Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
emotie
|
mouvement d'âme; sensation; émotion
|
|
gemoedsbeweging
|
mouvement d'âme; sensation; émotion
|
|
gevoel
|
impulsion; instinct; intuition; penchant; perception; sens inné; sensation; sentiment; émotion
|
disposition; don; intuition; mouvement d'âme; sens; sensibilité; sentiment; émotion
|
gewaarwording
|
perception; sensation; sentiment; émotion
|
|
instinct
|
impulsion; instinct; intuition; penchant; sens inné; sensation; sentiment
|
impulsion; instinct; nez; odorat; pulsion; tendance
|
intuïtie
|
impulsion; instinct; intuition; penchant; sens inné; sensation; sentiment
|
|
ontroering
|
mouvement d'âme; sensation; émotion
|
|
opschudding
|
agitation; commotion; sensation; tumulte; émoi
|
bousculade; chahut; charivari; cohue; commotion; effervescence; presse; tumulte; vacarme; émoi
|
opzien
|
agitation; commotion; sensation; tumulte; émoi
|
|
prikkeling
|
chatouillement; frisson agréable; perception; sensation; sentiment; toucher
|
|
sensatie
|
agitation; chatouillement; commotion; frisson agréable; perception; sensation; sentiment; toucher; tumulte; émoi; émotion
|
|
vertedering
|
mouvement d'âme; sensation; émotion
|
|
verwarring
|
agitation; commotion; sensation; tumulte; émoi
|
affolement; ahurissement; confusion; déconcertation; embrouillement; égarement
|
zintuiglijke gewaarwording
|
chatouillement; frisson agréable; perception; sensation; sentiment; toucher
|
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
opzien
|
|
s'étonner; être surpris
|