Francés

Traducciones detalladas de sorte de francés a neerlandés

sorte:

sorte [la ~] sustantivo

  1. la sorte (genre; nature)
    de soort; de aard
    • soort [de ~] sustantivo
    • aard [de ~ (m)] sustantivo
  2. la sorte (genre; type; catégorie; )
    de soort; het type; het genre; de slag
    • soort [de ~] sustantivo
    • type [het ~] sustantivo
    • genre [het ~] sustantivo
    • slag [de ~ (m)] sustantivo
  3. la sorte (subdivision; catégorie; classe; )
    de klasse; de onderverdeling; de aard
  4. la sorte (classe sociale; rang; ordre; classe; groupe social)
    maatschappelijke klasse; de klasse; de stand; de rang; de orde; de slag

Translation Matrix for sorte:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aard catégorie; classe; espèce; genre; nature; sorte; subdivision; type buste; caractère; nature; poitrine; tempérament; âme
genre catégorie; classe; espèce; genre; sorte; subdivision; type genre
klasse catégorie; classe; classe sociale; espèce; genre; groupe social; ordre; rang; sorte; subdivision; type catégorie; classe; classe d'objets; niveau
maatschappelijke klasse classe; classe sociale; groupe social; ordre; rang; sorte classe sociale
onderverdeling catégorie; classe; espèce; genre; sorte; subdivision; type
orde classe; classe sociale; groupe social; ordre; rang; sorte amicale; association; cercle; club; consigne; discipline; guilde; guilde de métier; ordre; prescription; regle; règlement; règles; régularité; société; soumission; union des artisans
rang classe; classe sociale; groupe social; ordre; rang; sorte arrangement; classement; degré; gradation; grade; hiérarchie; mise en ordre; niveau; ordonnance; ordre; ordre de préséance; position; rang; titre; échelle; échelon
slag catégorie; classe; classe sociale; espèce; genre; groupe social; ordre; rang; sorte; subdivision; type bataille; bataille rangée; claque; combat; contrecoup; coup; coup de poing; déception; désillusion; espèce; genre; guerre; lutte; race; torgnole; tuile; variété
soort catégorie; classe; espèce; genre; nature; sorte; subdivision; type espèce; genre; race; variété
stand classe; classe sociale; groupe social; ordre; rang; sorte attitude; boutique de foire; couche; degré; gradation; mesure; niveau; norme; plan; posture; stand; tenue; étal
type catégorie; classe; espèce; genre; sorte; subdivision; type air; allure; apparence; aspect; extérieur; figure; forme; mine; physique; type
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
klasse classe

Sinónimos de "sorte":


Wiktionary: sorte

sorte
noun
  1. Espèce, genre
sorte
noun
  1. een groep voorwerpen die een bepaald aantal kenmerken gemeenschappelijk heeft en zich daarin onderscheidt van overeenkomstige groepen

Cross Translation:
FromToVia
sorte genre; categorie; ras; soort; type kind — type, race, category

sortir:

sortir verbo (sors, sort, sortons, sortez, )

  1. sortir (faire la java; faire la fête; faire la noce)
    uitgaan; stappen; de hort op gaan
  2. sortir (partir; abandonner; quitter; )
    vertrekken; verlaten; heengaan
    • vertrekken verbo (vertrek, vertrekt, vertrok, vertrokken, vertrokken)
    • verlaten verbo (verlaat, verliet, verlieten, verlaten)
    • heengaan verbo (ga heen, gaat heen, ging heen, gingen heen, heengegaan)
  3. sortir (en sortir; sortir de)
    eruit gaan
    • eruit gaan verbo (ga eruit, gaat eruit, ging eruit, gingen eruit, eruit gegaan)
  4. sortir (vider; enlever; retirer; évacuer)
    uithalen; leeghalen; leegmaken; ledigen
    • uithalen verbo (haal uit, haalt uit, haalde uit, haalden uit, uitgehaald)
    • leeghalen verbo (haal leeg, haalt leeg, haalde leeg, haalden leeg, leeggehaald)
    • leegmaken verbo (maak leeg, maakt leeg, maakte leeg, maakten leeg, leeggemaakt)
    • ledigen verbo (ledig, ledigt, ledigde, ledigden, geledigd)
  5. sortir (enlever; relever; retirer)
    uithalen; loshalen
    • uithalen verbo (haal uit, haalt uit, haalde uit, haalden uit, uitgehaald)
    • loshalen verbo
  6. sortir (enlever; relever)
    uithalen; naar buiten halen
  7. sortir (saillir)
    uitpuilen; puilen
    • uitpuilen verbo (puil uit, puilt uit, puilde uit, puilden uit, uitgepuild)
    • puilen verbo (puil, puilt, puilde, puilden, gepuild)
  8. sortir (mettre au jour; déterrer)
  9. sortir

