Francés

Traducciones detalladas de terne de francés a español

terne:

terne adj.

  1. terne (abrutissant; ennuyeux; embêtant; )
  2. terne (hébété; abruti; étourdi)
  3. terne (mat; poudré; opaque; sans éclat)
    opaco
  4. terne (sans esprit; mort; faible; )
  5. terne (bébête; éteint; sans souffle; voilé; sans inspiration)
  6. terne (sans éclat; mat)
    mate; apagado
  7. terne (mat)
  8. terne (malpropre; cochon; dégueulasse; )
  9. terne (pas difficile; facile; simple; )
  10. terne (grisâtre; gris; sombre; blême; mat)
  11. terne (qui manque du goût; sans goût; mat; )
  12. terne (grisâtre; gris; décoloré; )
  13. terne (maligne; sale; gris; )
  14. terne (vague; mat; blême)
  15. terne (mou; indolent; inanimé; )
  16. terne (flottant; gris; négligent; )
    ancho; dejado; holgado
  17. terne (blafard; pâle; fané; )
  18. terne (sans animation; mat; maussade)
  19. terne (désolant; tristement; peu attrayant; )
  20. terne (muet; ébahi; sans voix; )

Translation Matrix for terne:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
ancho ampleur; carrure; largeur; largeur d'épaules
blanco but; cible; cible à tir; objectif; point de mire
bobo abruti; arlequin; ballot; benêt; bonne poire; bouffon; brave coeur; brave homme; bécasse; bêta; chouette; cloche; connard; crétin; esprit vide; fou; gros bêta; gros malin; hibou; hurluberlu; idiot; imbécile; minus; mulet; niais; nigaud; noix; nouille; nullard; nullité; oie blanche; pauvre diable; polichinelle; risée; sot; toqué; triple buse; tête d'oeuf; tête de veau; âne; écervelé
cochino calomniateur; clochard; clown; cochon; cochonnet; espiègle; farceur; gaillard; immondices; misérable; ordure; paillasse; plaisantin; polisson; porc; porcelet; salaud; saligaud; salignaud; sanglier; vaurien
desgastado débauché
estúpido abruti; benêt; bonne poire; bêta; chouette; cloche; connard; crétin; esprit vide; gros bêta; gros malin; hibou; idiot; imbécile; mulet; niais; nigaud; noix; nouille; oie blanche; pauvre diable; sot; triple buse; tête d'oeuf; tête de veau; âne
imbécil abruti; aliéné; andouille; ballot; benêt; bonne poire; bécasse; bêta; chouette; cloche; con; connard; crétin; esprit vide; fou; gros bêta; gros malin; handicapé mental; hibou; idiot; imbécile; mulet; niais; nigaud; noix; nouille; oie blanche; pauvre diable; rustre; salopard; sot; toqué; triple buse; tête d'oeuf; tête de veau; âne; écervelé
lelo abruti; benêt; bidon; bêta; couille molle; dingo; fada; gros bêta; idiot; imbécile; niais; sot
melancólico mélancolique
muerto cadavre; corps mort; disparu; défunt; mort
perezoso abruti; cloche; fainéant; fêtard; misérable; nouille; paresseux
perplejo ahurissement; perplexité; ébahissement
puerco clochard; clown; cochon; cochonnet; espiègle; farceur; gaillard; immondices; misérable; ordure; paillasse; plaisantin; polisson; porcelet; sanglier; vaurien; verrat
sordo sourd
sucio cochon
tonto abruti; aliéné; ballot; balourd; benêt; bonne poire; brave coeur; brave homme; bécasse; bêta; chouette; cloche; cloches; connard; cruche; crétin; cutéreux; dadais; esprit vide; fermier; fou; gros bêta; gros malin; handicapé mental; hibou; idiot; imbécile; lourdaud; minus; mulet; niais; nigaud; noix; nouille; nullard; nullité; oie blanche; pauvre diable; paysan; plouc; péquenot; rustre; sot; toqué; triple buse; tête d'oeuf; tête de veau; âne; écervelé
vago abruti; cloche; fainéant; fainéantise; fêtard; misérable; nouille; paresse; paresseux
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
dejado mettre de côté
sombrear ombrager; ombrer
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
