Resumen
Francés a español:   más información...
  1. rouspétance:


Francés

Traducciones detalladas de rouspétance de francés a español

rouspétance:

rouspétance [la ~] sustantivo

  1. la rouspétance (lamentation; lamentations; plainte; )
    la quejas; el lloros; el lloriqueo; la lamentaciones
  2. la rouspétance (grognements; plaintes; grondement; grognement; lamentations)
    la quejas; el gruñido; la lamentaciones
  3. la rouspétance (insultes; injures)
    la afrenta

Translation Matrix for rouspétance:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
afrenta injures; insultes; rouspétance ronchonnement
gruñido grognement; grognements; grondement; lamentations; plaintes; rouspétance bouillonnement; brouhaha; bruit; grognement; grognements; grondement; marmonnement; murmure; rouspétances; rumeur; vacarme
lamentaciones chant funèbre; grogne; grognement; grognements; grondement; gémissement; gémissements; lamentation; lamentations; plainte; plaintes; pleurs; rouspétance doléances; grognement; grognements; grondement; lamentations; plainte; plaintes; rabâchage
lloriqueo chant funèbre; grogne; grognement; grognements; grondement; gémissement; gémissements; lamentation; lamentations; plainte; plaintes; pleurs; rouspétance doléances; glapissements; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; piaulement; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglot; sanglots
lloros chant funèbre; grogne; grognement; grognements; grondement; gémissement; gémissements; lamentation; lamentations; plainte; plaintes; pleurs; rouspétance sanglot
quejas chant funèbre; grogne; grognement; grognements; grondement; gémissement; gémissements; lamentation; lamentations; plainte; plaintes; pleurs; rouspétance chamailleries; difficulté; doléances; emmerdement; emmerdements; engueulades; ennuis; grognement; grognements; grondement; lamentations; plainte; plaintes; querelles; rabâchage; tumulte

Sinónimos de "rouspétance":