Francés

Traducciones detalladas de silencieusement de francés a español

silencieusement:

silencieusement adj.

  1. silencieusement (en silence; tranquille; muet; )
  2. silencieusement (en cachette; furtivement; clandestinement; )
  3. silencieusement (insonore; muet; sans bruit; )
  4. silencieusement (sans bruit; muet; silencieux; )
  5. silencieusement (clandestin; caché; secret; )

Translation Matrix for silencieusement:

AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
sigiloso caché; clandestin; feutré; inaperçu; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux furtif; silencieux; sourd
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
a escondidas atone; caché; clandestin; clandestinement; en cachette; feutré; furtivement; inaperçu; insonore; muet; sans bruit; secret; secrètement; silencieusement; silencieux; sous seing privé; à l'amiable bas; bassement; caché; clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; en traître; faux; fieffé; fourbe; furtif; furtivement; futé; félon; hypocrite; inaperçu; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; secret; secrètement; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée
bajito caché; clandestin; feutré; inaperçu; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux petit
calladamente atone; en silence; insonore; muet; sans bruit; sans mot dire; serein; sereinement; silencieusement; silencieux; taciturne; tranquille; tranquillement
desapercibidamente atone; caché; clandestin; feutré; inaperçu; insonore; muet; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux
desapercibido caché; clandestin; feutré; inaperçu; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux caché; clandestin; inaperçu; secret
despacio caché; clandestin; feutré; inaperçu; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux caché; clandestin; inaperçu
en silencio atone; en silence; insonore; muet; sans bruit; sans mot dire; serein; sereinement; silencieusement; silencieux; taciturne; tranquille; tranquillement
furtivamente atone; caché; clandestin; clandestinement; en cachette; feutré; furtivement; inaperçu; insonore; muet; sans bruit; secret; secrètement; silencieusement; silencieux; sous seing privé; à l'amiable caché; clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; furtif; furtivement; hypocrite; inaperçu; perfide; perfidement; secret; secrètement; sournois; sournoisement; à l'insu des autres; à la dérobée
inadvertidamente atone; caché; clandestin; feutré; inaperçu; insonore; muet; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux caché; clandestin; inaperçu; secret
inmóvil caché; clandestin; feutré; inaperçu; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux calme; d'un silence de mort; gentil; immobile; impassible; inanimé; inerte; muet comme une carpe; placide; posé; résistant; sans bruit; sans gouvernail; serein; solide; stable; stagnant; tout à fait silencieux; tranquille; tranquillement; à l'amiable
pacífico caché; clandestin; feutré; inaperçu; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux avec calme; calme; calmement; gentil; non-violent; pacifique; pacifiquement; paisible; paisiblement; placide; placidement; posé; serein; sereine; sereinement; silencieux; tranquille; tranquillement; à l'amiable
poco a poco caché; clandestin; feutré; inaperçu; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux au fur et à mesure; graduellement; par fragments; par tronçons; pas à pas; petit à petit; peu à peu
por lo bajo caché; clandestin; feutré; inaperçu; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux
quieto atone; caché; clandestin; feutré; inaperçu; insonore; muet; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux calme; fermé; gentil; immobile; inerte; paisible; paisiblement; peu bavard; placide; placidement; posé; renfermé; réservé; secret; serein; sereine; sereinement; silencieux; taciturne; tranquille; tranquillement; à l'amiable
sigilosamiente atone; caché; clandestin; feutré; inaperçu; insonore; muet; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux
silenciosamente atone; caché; clandestin; en silence; feutré; inaperçu; insonore; muet; sans bruit; sans mot dire; secret; serein; sereinement; silencieusement; silencieux; taciturne; tranquille; tranquillement avec calme; caché; calme; calmement; clandestin; inaperçu; secret; silencieux; sourd
silencioso atone; caché; clandestin; en silence; feutré; inaperçu; insonore; muet; sans bruit; sans mot dire; secret; serein; sereinement; silencieusement; silencieux; taciturne; tranquille; tranquillement avec calme; caché; calme; calmement; clandestin; fermé; inaperçu; peu bavard; renfermé; réservé; secret; serein; silencieux; sourd; taciturne; tranquille
sin hacer ruido atone; caché; clandestin; feutré; inaperçu; insonore; muet; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux avec calme; caché; calme; calmement; clandestin; inaperçu; secret
tranquilo caché; clandestin; feutré; inaperçu; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux affable; aimable; amical; amicalement; avec insouciance; badin; calme; calmement; d'humeur égale; folâtre; frivole; gentil; gracieux; impassible; insouciant; joueur; ludique; paisible; paisiblement; placide; placidement; posé; sans souci; serein; sereine; sereinement; silencieux; tranquille; tranquillement; à l'amiable
tácito en silence; muet; sans bruit; sans mot dire; silencieusement; silencieux; taciturne; tranquille; tranquillement

Sinónimos de "silencieusement":


Wiktionary: silencieusement


Cross Translation:
FromToVia
silencieusement silenciosamente silently — in a silent manner; making no noise