Conjugaciones de sortir:

Présent
  1. sors
  2. sors
  3. sort
  4. sortons
  5. sortez
  6. sortent
imparfait
  1. sortais
  2. sortais
  3. sortait
  4. sortions
  5. sortiez
  6. sortaient
passé simple
  1. sortis
  2. sortis
  3. sortit
  4. sortîmes
  5. sortîtes
  6. sortirent
futur simple
  1. sortirai
  2. sortiras
  3. sortira
  4. sortirons
  5. sortirez
  6. sortiront
subjonctif présent
  1. que je sorte
  2. que tu sortes
  3. qu'il sorte
  4. que nous sortions
  5. que vous sortiez
  6. qu'ils sortent
conditionnel présent
  1. sortirais
  2. sortirais
  3. sortirait
  4. sortirions
  5. sortiriez
  6. sortiraient
passé composé
  1. suis sorti
  2. es sorti
  3. est sorti
  4. sommes sortis
  5. êtes sortis
  6. sont sortis
divers
  1. sors!
  2. sortez!
  3. sortons!
  4. sorti
  5. sortant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for sortir:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
heengaan départ; fait de s'en aller
leegmaken décharge; déchargement
stappen démarches; marches; pas
uitgeven publication
verlaten abandon; disparition
vertrekken chambre; chambres; démission; départ; fait de s'en aller; pièce
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
de hort op gaan faire la fête; faire la java; faire la noce; sortir
eruit gaan en sortir; sortir; sortir de
heengaan abandonner; abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se désaffilier; se retirer; sortir abandonner; abdiquer; agoniser; crever; dissoudre; décomposer; décéder; défaire; délier; détacher; embarquer; faire bagage; mourir; partir; prendre la mer; prendre le large; périr; quitter; quitter le port; rendre l'âme; s'absenter; s'en aller; s'endormir; s'éloigner; subdiviser; trépasser; être tué
ledigen enlever; retirer; sortir; vider; évacuer achever; boire; débarrasser; débourrer; décharger; dégarnir; déverser; emporter; enlever; finir; se vider; terminer; verser; vider; évacuer
leeghalen enlever; retirer; sortir; vider; évacuer débourrer; dégarnir; dévaliser; emporter; enlever; exploiter; finir; tirailler; vider; évacuer
leegmaken enlever; retirer; sortir; vider; évacuer achever; boire; débarrasser; débourrer; décharger; dégarnir; déverser; emporter; enlever; finir; se vider; terminer; verser; vider; évacuer
loshalen enlever; relever; retirer; sortir
naar buiten halen enlever; relever; sortir
puilen saillir; sortir
stappen faire la fête; faire la java; faire la noce; sortir avancer; se mouvoir
te voorschijn halen déterrer; mettre au jour; sortir
uitgaan faire la fête; faire la java; faire la noce; sortir
uitgeven sortir dépenser; lancer; publier; éditer
uithalen enlever; relever; retirer; sortir; vider; évacuer curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; fabriquer; ficher; manigancer; nettoyer; nettoyer à fond
uitkomen apparaître; arriver à propos; boucler son budget; convenir; germer; naître de; paraître; pousser; prendre sa source; s'en sortir; s'en tirer; s'ébruiter; se confirmer; se montrer; se présenter; se réaliser; tomber à propos; être apte à; être bon; être convenable
uitpuilen saillir; sortir
uitstromen déverser ses eaux dans; se jeter dans
verlaten abandonner; abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se désaffilier; se retirer; sortir abandonner; embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner
vertrekken abandonner; abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se désaffilier; se retirer; sortir abandonner; dissoudre; décomposer; défaire; délier; détacher; partir; quitter; s'en aller; s'envoler; subdiviser
voor de dag halen déterrer; mettre au jour; sortir
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
verlaten abandonné; délaissé; désolé
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
uitkomen s'écouler; sortir
uitstromen s'écouler; sortir

Sinónimos de "sortir":


Wiktionary: sortir

sortir
verb
  1. naar buiten gaan
  2. uit een verpakking halen

Cross Translation:
FromToVia
sortir vertrekken; uitgaan exit — go out
sortir naar buiten gaan go out — to leave, especially a building
sortir uitgaan go out — to leave one's abode to go to public places
sortir verlaten verlasseneinen Ort verlassen: weggehen, sich entfernen

Traducciones relacionadas de sorte