apagado abattu; affligé; apathique; blême; découragé; déprimé; désolant; faible; gris; grisâtre; inanimé; indolemment; indolent; languissant; lent; lentement; lâche; lâchement; mat; maussade; misérable; morne; morose; mort; mou; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans envie; sans force; sans joie; sans âme; sans éclat; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux; vague arrêté; assourdi; avec modération; bas; confus; depuis maintenant; discret; dès maintenant; estompé; exténué; fini; flou; flétri; gravement; lisse; modeste; modestement; modéré; plat; pâle; retenu; réservé; sans cérémonies; sans détours; sans égards; simple; sobre; sobrement; tout net; uniforme; uniformément; vague; à bout de force; à mi-voix; à partir de maintenant; égal; épuisé
AdverbTraducciones relacionadasOther Translations
fácilmente adroit; agile; agréable; aisé; aisément; borné; comme un enfant; commode; commodément; confortable; confortablement; d'enfant; d'une façon enfantine; en bon enfant; enfantin; facile; facilement; ingénu; léger; légère; naturel; naïf; naïvement; niais; obtus; ordinaire; pas difficile; pratique; puéril; puérilement; sans effort; sans esprit; sans peine; sans prétention; seul; simple; simple d'esprit; simplement; sobre; terne; très vite; élémentaire aisément; facile; facilement
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
apagado arrêt
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
maligno malicieux
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
abatido apathique; faible; inanimé; indolemment; indolent; languissant; lent; lentement; misérable; mort; mou; sans envie; sans force; sans âme; terne abattu; accablé; affligé; atterré; banqueroute; battu; découragé; dépourvu; déprimé; faillite; indolemment; indolent; inerte; lamentable; malheureux; maussade; misérable; misérablement; morne; morose; patraque; pauvre; pauvrement; pessimiste; pitoyable; pitoyablement; prostré; traînant; triste
aburrido abrutissant; embêtant; ennuyeux; fade; insipide; monotone; mortel; sans esprit; terne assommant; de manière ennuyeuse; de manière monotone; du bout des lèvres; désagréable; ennuyant; ennuyeusement; ennuyeux; ennuyé; faiblement; fastidieusement; fastidieux; indistinctement; insipidement; languissamment; lassant; légèrement; mollement; monotone; morne; mécontent; tièdement; vaguement; à peine
agotado blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; livide; pâle; terne; vague; vaguement complet; crevé; d'un air inexpressif; d'une manière inexpressive; en entier; entier; exténué; fatigué; froid; impassible; impénétrable; inaltéré; inexpressif; inoccupé; insensible; insondable; intact; intacte; intégral; inutilement; las; lasse; mort de fatigue; naturel; neuf; non entamé; non occupé; nouveau; pur; qui n'a pas encore servi; rompu; sans expression; spontané; stressé; surmené; vainement; vierge; virginal; à bout de force; épuisé; éreinté
ancho avec négligence; blafard; blême; décoloré; flottant; gris; grisâtre; incolore; livide; neutre; nonchalant; négligemment; négligent; négligé; peu soigné; pâle; sans couleur; terne; trop large ample; amplement; approfondi; barré; circonstancié; corpulent; costaud; dans le détail; de façon détaillée; de façon prolixe; diffus; détaillé; en détail; extensif; fermé; grand; large; largement; obèse; robuste; spacieux; vaste; verbeuse; verbeusement; verbeux; volumineux; élaboré; énorme; étendu; étendue
atontado abruti; hébété; terne; étourdi ahuri; anesthésié; assourdi; avec étonnement; aveuglé; bouche bée; d'un air surpris; déconcerté; décontenancé; engourdi; hébété; insensé; interdit; perplexe; sous influence; stupéfait; surpris; ébahi; égaré; étonné; étourdi
aturdido abruti; hébété; terne; étourdi abruti; ahuri; avec étonnement; aveuglé; bouche bée; bouleversé; brusquement; campagnard; champêtre; consterné; d'un air surpris; d'un ton brusque; d'un ton sec; de façon rustique; déconcerté; décontenancé; effaré; effronté; effrontément; en rustre; endormi; estomaqué; frappé; grossier; grossièrement; hébété; impertinemment; impertinent; impoli; impudemment; impudent; insensé; insolemment; insolent; interdit; mal élevé; non civilisé; pantois; perplexe; présomptueux; prétentieusement; prétentieux; rudement; rural; rustaud; rustique; rustre; sans détours; sans façons; sans gêne; sans se gêner; sans vergogne; simplement; sobrement; somnolent; stupéfait; surpris; sèchement; touché; tout net; troublé; villageois; vulgaire; à la paysanne; à moitié endormi; ébahi; éberlué; égaré; épaté; époustouflé; étonné; étourdi
