance amours; aventure amoureuse; aventure galante; flirt; histoire d'amour; liaison; relation amoureuse; rendez-vous
aventura amorosa aventure amoureuse; aventure galante; flirt; histoire d'amour; liaison; rapport; relation; relation amoureuse; romance aventure amoureuse; aventure galante; histoire d'amour; relation amoureuse
compromiso aventure amoureuse; aventure galante; flirt; histoire d'amour; liaison; rapport; relation; relation amoureuse; romance accord; accord de coopération; arrangement; coalition; collaboration; compromis; consentement; convention; disposition; engagement; liaison; obligation; promesse; rendez-vous; règlement; réglementation
devaneo amoroso aventure amoureuse; aventure galante; flirt; histoire d'amour; liaison; rapport; relation; relation amoureuse; romance
historia de amor aventure amoureuse; aventure galante; flirt; histoire d'amour; liaison; rapport; relation; relation amoureuse; romance
idilio aventure amoureuse; aventure galante; flirt; histoire d'amour; liaison; rapport; relation; relation amoureuse; romance idylle
razón aventure amoureuse; aventure galante; flirt; histoire d'amour; liaison; rapport; relation; relation amoureuse; romance allocution; avant-propos; bon sens; cause; compréhension; conférence; discours; droit; déclamation; esprit; esprit inventif; exposé; faculté de penser; fondement; germe; génialité; génie; idée fondamentale; incitation; ingéniosité; instigation; intellect; intelligence; introduction; justice; mobile; motif; motivation; point de départ; prologue; provocation; préface; raison; speech; élocution; équité
relación aventure amoureuse; aventure galante; flirt; histoire d'amour; liaison; rapport; relation; relation amoureuse; romance affinité; alliance; analogie; assujétissement; chaînon; coalition; cohérence; cohésion; compte rendu; compte-rendu; confédération; connexion; consistance; convention; corporation; corrélation; entente; exposé; fédération; interaction; liaison; lien; ligue; manque de liberté; pacte; parenté; présentation; rapport; relation; réciprocité; solidarité; sujétion; syndicat; traité; union; épaisseur
relación amorosa aventure amoureuse; aventure galante; flirt; histoire d'amour; liaison; rapport; relation; relation amoureuse; romance liaison; rapports; relation; relation amoureuse
romance aventure amoureuse; aventure galante; flirt; histoire d'amour; liaison; rapport; relation; relation amoureuse; romance aventure amoureuse; aventure galante; ballade; ballade chantée; histoire d'amour; relation amoureuse

Sinónimos de "romance":


Wiktionary: romance

romance
noun
  1. (term, histoire littéraire) poème espagnol en vers généralement octosyllabiques (les vers pairs étant assonancés et les impairs libres) et qui traite de sujets historiques, épiques, amoureux, etc. note en ce sens, il peut être masculin, comme le mot espagnol.

Cross Translation:
FromToVia
romance romance romance — een romantische liefdesgeschiedenis
romance romance romance — Intimate relationship, love affair

romancer:

romancer verbo (romance, romances, romançons, romancez, )

  1. romancer (voir tout en rose; exalter; adorer; )

Conjugaciones de romancer:

Présent
  1. romance
  2. romances
  3. romance
  4. romançons
  5. romancez
  6. romancent
imparfait
  1. romançais
  2. romançais
  3. romançait
  4. romancions
  5. romanciez
  6. romançaient
passé simple
  1. romançai
  2. romanças
  3. romança
  4. romançâmes
  5. romançâtes
  6. romancèrent
futur simple
  1. romancerai
  2. romanceras
  3. romancera
  4. romancerons
  5. romancerez
  6. romanceront
subjonctif présent
  1. que je romance
  2. que tu romances
  3. qu'il romance
  4. que nous romancions
  5. que vous romanciez
  6. qu'ils romancent
conditionnel présent
  1. romancerais
  2. romancerais
  3. romancerait
  4. romancerions
  5. romanceriez
  6. romanceraient
passé composé
  1. ai romancé
  2. as romancé
  3. a romancé
  4. avons romancé
  5. avez romancé
  6. ont romancé
divers
  1. romance!
  2. romancez!
  3. romançons!
  4. romancé
  5. romançant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for romancer:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
enaltecer adoration; culte; hommage; vénération
glorificar adoration; culte; hommage; vénération
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
enaltecer adorer; exalter; glorifier; honorer; idolâtrer; romancer; révérer; voir tout en rose; vouer une adoration à; vénérer adorer; idolâtrer; vouer une adoration à; vénérer
ensalzar adorer; exalter; glorifier; honorer; idolâtrer; romancer; révérer; voir tout en rose; vouer une adoration à; vénérer faire l'éloge de; glorifier; honorer; louanger; louer; porter aux nues; vénérer
glorificar adorer; exalter; glorifier; honorer; idolâtrer; romancer; révérer; voir tout en rose; vouer une adoration à; vénérer adorer; considérer; estimer; faire l'éloge de; glorifier; honorer; idolâtrer; louanger; louer; observer; porter aux nues; respecter; vouer une adoration à; vénérer; être respectueux
poner en un pedestal adorer; exalter; glorifier; honorer; idolâtrer; romancer; révérer; voir tout en rose; vouer une adoration à; vénérer
romantizar adorer; exalter; glorifier; honorer; idolâtrer; romancer; révérer; voir tout en rose; vouer une adoration à; vénérer

Sinónimos de "romancer":