blanco blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; livide; pâle; terne; vague; vaguement blafard; blanc; blanche; blémi; blême; exsangue; fané; flétri; libre; livide; pâle; pâlichon; pâlot; vide
blando apathique; faible; inanimé; indolemment; indolent; languissant; lent; lentement; misérable; mort; mou; sans envie; sans force; sans âme; terne aqueuse; aqueux; avec maladresse; avec raideur; bénin; clément; dilué; doux; dégingandé; efféminé; embarrassé; fade; faible; faiblement; fragile; fragilement; frêle; gauche; gauchement; indifférent; indolent; inncommode; insipide; juteux; lâche; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; mol; molle; mou; peu maniable; pâlot; pâlotte; raide; relâché; sans force; savoureux; succulent; tendre; à pas raides
bobo abrutissant; embêtant; ennuyeux; fade; insipide; monotone; mortel; sans esprit; terne absurde; bariolé; bête; bêtement; cinglé; comme un enfant; con; d'enfant; d'une façon enfantine; d'une manière imbécile; de façon irrationnelle; dingue; distrait; débile; délirant; dément; déraisonnable; dérangé; effréné; en bon enfant; enfantin; farfelu; folle; follement; fou; frénétique; idiot; idiotement; imbécile; imprudent; infantile; ingénu; innocent; insensé; loufoque; naïf; naïvement; nul; perturbé; puéril; puérilement; sans cervelle; sans intelligence; sans tête; sot; sotte; sottement; stupide; stupidement; toqué; troublé; écervelé; état obtus
bochornoso apathique; faible; inanimé; indolemment; indolent; languissant; lent; lentement; misérable; mort; mou; sans envie; sans force; sans âme; terne brûlant; chaud; embué; indolemment; indolent; inerte; lourd; oppressant; suffoquant; traînant; étouffant
boquiabierto ahuri; baba; bouche bée; décontenancé; estomaqué; interdit; mat; muet; pantois; perplexe; sans voix; terne; ébahi; ébaubi; éberlué
caduco blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; livide; pâle; terne; vague; vaguement
canoso blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; livide; pâle; terne; vague; vaguement blanc; gris; grisonné
cochambroso blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; crasseux; croulant; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; dégueulasse; délabré; frisonnant; graisseux; gras; inconstant; instable; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; tremblotant
cochino blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne comme un porc; crasseux; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; dégueulasse; graisseux; gras; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; pourri; répugnant; sale; salement; écoeurant
con poca sal de mauvais goût; fade; insipide; mat; qui manque du goût; sans goût; terne fade; sans sel
cómodo adroit; agile; agréable; aisé; aisément; borné; comme un enfant; commode; commodément; confortable; confortablement; d'enfant; d'une façon enfantine; en bon enfant; enfantin; facile; facilement; ingénu; léger; légère; naturel; naïf; naïvement; niais; obtus; ordinaire; pas difficile; pratique; puéril; puérilement; sans effort; sans esprit; sans peine; sans prétention; seul; simple; simple d'esprit; simplement; sobre; terne; très vite; élémentaire accommodant; agréable; agréablement; aimable; aimablement; amusant; avec satisfaction; avenant; bien confortable; charmant; chic; chouette; comique

Sinónimos de "terne":


Wiktionary: terne

terne
adjective
  1. Qui n’a pas l’éclat qu’il doit avoir, ou qui en a peu en comparaison d’une autre chose.

Cross Translation:
FromToVia
terne opaco; mate dull — not shiny
terne lóbrego gloomy — imperfectly illuminated
terne oscuro gloomy — affected with, or expressing, gloom; melancholy
terne soso; bobo; memo; papanatas; pavitonto; zoquete; sin vida vapid — lifeless, dull, or banal

Traducciones relacionadas de terne